Indexes Masthead


[Site Map]  [Home]  [Sutta Indexes]  [Glossology]  [Site Sub-Sections]

The Pali is transliterated as ASCII (aiumnntdnl). Alternatives:
[ IAST Unicode (āīūṃṅñṭḍṇḷ) | Velthuis (aaiiuu.m'n~n.t.d.n.l) ]

 

Index to the Suttas of the Samyutta Nikaya
Khandha Vagga,
Vacchagotta Samyutta

Key

Index of Sutta Indexes


 

III. Khandha Vagga

PTS: Samyutta Nikaya Volume 3, Khandha-Vagga ed. by M. Léon Feer, London: Pali Text Society 1890. The html formatted Pali Text Society edition of the Pali text.
BJT: Samyutta Nikaya Volume 3, Khandha-Vagga The Sri Lanka Buddha Jayanti Tripitaka Series Pali text.

The Pali text for individual suttas listed below is adapted from the Sri Lanka Buddha Jayanti Tripitaka Series [BJT], not from the PTS version. Each translation is linked to it's Pali version and to the PTS, Sister Upalavanna, Olds and where available to the ATI Bhk. Thanissaro translation, and each of these is in turn linked back to each of the others. Many, but not all have been checked against the Pali Text Society edition, and many have been reformatted to include the original Pali (and/or organizational) phrase and sentence breaks.

PTS: The Kindred Sayings on Elements, translated by Mrs. Rhys Davids assisted by F.L. Woodward,
WP: The Book of the Aggregates, translated by Bhikkhu Bodhi
BD: The translations of M. Olds
ATI: The translations of Bhikkhu Thanissaro and others originally located on Access to Insight.

33. Vacchagotta Samyutta, III.257

Covering suttas 1-55. A series of questions and answers between Gotama and Vacchagotta the Wanderer concerning the origin of various views concerning existence.
The natural thought here is that all these suttas were originally only one sutta. The more interesting view is that here The Buddha was dealing with an outsider and that by breaking up a question that could have been given one answer into 55 individual answers given on separate occasions, each answer, (at least until the pattern was recognized by Vacchagotta) would provoke the repetition of the question. "Could it be that only ignorance (etc.) of body (etc.) results in all these theories?" This would have given the Buddha the opportunity to repeatedly develop for Vacchagotta the Buddhas breakdown of the components: body, sense-experience, perception, own-making and consciousness. There is no statement at the end of this series as to the outcome.

PTS: The Kindred Sayings on Vacchagotta, III.202-203
WP: Connected Discourses with Vacchagotta, I.1031-1033

1. Rupa Annana Suttam, III.257

PTS: Through Ignorance (1), III.202
WP: Because of Not Knowing, I.1031

2. Vedana Annana Suttam, III.258

PTS: Through Ignorance 2, III.202
WP: Because of Not Knowing 2, I.1031

3. Sanna Annana Suttam, III.258

PTS: Through Ignorance 3, III.202
WP: Because of Not Knowing 3, I.1032

4. Sankhara Annana Suttam, III.258

PTS: Through ignorance 4, III.203
WP: Because of Not Knowing 4, I.1032

5. Vinnana Annana Suttam, III.258

PTS: Through Ignorance 5, III.203
WP: Because of Not Knowing 5, I.1032

6. Rupa Adssana Suttam, III.257

PTS: By Not Seeing (1), III.202
WP: Because of Not Seeing, I.1031

7. Vedana Adssana Suttam, III.258

PTS: By Not Seeing 2, III.202
WP: Because of Not Seeing 2, I.1031

8. Sanna Adssana Suttam, III.258

PTS: By Not Seeing 3, III.202
WP: Because of Not Seeing 3, I.1032

9. Sankhara Adssana Suttam, III.258

PTS: By Not Seeing 4, III.203
WP: Because of Not Seeing 4, I.1032

10. Vinnana Adssana Suttam, III.258

PTS: By Not Seeing 5, III.203
WP: Because of Not Seeing 5, I.1032

11. Rupa Anabhisamaya Suttam, III.257

PTS: By Not Comprehending (1), III.202
WP: Because of Not Breaking Through, I.1031

