Indexes Masthead


[Site Map]  [Home]  [Sutta Indexes]  [Glossology]  [Site Sub-Sections]

The Pali is transliterated as IAST Unicode (āīūṃṅñṭḍṇḷ). Alternatives:
[ ASCII (aiumnntdnl) | Mobile (āīūŋńñţđņļ) | Velthuis (aaiiuu.m'n~n.t.d.n.l) ]

 

Index of the Suttas of the
Majjhima Nikāya
Book II

Majjhima-Paṇṇāsa-Pāḷi — The Magic (Middle) 50

Key

Index of Sutta Indexes


 

SBB: Sacred Books of the Buddhists, Further Dialogues of the Buddha, Volume I, R. Chalmers, trans. (Suttas 1-76)
pdfFD I
Volume II, (Suttas 77-152)
pdfFD II

PTS: Pali Text Society Majjhima Nikāya, The Pali Text Society Pali text
Volume 1 Suttas 1-76. ed. by V. Trenckner.
Volume 2: Suttas 77-106, R. Chalmers, ed.

BJT: The Sri Lanka Buddha Jayanti Tripitaka Series Majjhima Nikāya, Volume 2 Suttas 77-106.

The Pali text for individual suttas listed below is adapted from the Sri Lanka Buddha Jayanti Tripitaka Series [BJT]. Much, but not all of it is unabridged and has been checked against the Pali Text Society edition, and many of the suttas have been reformatted to include the original Pali (and/or organizational) phrase and sentence breaks.

PTS: Middle Length Sayings of the Buddha, Volume II, I.B. Horner, trans.
pdfMLS Volume II
ATI: Access to Insight, Translations by Bhikkhu Thanissaro and others.
WP: Wisdom Publications, The Middle Length Discourses of the Buddha, Bhk. Ñāṇamoli translation, edited and revised by Bhk. Bodhi.
MNL: Sutta translations by Sister Upalavanna.
BD: Suttas translated by M. Olds.

 


1. Gahapati Vagga

51. Kandaraka Suttantaɱ, I.339

SBB: Kandaraka-Suttaɱ, Against Asceticism, Chalmers trans, Vol. I, pg 246
PTS: Discourse to Kandaraka, Horner, trans., II.3
WP: To Kandaraka, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 443
MNL: To Kandaraka the Ascetic, Sister Upalavanna, trans.

52. Aṭṭhaka-Nāgara Suttantaɱ, I.349

SBB: Aṭṭhaka-Nāgara-Suttaɱ, The Portals of Nirvana, Chalmers trans, Vol. I, pg 251
PTS: Discourse to a Citizen of Atthaka, Horner, trans., II.14
WP: The Man from Atthakanagara, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 454
ATI: To the Man from Atthakanagara, Bhk. Thanissaro, trans.
MNL: Preached at Atthakanagara, Sister Upalavanna, trans.
German translationDEU: Der Bürger von Atthakam, Neumann, trans.

53. Sekha Suttantaɱ, I.353

SBB: Sekha-Suttaɱ, How to Become an Adept, Chalmers trans, Vol. I, pg 254
PTS: Discourse for Learners, Horner, trans., II.18
WP: The Disciple in Higher Training, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 460
ATI: The Practice for One in Training, Bhk. Thanissaro, trans.
MNL: The Trainer for Enlightenment, Sister Upalavanna, trans.

54. Potaliya Suttantaɱ, I.359

SBB: Potaliya-Suttaɱ, True Retirement, Chalmers trans, Vol. I, pg 259
PTS: Discourse to Potaliya, Horner, trans., II.25
WP: To Potaliya, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 466
ATI: To Potaliya (excerpt), Bhk. Thanissaro, trans.
MNL: To The Householder Potaliya, Sister Upalavanna, trans.

