Anguttara Nikaya


[Site Map]  [Home]  [Sutta Indexes]  [Glossology]  [Site Sub-Sections]

The Pali is transliterated as ASCII (aiumnntdnl). Alternatives:
[ IAST Unicode (āīūṃṅñṭḍṇḷ) | Velthuis (aaiiuu.m'n~n.t.d.n.l) ]

 

U-N-A-B-R-I-D-G-E-D

Anguttara-Nikaya
Pancaka-Nipata
26. Upasampada Vagga

The Book of the Gradual Sayings
The Book of the Fives
Chapter XXVI: Acceptance

The Fivefold

Translated by E. M. Hare

Copyright The Pali Text Society
Commercial Rights Reserved
Creative Commons Licence
For details see Terms of Use.

 


 

Sutta 343

Bhikkhu Suttam

Monk

[343.1] Thus have I heard:

Once the Exalted One dwelt near Savatthi;
and there he addressed the monks, saying:

'Monks.'

'Yes, lord,' they replied;
and the Exalted One said:

'Monks, if a monk follow the course of five things,
he will be cast into hell.

What five?

He takes life,
takes what is not given,
lusts after evil,[ed1]
lies,
and lives in the idleness
of liquor and strong drink indulgence.

Verily, monks, if a monk follow the course of these five things,
he will be cast into hell.'

'Monks, if a monk follow the course of five things,
he will be cast into heaven as the reward.

What five?

He abstains from taking life,
abstains from taking what is not given,
abstains from lusting after evil,
abstains from lying,
abstains from living in the idleness
of liquor and strong drink indulgence.

Verily, monks, if a monk follow the course of five things,
he will be cast into heaven as the reward.'

 


 

Sutta 344

Bhikkhuni Suttam

Nun

[344.1] Thus have I heard:

Once the Exalted One dwelt near Savatthi;
and there he addressed the monks, saying:

'Monks.'

'Yes, lord,' they replied;
and the Exalted One said:

'Monks, if a nun follow the course of five things,
she will be cast into hell.

What five?

She takes life,
takes what is not given,
lusts after evil,
lies,
and lives in the idleness
of liquor and strong drink indulgence.

Verily, monks, if a nun follow the course of these five things,
she will be cast into hell.'

'Monks, if a nun follow the course of five things,
she will be cast into heaven as the reward.

What five?

She abstains from taking life,
abstains from taking what is not given,
abstains from lusting after evil,
abstains from lying,
abstains from living in the idleness
of liquor and strong drink indulgence.

Verily, monks, if a nun follow the course of five things,
she will be cast into heaven as the reward.'

 


 

Sutta 345

Sikkhamana Suttam

Those in Training

[345.1] Thus have I heard:

Once the Exalted One dwelt near Savatthi;
and there he addressed the monks, saying:

'Monks.'

'Yes, lord,' they replied;
and the Exalted One said:

'Monks, if a those in training follow the course of five things,
they will be cast into hell.

What five?

They take life,
take what is not given,
lust after evil,
lie,
and live in the idleness
of liquor and strong drink indulgence.

Verily, monks, if a those in training follow the course of these five things,
they will be cast into hell.'

'Monks, if those in training follow the course of five things,
they will be cast into heaven as the reward.

What five?

They abstain from taking life,
abstain from taking what is not given,
abstain from lusting after evil,
abstain from lying,
abstain from living in the idleness
of liquor and strong drink indulgence.

Verily, monks, if those in training follow the course of five things,
they will be cast into heaven as the reward.'

 


 

Sutta 346

Samanera Suttam

Male Novice

[346.1] Thus have I heard:

Once the Exalted One dwelt near Savatthi;
and there he addressed the monks, saying:

'Monks.'

'Yes, lord,' they replied;
and the Exalted One said:

'Monks, if a male novice follow the course of five things,
he will be cast into hell.

What five?

He takes life,
takes what is not given,
lusts after evil,
lies,
and lives in the idleness
of liquor and strong drink indulgence.

Verily, monks, if a male novice follow the course of these five things,
he will be cast into hell.'

'Monks, if a male novice follow the course of five things,
he will be cast into heaven as the reward.

What five?

He abstains from taking life,
abstains from taking what is not given,
abstains from lusting after evil,
abstains from lying,
abstains from living in the idleness
of liquor and strong drink indulgence.

Verily, monks, if a male novice follow the course of five things,
he will be cast into heaven as the reward.'

