Samyutta Nikaya Masthead


[Site Map]  [Home]  [Sutta Indexes]  [Glossology]  [Site Sub-Sections]

The Pali is transliterated as ASCII (aiumnntdnl). Alternatives:
[ IAST Unicode (āīūṃṅñṭḍṇḷ) | Velthuis (aaiiuu.m'n~n.t.d.n.l) ]

 

Samyutta Nikaya:
III. Khandha Vagga:
28: Sariputta Samutta

The Book of the
Kindred Sayings
Kindred Sayings on Sariputta

Sutta 2

Avitakka Suttam

Without Applied Thought[1]

Translated by F. L. Woodward
Edited by Mrs. Rhys Davids

Copyright The Pali Text Society
Commercial Rights Reserved
Creative Commons Licence
For details see Terms of Use.

 


 

[1] Thus have I heard:

Once the venerable Sariputta was staying near Savatthi
at the Jeta Grove in Anathapindika's Park.

Then the venerable Sariputta,
rising at early dawn,
robed himself,
took bowl and robe
and entered Savatthi to beg for alms.

After going his begging-rounds in Savatthi
and returning from begging
he ate his meal
and drew near Dark Grove
for noonday rest.

Plunging into Dark Grove,
he sat down at the foot of a tree
for noonday rest.

Then the venerable Sariputta,
rising at eventide from his solitude,
went to Jeta Grove
in Anathapindika's Park.

Now the venerable Ananda
saw the venerable Sariputta coming,
while yet he was far off,
and beholding the venerable Sariputta
he thus spake to him:

"Calm are your senses, friend Sariputta,
clear and translucent
the colour of your face.

In what mood
has the venerable Sariputta
been spending this day?"

"Friend, owing to the calming down
of thought applied and sustained,
I have attained
and been dwelling in second Jhana,
that inward calming,
that single-mindedness,[2] of will,
apart from thought applied and sustained,
born of mental balance,
full of zest and happiness.

To me thus, friend,
the thought never came:

'It is I
who am attaining second Jhana,'

or

'It is I
who have attained second Jhana."

or

'It is I
who have emerged from second Jhana.'".

"Surely for a long time
have leanings to I-making,
to mine-making
and to vanity
been well rooted out from the venerable Sariputta.

That is why it occurs not
to the venerable Sariputta:

'It is I
who am attaining second Jhana,'

or

'It is I
who have attained second Jhana."

or

'It is I
who have emerged from second Jhana.'".

 


[1] Cf. S. ii, 211; K.S. ii, 142, etc. The Second Jhana.

[2] Ekodibhavo, trans. by Silacara (in Majjhima) as 'mind emerging sole,' by Mrs. Rh. D., 'self-contained and uplifting' (Bud. Psym, 110); 'the mind grows calm and sure, dwelling on high,' B. Psy. Eth., I 161. Cf. Expositor, p. 226. It is one-pointedness.


Contact:
E-mail
Copyright Statement