55. Jīvaka Suttantaɱ I.368

SBB: Jīvaka-Suttaɱ, Lawful and Unlawful Meats, Chalmers trans, Vol. I, pg 264
PTS: Discourse to Jīvaka, Horner, trans., II.32
WP: To Jīvaka 474
MNL: A discourse to Jivaka the Foster Son of the Prince, Sister Upalavanna, trans.

56. Upāli Suttantaɱ, I.371

SBB: Upāli-Suttaɱ, A Jain's Conversion, Chalmers trans, Vol. I, pg 267
PTS: Discourse with Upāli, Horner, trans., II.36
WP:
To Upali, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 477
MNL: To the Householder Upali, Sister Upalavanna, trans.

57. Kukkura-Vatika Suttantaɱ, I.387

SBB: Kukkuravatika-Suttaɱ, Of Emulating Dogs, Chalmers trans, Vol. I, pg 278
PTS: Discourse on the Canine Ascetic, Horner, trans., II.54
WP: The Dog-duty Ascetic Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 493
ATI: The Dog-duty Ascetic, Ñanamoli Thera, trans.
MNL: The Habits of a Dog, Sister Upalavanna, trans.

58. Abhaya-Rāja-Kumāra Suttantaɱ, I.392

SBB: Abhaya-Rājakumāra-Suttaɱ, Of Choosing One's Words, Chalmers trans, Vol. I, pg 282
PTS: Discourse to Prince Abhaya, Horner, trans., II.60
WP: To Prince Abhaya, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 498
ATI: To Prince Abhaya (On Right Speech), Bhk. Thanissaro, trans.
MNL: To the King's son Abhaya, Sister Upalavanna, trans.

59. Bahu-Vedanīya Suttantaɱ, I 396

SBB: Bahu-vedanīya-Suttaɱ, Pleasant and Unpleasant, Chalmers trans, Vol. I, pg 286
PTS: Discourse on Much to be Experienced, Horner, trans., II.64
WP: The Many Kinds of Feeling, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 502
ATI: The Many Kinds of Feeling, Nyanaponika Thera, trans.
Many Things to be Experienced, Bhk. Thanissaro, trans.
MNL: The Discourse On Many Feelings, Sister Upalavanna, trans.

60. Apaṇṇaka Suttantaɱ, I.400

SBB: Apaṇṇaka-Suttaɱ, The Sound Doctrine, Chalmers trans, Vol. I, pg 289
PTS: Discourse on the Sure, Horner, trans., II.69
WP: The Incontrovertible Teaching, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 506
MNL: The Inquiring Teaching, Sister Upalavanna, trans.
ATI: A Safe Bet, Bhk. Thanissaro, trans.

2. Bhikkhu Vagga

61. Ambalaṭṭhikā-Rāhul'ovāda Suttantaɱ, I.414

SBB: Ambalaṭṭhikā-Rāhul'ovāda-Suttaɱ, Against Lying, Chalmers trans, Vol. I, pg 297
PTS: Discourse on an Exhortation to Rāhula at Ambalaṭṭhika, Horner, trans., II.87
WP: Advice to Rahula at Ambalatthika, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 523
ATI: Advice to Rahula at Mango Stone, Bhk. Thanissaro, trans.
MNL: Advice to Venerable Rahula At Ambalatthika, Sister Upalavanna, trans.

62. Mahā-Rāhul'ovāda Suttantaɱ, I.420

SBB: Mahā-Rāhulovāda-Suttaɱ, Breathing Exercises, Chalmers trans, Vol. I, pg 300
PTS: Greater Discourse on an Exhortation to Rahula, Horner, trans., II.91
WP: The Greater Discourse of Advice to Rahula, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 527
ATI: The Greater Exhortation to Rahula, Bhk. Thanissaro, trans.
MNL: Advice to Venerable Rahula — The Longer Discourse, Sister Upalavanna, trans.