 


 

Sutta 347

Samaneri Suttam

Female Novice

[347.1] Thus have I heard:

Once the Exalted One dwelt near Savatthi;
and there he addressed the monks, saying:

'Monks.'

'Yes, lord,' they replied;
and the Exalted One said:

'Monks, if a female novice follow the course of five things,
she will be cast into hell.

What five?

She takes life,
takes what is not given,
lusts after evil,
lies,
and lives in the idleness
of liquor and strong drink indulgence.

Verily, monks, if a female novice follow the course of these five things,
she will be cast into hell.'

'Monks, if a female novice follow the course of five things,
she will be cast into heaven as the reward.

What five?

She abstains from taking life,
abstains from taking what is not given,
abstains from lusting after evil,
abstains from lying,
abstains from living in the idleness
of liquor and strong drink indulgence.

Verily, monks, if a female novice follow the course of five things,
she will be cast into heaven as the reward.'

 


 

Sutta 348

Upasaka Suttam

Male Lay Disciple

[348.1] Thus have I heard:

Once the Exalted One dwelt near Savatthi;
and there he addressed the monks, saying:

'Monks.'

'Yes, lord,' they replied;
and the Exalted One said:

'Monks, if a male lay disciple follow the course of five things,
he will be cast into hell.

What five?

He takes life,
takes what is not given,
lusts after evil,
lies,
and lives in the idleness
of liquor and strong drink indulgence.

Verily, monks, if a male lay disciple follow the course of these five things,
he will be cast into hell.'

'Monks, if a male lay disciple follow the course of five things,
he will be cast into heaven as the reward.

What five?

He abstains from taking life,
abstains from taking what is not given,
abstains from lusting after evil,
abstains from lying,
abstains from living in the idleness
of liquor and strong drink indulgence.

Verily, monks, if a male lay disciple follow the course of five things,
he will be cast into heaven as the reward.'

 


 

Sutta 349

Upasika Suttam

Female Lay Disciple

[349.1] Thus have I heard:

Once the Exalted One dwelt near Savatthi;
and there he addressed the monks, saying:

'Monks.'

'Yes, lord,' they replied;
and the Exalted One said:

'Monks, if a female lay disciple follow the course of five things,
she will be cast into hell.

What five?

She takes life,
takes what is not given,
lusts after evil,
lies,
and lives in the idleness
of liquor and strong drink indulgence.

Verily, monks, if a female lay disciple follow the course of these five things,
she will be cast into hell.'

'Monks, if a female lay disciple follow the course of five things,
she will be cast into heaven as the reward.

What five?

She abstains from taking life,
abstains from taking what is not given,
abstains from lusting after evil,
abstains from lying,
abstains from living in the idleness
of liquor and strong drink indulgence.

Verily, monks, if a female lay disciple follow the course of five things,
she will be cast into heaven as the reward.'

 


[There is no PTS Sutta Number 350]


 

Sutta 351

Ajivaka Suttam

The Ascetic[1]

[351.1] Thus have I heard:

Once the Exalted One dwelt near Savatthi;
and there he addressed the monks, saying:

'Monks.'

'Yes, lord,' they replied;
and the Exalted One said:

'Monks, if an ascetic follow the course of five things,
he will be cast into hell.

What five?

He takes life,
takes what is not given,
lusts after evil,
lies,
and lives in the idleness
of liquor and strong drink indulgence.

Verily, monks, if an ascetic follow the course of these five things,
he will be cast into hell.'

'Monks, if an ascetic follow the course of five things,
he will be cast into heaven as the reward.

What five?

He abstains from taking life,
abstains from taking what is not given,
abstains from lusting after evil,
abstains from lying,
abstains from living in the idleness
of liquor and strong drink indulgence.

Verily, monks, if an ascetic follow the course of five things,
he will be cast into heaven as the reward.'

 


 

Sutta 352

Nigantha Suttam

The Jain[2]

[352.1] Thus have I heard:

Once the Exalted One dwelt near Savatthi;
and there he addressed the monks, saying:

'Monks.'

'Yes, lord,' they replied;
and the Exalted One said:

'Monks, if the Jain follow the course of five things,
he will be cast into hell.

What five?

He takes life,
takes what is not given,
lusts after evil,
lies,
and lives in the idleness
of liquor and strong drink indulgence.

Verily, monks, if the Jain follow the course of these five things,
he will be cast into hell.'

'Monks, if the Jain follow the course of five things,
he will be cast into heaven as the reward.

What five?

He abstains from taking life,
abstains from taking what is not given,
abstains from lusting after evil,
abstains from lying,
abstains from living in the idleness
of liquor and strong drink indulgence.