12. Vedana Anabhisamaya Suttam, III.258

PTS: By Not Comprehending 2, III.202
WP: Because of Not Breaking Through 2, I.1031

13. Sanna Anabhisamaya Suttam, III.258

PTS: By Not Comprehending 3, III.202
WP: Because of Not Breaking Through 3, I.1032

14. Sankhara Anabhisamaya Suttam, III.258

PTS: By Not Comprehending 4, III.203
WP: Because of Not Breaking Through 4, I.1032

15. Vinnana Anabhisamaya Suttam, III.258

PTS: By Not Comprehending 5, III.203
WP: Because of Not Breaking Through 5, I.1032

16. Rupa Ananubodha Suttam, III.257

PTS: By Not Understanding (1), III.202
WP: Because of Not Comprehending, I.1031

17. Vedana Ananubodha Suttam, III.258

PTS: By Not Understanding 2, III.202
WP: Because of Not Comprehending 2, I.1031

18. Sanna Ananubodha Suttam, III.258

PTS: By Not Understanding 3, III.202
WP: Because of Not Comprehending 3, I.1032

19. Sankhara Ananubodha Suttam, III.258

PTS: By Not Understanding 4, III.203
WP: Because of Not Comprehending 4, I.1032

20. Vinnana Ananubodha Suttam, III.258

PTS: By Not Understanding 5, III.203
WP: Because of Not Comprehending 5, I.1032

21. Rupa Appativedha Suttam, III.257

PTS: By Not Penetrating (1), III.202
WP: Because of Not Penetrating, I.1031

22. Vedana Appativedha Suttam, III.258

PTS: By Not Penetrating 2, III.202
WP: Because of Not Penetrating 2, I.1031

23. Sanna Appativedha Suttam, III.258

PTS: By Not Penetrating 3, III.202
WP: Because of Not Penetrating 3, I.1032

24. Sankhara Appativedha Suttam, III.258

PTS: By Not Penetrating 4, III.203
WP: Because of Not Penetrating 4, I.1032

25. Vinnana Appativedha Suttam, III.258

PTS: By Not Penetrating 5, III.203
WP: Because of Not Penetrating 5, I.1032

26. Rupa Asallakkhana Suttam, III.257

PTS: By Not Discerning (1), III.202
WP: Because of Not Discerning, I.1031

27. Vedana Asallakkhana Suttam, III.258

PTS: By Not Discerning 2, III.202
WP: Because of Not Discerning 2, I.1031

28. Sanna Asallakkhana Suttam, III.258

PTS: By Not Discerning 3, III.202
WP: Because of Not Discerning 3, I.1032

29. Sankhara Asallakkhana Suttam, III.258

PTS: By Not Discerning 4, III.203
WP: Because of Not Discerning 4, I.1032

30. Vinnana Asallakkhana Suttam, III.258

PTS: By Not Discerning 5, III.203
WP: Because of Not Discerning 5, I.1032

31. Rupa Anupalakkhana Suttam, III.257

PTS: By Not Discriminating (1), III.202
WP: Because of Not Discriminating, I.1031

32. Vedana Anupalakkhana Suttam, III.258

PTS: By Not Discriminating 2, III.202
WP: Because of Not Discriminating 2, I.1031

33. Sanna Anupalakkhana Suttam, III.258

PTS: By Not Discriminating 3, III.202
WP: Because of Not Discriminating 3, I.1032

34. Sankhara Anupalakkhana Suttam, III.258

PTS: By Not Discriminating 4, III.203
WP: Because of Not Discriminating 4, I.1032

35. Vinnana Anupalakkhana Suttam, III.258

PTS: By Not Discriminating 5, III.203
WP: Because of Not Discriminating 5, I.1032

