Glossology Page Masthead


[Site Map]  [Home]  [Sutta Indexes]  [Glossology]  [Site Sub-Sections]

The Pali is transliterated as ASCII (aiumnntdnl). Alternatives:
[ IAST Unicode (āīūṃṅñṭḍṇḷ) | Velthuis (aaiiuu.m'n~n.t.d.n.l) ]

 

Phassa, Phassaharo

Touch, Contact, The Food that is Contact (Sense Stimulation)

References:

The First Lesson
The Four Foods
[DN 33]
Digha Nikaya #33, pp288
PTS, T.W and C.A.F. Rhys Davids, trans., Dialogs of the Buddha III #33 pp 219
WP, Walshe, trans, The Long Discourses of the Buddha, #33, pp491
[AN 10.27]
PTS: The Book of the Gradual Sayings, V: The Book of the Tens, The Great Chapter, The Great Questions, Woodward, trans., pp36ff

 


 

Pali MO Hare Horner Punnaji Bodhi Nanamoli Rhys Davids (Mrs)Rhys Davids Thanissaro Walshe Woodward
phassa Touch, contact Contact sensory impingement sense experience contact contact contact contact contact contact contact (of sense)

 

Pali Text Society
Pali English Dictionary
Edited by T. W. Rhys Davids and William Stede
[EDITED ENTRY]

Phassa: [cp. Ved. sparsa, of sp.r.s: see phusati] contact, touch (as sense or sense-impression, for which usually photthabban). It is the fundamental fact in a sense impression, and consists of a combination of the sense, the object, and perception, as expld at M I.111: tinnan (i. e. cakkhu, rupa, cakkhu-vinnana) sangati phasso; and gives rise to feeling: phassa-paccaya vedana. (See paticca-samuppada & for expln Vism 567...). - Cp. D I.42 sq.; III.228, 272, 276; Vism 463 (phusati ti phasso)...; J V.441 (raja dibba-phassena puttho touched by the divine touch, i. e. fascinated by her beauty; puttho=phutto)...

-ayatana organ of contact (6, referring to the several senses) PvA 52.
-ahara "touch-food," acquisition by touch, nutriment of contact, one of the 3 aharas, viz. phass*, mano-sancetana* (n. of representative cogitation) and vinna* (of intellection)...; one of the 4 kinds of ahara, or "food"...
-kaya (6) groups of touch or contact vîz. cakkhu-samphasso, sota*, ghana*, kaya*, mano* D III.243.
-sampanna endowed with (lovely) touch, soft, beautiful to feel J V.441...

 

[M.I.111] Horner, trans: (Maha Kassapa is speaking): "Visual consciousness [cakkhu-vinnana], your reverences, arises because of eye and material shapes; the meeting of the three is semsory impingement [phassa]; feelings are because of sensory impingement..."


 [Glossology Table of Contents]  [The Four Foods]  [Paticca Samuppada]


Contact:
E-mail
Copyright Statement