Verily, monks, if the Jain follow the course of five things,
he will be cast into heaven as the reward.'

 


 

Sutta 353

Mundasavaka Suttam

The Shaveling[3]

[353.1] Thus have I heard:

Once the Exalted One dwelt near Savatthi;
and there he addressed the monks, saying:

'Monks.'

'Yes, lord,' they replied;
and the Exalted One said:

'Monks, if a shaveling follow the course of five things,
he will be cast into hell.

What five?

He takes life,
takes what is not given,
lusts after evil,
lies,
and lives in the idleness
of liquor and strong drink indulgence.

Verily, monks, if a shaveling follow the course of these five things,
he will be cast into hell.'

'Monks, if a shaveling follow the course of five things,
he will be cast into heaven as the reward.

What five?

He abstains from taking life,
abstains from taking what is not given,
abstains from lusting after evil,
abstains from lying,
abstains from living in the idleness
of liquor and strong drink indulgence.

Verily, monks, if a shaveling follow the course of five things,
he will be cast into heaven as the reward.'

 


 

Sutta 354

Jatilaka Suttam

Him with Braided Hair[4]

[354.1] Thus have I heard:

Once the Exalted One dwelt near Savatthi;
and there he addressed the monks, saying:

'Monks.'

'Yes, lord,' they replied;
and the Exalted One said:

'Monks, if one with braided hair follow the course of five things,
he will be cast into hell.

What five?

He takes life,
takes what is not given,
lusts after evil,
lies,
and lives in the idleness
of liquor and strong drink indulgence.

Verily, monks, if one with braided hair follow the course of these five things,
he will be cast into hell.'

'Monks, if v follow the course of five things,
he will be cast into heaven as the reward.

What five?

He abstains from taking life,
abstains from taking what is not given,
abstains from lusting after evil,
abstains from lying,
abstains from living in the idleness
of liquor and strong drink indulgence.

Verily, monks, if one with braided hair follow the course of five things,
he will be cast into heaven as the reward.'

 


 

Sutta 355

Paribbajaka Suttam

The Wanderer[5]

[355.1] Thus have I heard:

Once the Exalted One dwelt near Savatthi;
and there he addressed the monks, saying:

'Monks.'

'Yes, lord,' they replied;
and the Exalted One said:

'Monks, if a wanderer follow the course of five things,
he will be cast into hell.

What five?

He takes life,
takes what is not given,
lusts after evil,
lies,
and lives in the idleness
of liquor and strong drink indulgence.

Verily, monks, if a wanderer follow the course of these five things,
he will be cast into hell.'

'Monks, if a wanderer follow the course of five things,
he will be cast into heaven as the reward.

What five?

He abstains from taking life,
abstains from taking what is not given,
abstains from lusting after evil,
abstains from lying,
abstains from living in the idleness
of liquor and strong drink indulgence.

Verily, monks, if a wanderer follow the course of five things,
he will be cast into heaven as the reward.'

 


 

Sutta 356

Magandika Suttam

The Follower of Maganda[6]

[356.1] Thus have I heard:

Once the Exalted One dwelt near Savatthi;
and there he addressed the monks, saying:

'Monks.'

'Yes, lord,' they replied;
and the Exalted One said:

'Monks, if a follower of Maganda follow the course of five things,
he will be cast into hell.

What five?

He takes life,
takes what is not given,
lusts after evil,
lies,
and lives in the idleness
of liquor and strong drink indulgence.

Verily, monks, if a follower of Maganda follow the course of these five things,
he will be cast into hell.'

'Monks, if a follower of Maganda follow the course of five things,
he will be cast into heaven as the reward.

What five?

He abstains from taking life,
abstains from taking what is not given,
abstains from lusting after evil,
abstains from lying,
abstains from living in the idleness
of liquor and strong drink indulgence.

Verily, monks, if a follower of Maganda follow the course of five things,
he will be cast into heaven as the reward.'

 


 

Sutta 357

Tedandika Suttam

The Follower of the Sect of the Tripple Staff

[357.1] Thus have I heard:

Once the Exalted One dwelt near Savatthi;
and there he addressed the monks, saying:

'Monks.'

'Yes, lord,' they replied;
and the Exalted One said:

'Monks, if a follower of the sect of the tripple staff follow the course of five things,
he will be cast into hell.

What five?

He takes life,
takes what is not given,
lusts after evil,
lies,
and lives in the idleness
of liquor and strong drink indulgence.