63. Cūḷa Māluŋkya Suttantaɱ I.426

Buddhism in Translations: Malunkaputta Sutta, Warren, trans
Thomas: The Questions of Malunkhyaputta, E. J. Thomas, translation, 1913
SBB: Cūḷa Māluŋkya-Suttaɱ, Of the Irrelevant, Chalmers trans, Vol. I, pg 304
PTS: Lesser Discourse to Māluŋkya (Putta), Horner, trans., II.97
WP: The Shorter Discourse to Malunkyaputta, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 533
ATI: The Shorter Instructions to Malunkya, Bhk. Thanissaro, trans.
MNL: Advice to Venerable Malunkhyaputta, Sister Upalavanna, trans.
Norway FlagNorwegian: Lignelsen om den forgiftede pilen Lie, trans.

64. Mahā Māluŋkya Suttantaɱ, I.432

SBB: Mahā Māluŋkya-Suttaɱ, Of Bursting Bonds Asunder, Chalmers trans, Vol. I, pg 308
PTS: Greater Discourse to Malunkya(putta), Horner, trans., II.102
WP: The Greater Discourse to Malunkyaputta, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 537
MNL: The Major Discourse to Venerable Malunkhyaputta, Sister Upalavanna, trans.

BD: The Five Fetters to the Lower Rebirths Discussion

65. Bhaddāli Suttantaɱ, I.437

SBB: Bhaddāli Suttaɱ, Of Obedience, Chalmers trans, Vol. I, pg 311
PTS: Discourse to Bhaddāli, Horner, trans., II.107
WP: To Bhaddāli, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 542
MNL: Advice to Venerable Bhaddāli, Sister Upalavanna, trans.

66. Laṭukikopama Suttantaɱ, I.447

SBB: Laṭukikopama Suttaɱ, The Parable of the Quail, Chalmers trans, Vol. I, pg 318
PTS: Discourse on the Simile of the Quail, Horner, trans., II.119
WP: The Simile of the Quail, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 551
ATI: (Ladukikopama) The Quail Simile, Bhk. Thanissaro, trans.
MNL: The Discourse with the Comparison of The Quail, Sister Upalavanna, trans.

67. Cātumā Suttantaɱ, I.456

SBB: Cātumā Suttaɱ, Of Land Sharks, Chalmers trans, Vol. I, pg 324
PTS: Discourse at Cātumā, Horner, trans., II.128
WP: At Catuma, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 560
MNL: The Discourse at Catuma, Sister Upalavanna, trans.

68. Naḷakapāna Suttantaɱ, I.462

SBB: Naḷakapāna Suttaɱ, The Stimulus of Example, Chalmers trans, Vol. I, pg 329
PTS: Discourse at Naḷakapāna, Horner, trans., II.135
WP: At Naḷakapāna,, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 566
MNL: The Discourse at Naḷakapāna,, Sister Upalavanna, trans.

69. Gulissāni Suttantaɱ, I.469

SBB: Gulissāni Suttaɱ, Of Rusticity, Chalmers trans, Vol. I, pg 332
PTS: Discourse on Gulissāni, Horner, trans., II.141
WP: Gulissani, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 572
MNL: On account of venerable Gulissani, Sister Upalavanna, trans.

70. Kīṭāgiri Suttantaɱ, I.473

SBB: Kīṭāgiri Suttaɱ, Of Implicit Obedience, Chalmers trans, Vol. I, pg 334
PTS: Discourse at Kitagiri, Horner, trans., II.146
WP: At Kitagiri, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 577
ATI: At Kitagiri, Bhk. Thanissaro, trans.
MNL: Advice given at Kitagiri, Sister Upalavanna, trans.

3. Paribbājaka Vagga

71. Tevijja-Vacchagotta Suttantaɱ, I.481

SBB: Tevijja-Vacchagotta Suttantaɱ, The True Three-Fold Lore, Chalmers trans, Vol. I, pg 339
PTS: Discourse to Vacchagotta on the Threefold Knowledge, Horner, trans., II.159
WP: To Vacchagotta on the Threefold True Knowledge, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 587
MNL: The three Vedas to Vacchagotta, Sister Upalavanna, trans.

