Glossology Page Masthead


[Site Map]  [Home]  [Sutta Indexes]  [Glossology]  [Site Sub-Sections]

The Pali is transliterated as IAST Unicode (āīūṃṅñṭḍṇḷ). Alternatives:
[ ASCII (aiumnntdnl) | Mobile (āīūŋńñţđņļ) | Velthuis (aaiiuu.m'n~n.t.d.n.l) ]

 

Viññāta

Sensing, Intuitively Knowing

References:

Mulapariyaya Resources
[MN 1]
PTS: Middle Length Sayings I, #1: Discourse on the Synopsis of Fundamentals, Horner, trans., pp 3.
WP: Middle Length Discourses of the Buddha: The Root of All Things, Bhikkhu Nanamoli and Bhikkhu Bodhi, trans., pp 83
Examining the Mulapariyaya — Analysis
The Root Sequence, Bhikkhu Thanissaro, translation of the Mulapariyaya

The Pali Line, The 10th Question: Knowing through Signs

 

Pali MO Hare Horner Punnaji Bodhi Rhys Davids (Mrs)Rhys Davids Thanissaro Walshe Woodward
Viññāta intuiting the cognised the cognized the cognized

 


 

Pali Text Society
Pali English Dictionary
Edited by T. W. Rhys Davids and William Stede
[EDITED ENTRY]

 

viññāta: [pp of vijānāti] apperceived, (re)cognized, understood, cogitated, learned; viññātadhamma, one who has recognized or understood the Dhamma
vijānāti [vi+jña] to have discriminative (dis=vi) knowledge, to recognize, apprehend, ascertain, to become aware of, to understand, notice, perceive, distinguish, learn know.

 


 [Glossology Table of Contents]  [Mulapariyaya]


Contact:
E-mail
Copyright Statement   Webmaster's Page