Verily, monks, if a follower of the sect of the tripple staff follow the course of these five things,
he will be cast into hell.'

'Monks, if a follower of the sect of the tripple staff follow the course of five things,
he will be cast into heaven as the reward.

What five?

He abstains from taking life,
abstains from taking what is not given,
abstains from lusting after evil,
abstains from lying,
abstains from living in the idleness
of liquor and strong drink indulgence.

Verily, monks, if a follower of the sect of the tripple staff follow the course of five things,
he will be cast into heaven as the reward.'

 


 

Sutta 358

Aruddhaka Suttam

The Follower of the Unobstructed

[358.1] Thus have I heard:

Once the Exalted One dwelt near Savatthi;
and there he addressed the monks, saying:

'Monks.'

'Yes, lord,' they replied;
and the Exalted One said:

'Monks, if a follower of the unobstructed follow the course of five things,
he will be cast into hell.

What five?

He takes life,
takes what is not given,
lusts after evil,
lies,
and lives in the idleness
of liquor and strong drink indulgence.

Verily, monks, if a follower of the unobstructed follow the course of these five things,
he will be cast into hell.'

'Monks, if a follower of the unobstructed follow the course of five things,
he will be cast into heaven as the reward.

What five?

He abstains from taking life,
abstains from taking what is not given,
abstains from lusting after evil,
abstains from lying,
abstains from living in the idleness
of liquor and strong drink indulgence.

Verily, monks, if a follower of the unobstructed follow the course of five things,
he will be cast into heaven as the reward.'

 


 

Sutta 359

Gotamaka Suttam

The Follower of the Sect of Gotama

[359.1] Thus have I heard:

Once the Exalted One dwelt near Savatthi;
and there he addressed the monks, saying:

'Monks.'

'Yes, lord,' they replied;
and the Exalted One said:

'Monks, if a follower of the sect of Gotama follow the course of five things,
he will be cast into hell.

What five?

He takes life,
takes what is not given,
lusts after evil,
lies,
and lives in the idleness
of liquor and strong drink indulgence.

Verily, monks, if a follower of the sect of Gotama follow the course of these five things,
he will be cast into hell.'

'Monks, if a follower of the sect of Gotama follow the course of five things,
he will be cast into heaven as the reward.

What five?

He abstains from taking life,
abstains from taking what is not given,
abstains from lusting after evil,
abstains from lying,
abstains from living in the idleness
of liquor and strong drink indulgence.

Verily, monks, if a follower of the sect of Gotama follow the course of five things,
he will be cast into heaven as the reward.'

 


 

Sutta 360

Devadhammika Suttam

The Follower of Deva Rites[7]

[360.1] Thus have I heard:

Once the Exalted One dwelt near Savatthi;
and there he addressed the monks, saying:

'Monks.'

'Yes, lord,' they replied;
and the Exalted One said:

'Monks, if a follower of deva rites follow the course of five things,
he will be cast into hell.

What five?

He takes life,
takes what is not given,
lusts after evil,
lies,
and lives in the idleness
of liquor and strong drink indulgence.

Verily, monks, if a follower of deva rites follow the course of these five things,
he will be cast into hell.'

'Monks, if a follower of deva rites follow the course of five things,
he will be cast into heaven as the reward.

What five?

He abstains from taking life,
abstains from taking what is not given,
abstains from lusting after evil,
abstains from lying,
abstains from living in the idleness
of liquor and strong drink indulgence.

Verily, monks, if a follower of deva rites follow the course of five things,
he will be cast into heaven as the reward.'

 


[1] See Dial. i, 200 ff.; Thomas' Life, 197; Mrs. Rhys Davids' Gotama, 193. Comy. nagga-pabbajito.

[2] Comy. purima-bhaga-paticchanno.

[3] S.e. and Comy. buddha- for text munda-; Comy. explains: nigantha-savako.

[4] Comy. tapaso.

[5] Comy. channa-paribbajako

[6] Of the others Comy. remarks: titthiya eva. Our text reads magandiko, but S.e. and Comy. magandiko; maganda in Skt. means a usurer.

[7] Deva-dhammiko, or it may mean fatalist, a believer in luok (?).

 


[ed1] Hare has abridged nearly the whole of this sutta referencing I 145, but there, in the Pali, the third item is "Kamesu micchacari hoti" (and for the opposite "kamesu micchacara pativirato hoti" where as the Pali for this sutta has "abrahmacari hoti," and "abrahmacariya pativirato hoti". Hare translates "brahmacariya" as "Godly life."


Contact:
E-mail
Copyright Statement