72. Aggi-Vacchagotta Suttantaɱ, I.483

Buddhism in Translations, The Aggi-Vacchagotta Sutta, Warren, trans
SBB: Aggi-Vacchagotta Suttaɱ, On Fuel, Chalmers trans, Vol. I, pg 341
PTS: Discourse to Vacchagotta on Fire, Horner, trans., II.162
WP: To Vacchagotta on Fire, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 590
ATI: To Vacchagotta on Fire, Bhk. Thanissaro, trans.
MNL: To Vacchagotta — The Simile of the Fire, Sister Upalavanna, trans.

73. Mahā Vacchagotta Suttantaɱ, I.489

SBB: Mahā-Vacchagotta Suttaɱ, The Meed of Service, Chalmers trans, Vol. I, pg 345
PTS: Greater Discourse to Vacchagotta, Horner, trans., II.167
WP: The Greater Discourse to Vacchagotta, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 595
MNL: The Major Discourse to Vacchagotta, Sister Upalavanna, trans.

74. Dīghanakha Suttantaɱ, I.497

SBB: Dīghanakha Suttaɱ, Consistency in Outlook, Chalmers trans, Vol. I, pg 351
PTS: Discourse to Dighanakha, Horner, trans., II.176
WP: To Dighanakha, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 603
ATI: To LongNails, Bhk. Thanissaro, trans.
MNL: Advice to Dighanakha the wandering Ascetic, Sister Upalavanna, trans.

75. Māgandiya Suttantaɱ, I.501

SBB: Māgandiya Suttaɱ, Of Keeping Watch and Ward, Chalmers trans, Vol. I, pg 353
PTS: Discourse to Magandiya, Horner, trans., II.181
WP: To Magandiya, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 607
ATI: To Magandiya (excerpt), Bhk. Thanissaro, trans.
MNL: To Magandiya, Sister Upalavanna, trans.
BD: The Magandiya Spell, Olds, trans.
listenAjahn Vissudhi Reading The Magandiya Sutta

BD: The Magandiya Spell (discussion)

76. Sandaka Suttantaɱ, I.513

SBB: Samdaka Suttaɱ, Of False Guides, Chalmers trans, Vol. I, pg 362
PTS: Discourse to Sandaka, Horner, trans., II.192
WP: To Sandaka, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 618
MNL: Advice to the Wandering Ascetic Sandaka, Sister Upalavanna, trans.

BD: To Sandaka [outline]

77. Mahā Sakuludāyi Suttaɱ, II.1

SBB: Mahā Sakuludāyi Suttaɱ, The Key to Pupils' Esteem, Chalmers trans, Vol. II, pg 1
PTS: Greater Discourse to Sakuludayin, Horner, trans., II.203
WP: The Greater Discourse to Sakuludayin, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 629
MNL: Advice to the wandering Ascetic Sakuludayi, Sister Upalavanna, trans.

78. Samaṇa-Maṇḍikā Suttaɱ, II.22

SBB: Samaṇa-Maṇḍikā Suttaɱ, The Suckling, Chalmers trans, Vol. II, pg 12
PTS: Discouse to Samaṇamaṇḍikā's Son, Horner, trans., II.222
WP: Samanamandikaputta, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 648
ATI: Mundika the Contemplative, Bhk. Thanissaro, trans.
MNL: Advice to the Wandering Ascetic Uggahamana Samanamandikaputta, Sister Upalavanna, trans.

79. Cūḷa Sakuludāyi Suttaɱ, II.29

SBB: Cūḷa Sakuludāyi Suttaɱ, So-Called Perfection, Chalmers trans, Vol. II, pg 16
PTS: Lesser Discourse to Sakuludāyin, Horner, trans., II.228
WP: The Shorter Discourse to Sakuludayin, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 654
MNL: A shorter Discourse to Sakuludayi, Sister Upalavanna, trans.