36. Rupa Apaccupalakkhana Suttam, III.257

PTS: By Not Differentiating (1), III.202
WP: Because of Not Differentiating, I.1031

37. Vedana Apaccupalakkhana Suttam, III.258

PTS: By Not Differentiating 2, III.202
WP: Because of Not Differentiating 2, I.1031

38. Sanna Apaccupalakkhana Suttam, III.258

PTS: By Not Differentiating 3, III.202
WP: Because of Not Differentiating 3, I.1032

39. Sankhara Apaccupalakkhana Suttam, III.258

PTS: By Not Differentiating 4, III.203
WP: Because of Not Differentiating 4, I.1032

40. Vinnana Apaccupalakkhana Suttam, III.258

PTS: By Not Differentiating 5, III.203
WP: Because of Not Differentiating 5, I.1032

41. Rupa Asamapekkhana Suttam, III.257

PTS: By Not Considering (1), III.202
WP: Because of Not Examining, I.1031

42. Vedana Asamapekkhana Suttam, III.258

PTS: By Not Considering 2, III.202
WP: Because of Not Examining 2, I.1031

43. Sanna Asamapekkhana Suttam, III.258

PTS: By Not Considering 3, III.202
WP: Because of Not Examining 3, I.1032

44. Sankhara Asamapekkhana Suttam, III.258

PTS: By Not Considering 4, III.203
WP: Because of Not Examining 4, I.1032

45. Vinnana Asamapekkhana Suttam, III.258

PTS: By Not Considering 5, III.203
WP: Because of Not Examining 5, I.1032

46. Rupa Apaccupekkhana Suttam, III.257

PTS: By Not Looking Into (1), III.202
WP: Because of Not Closely Examining, I.1031

47. Vedana Apaccupekkhana Suttam, III.258

PTS: By Not Looking Into 2, III.202
WP: Because of Not Closely Examining 2, I.1031

48. Sanna Apaccupekkhana Suttam, III.258

PTS: By Not Looking Into 3, III.202
WP: Because of Not Closely Examining 3, I.1032

49. Sankhara Apaccupekkhana Suttam, III.258

PTS: By Not Looking Into 4, III.203
WP: Because of Not Closely Examining 4, I.1032

50. Vinnana Apaccupekkhana Suttam, III.258

PTS: By Not Looking Into 5, III.203
WP: Because of Not Closely Examining 5, I.1032

51. Rupa Apaccakkhakamma Suttam, III.257

PTS: By Not Making Clear (1), III.202
WP: Because of Not Directly Cognizing, I.1031

52. Vedana Apaccakkhakamma Suttam, III.258

PTS: By Not Making Clear 2, III.202
WP: Because of Not Directly Cognizing 2, I.1031

53. Sanna Apaccakkhakamma Suttam, III.258

PTS: By Not Making Clear 3, III.202
WP: Because of Not Directly Cognizing 3, I.1032

54. Sankhara Apaccakkhakamma Suttam, III.258

PTS: By Not Making Clear 4, III.203
WP: Because of Not Directly Cognizing 4, I.1032

55. Vinnana Apaccakkhakamma Suttam, III.258

PTS: By Not Making Clear 5, III.203
WP: Because of Not Directly Cognizing 5, I.1032


 [I. Sagathavagga]  [II. Nidanavagga]  [III. Khandhavagga]  [IV. Salayatanavagga]  [V. Mahavagga]

 [Khandhasamyutta]  [Radhasamyutta]  [Ditthisamyutta]  [Okkantikasamyutta]  [Uppadasamyutta]  [Kilesasamyutta]  [Sariputtasamyutta]  [Nagasamyutta]  [Supannasamyutta]  [Gandhabbakayasamyutta]  [Valahasamyutta]  [Vacchagottasamyutta]  [Jhana- (or Samadhi-) samyutta]

 


Contact:
E-mail
Copyright Statement