80. Vekhanassa Suttaɱ, II.40

SBB: Vekhanassa Suttaɱ, More So-Called Perfection, Chalmers trans, Vol. II, pg 21
PTS: Discourse to Vekhanassa, Horner, trans., II.236
WP: To Vekhanassa, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 663
MNL: Advice to the Wandering Ascetic Vekhanassa, Sister Upalavanna, trans.

4. Rāja Vagga

81. Ghaṭīkāra Suttaɱ, II.45

SBB: Ghaṭīkāra Suttaɱ, The Potter's Devotion, Chalmers trans, Vol. II, pg 23
PTS: Discourse on Ghatikara, Horner, trans., II.243
WP: Ghatikara the Potter, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 669
MNL: The Potter Ghatikara, Sister Upalavanna, trans.

82. Raṭṭhapāla Suttaɱ, II.54

Misc. JRAS: #xxiii: Lupton, The Rattapala Suttaɱ, Lupton, trans.
SBB: Raṭṭhapāla Suttaɱ, Of Renouncing The World, Chalmers trans, Vol. II, pg 28
PTS: Discourse with Raṭṭhapāla, Horner, trans., II.250
WP: On Raṭṭhapāla, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 677
ATI: About Ratthapala (excerpt), Bhk. Thanissaro, trans.
MNL: To the Householder Raṭṭhapāla, Sister Upalavanna, trans.

83. Makhādeva Suttaɱ, II.74

SBB: Makhādeva Suttaɱ, Of Maintaining Great Traditions, Chalmers trans, Vol. II, pg 39
PTS: Discourse on Makhādeva, Horner, trans., II.267
WP: King Makhadeva, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 692
MNL: The Discourse on Makhadeva, Sister Upalavanna, trans.

84. Madhurā Suttaɱ, II.83

SBB: Madhurā Suttaɱ, Brahmin Claims, Chalmers trans, Vol. II, pg 43
Misc.: JRAS: #xxiii Chalmers: The Madhura Sutta Concerning Caste, Chalmers, trans.
PTS: Discourse at Madhura, Horner, trans., II.273
WP: At Madhura, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 698
MNL: The Discourse Given at Madhura, Sister Upalavanna, trans.

85. Bodhi-Rāja-Kumāra Suttaɱ, II.91

SBB: Bodhi-Rāja-Kumāra Suttaɱ, Aptness to Learn, Chalmers trans, Vol. II, pg 46
PTS: Discourse to Prince Bodhi, Horner, trans., II.279
WP: To Prince Bodhi, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 704
MNL: To Prince Bodhiraja, Sister Upalavanna, trans.

86. Aŋgulimāla Suttaɱ, II.97

Open Court: The Penatant Thief, Edmunds, trans.
SBB: Aŋgulimāla Suttaɱ, The Bandit's Conversion, Chalmers trans, Vol. II, pg 50
PTS: Discourse with Angulimala, Horner, trans., II.284
The Sutasoma-Jātaka (No. 537)
The verses ascribed to Aŋgulimāla Thag. 806 ff. WP: On Angulimala, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 710
ATI: About Angulimala, Bhk. Thanissaro, trans.
MNL: To Angulimala, Sister Upalavanna, trans.

BD: Garland of Thumbs (discussion)

87. Piya-Jātika Suttaɱ, II.106

SBB: Piya-Jātika Suttaɱ, Nullius Rei Affectus, Chalmers trans, Vol. II, pg 56
PTS: Discourse on "Born of Affection", Horner, trans., II.292
WP: Born from Those Who Are Dear, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 718
ATI: From One Who Is Dear, Bhk. Thanissaro, trans.
MNL: Loved Ones, Sister Upalavanna, trans.

88. Bāhitika Suttaɱ, II.112

SBB: Bāhitika Suttaɱ, On Demeanour, Chalmers trans, Vol. II, pg 59
PTS: Discourse on the Foreign Cloth, Horner, trans., II.296
WP: The Cloak, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 723
MNL: The Warm Cloth, Sister Upalavanna, trans.

89. Dhamma-Cetiya Suttaɱ, II.118

SBB: Dhamma-Cetiya Suttaɱ, Monuments of the Doctrine, Chalmers trans, Vol. II, pg 62
PTS: Discourse on Testimonies to Dhamma, Horner, trans., II.301
WP: Monuments to the Dhamma, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 728
MNL: Monuments to the Teaching, Sister Upalavanna, trans.

90. Kaṇṇakatthala Suttaɱ, II.125

SBB: Kaṇṇakatthala Suttaɱ, Omniscience and Omnipotence, Chalmers trans, Vol. II, pg 66
PTS: Discourse at Kaṇṇakatthala, Horner, trans., II.307
WP: At Kaṇṇakatthala, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 734
ATI: At Kaṇṇakatthala, Bhk. Thanissaro, trans.
MNL: At Kaṇṇakatthala, Sister Upalavanna, trans.

BD: Kannakattha Sutta (discussion)

5. Brāhmaṇa Vagga

91. Brahmāyu Suttaɱ, II.133

SBB: Brahmāyu Suttaɱ, The Superman, Chalmers trans, Vol. II, pg 70
PTS: Discourse with Brahmāyu, Horner, trans., II.317
WP: Brahmāyu, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 743
MNL: To the Brahmin Brahmāyu, Sister Upalavanna, trans.

92. Sela Suttaɱ, II.146

SBB: Sela Suttaɱ, The Real Superman, Chalmers trans, Vol. II, pg 78
PTS: Discourse with Sela, Horner, trans., II.332
WP: To Sela, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 755
MNL: To the Brahmin Sela, Sister Upalavanna, trans.

93. Assalāyana Suttaɱ, II.147

SBB: Assalāyana Suttaɱ, Brahmin Pretentions, Chalmers trans, Vol. II, pg 84
PTS: Discourse with Assalāyana, Horner, trans., II.340
WP: To Assalayana, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 763
MNL: To the young man Assalayana, Sister Upalavanna, trans.
ATI: With Assalayana, Bhk. Thanissaro, trans.

94. Ghoṭamukha Suttaɱ, II.157

SBB: Ghoṭamukha Suttaɱ, Against Torturing, Chalmers trans, Vol. II, pg 89
PTS: Discourse with Ghotamukha, Horner, trans., II.350
WP: To Ghotamukha, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 771
MNL: To the Brahmin Gotamukha, Sister Upalavanna, trans.

95. Cankī Suttaɱ, II.164

SBB: Cankī Suttaɱ, Brahmin Pretensions, Chalmers trans, Vol. II, pg 93
PTS: Discourse with Caŋkī Horner, trans., II.354
WP: With Caŋkī, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 775
ATI: With Caŋkī (excerpt), Bhk. Thanissaro, trans.
MNL: To the Brahmin Caŋkī, Sister Upalavanna, trans.

96. Esukārī or Phasukārī Suttaɱ, II.177

SBB: Esukārī or Phasukārī Suttaɱ, Birth's Invidious Bar, Chalmers trans, Vol. II, pg 100
PTS: Discourse with Esukārī, Horner, trans., II.366
WP: To Esukari, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 786
MNL: To the Brahmin Esukari, Sister Upalavanna, trans.

97. Dhānañjāni Suttaɱ, II.184

SBB: Dhānañjāni Suttaɱ, The World's Claims, Chalmers trans, Vol. II, pg 103
PTS: Discourse with Dhānañjāni, Horner, trans., II.372
WP: To Dhānañjāni,, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 791
ATI: To Dhanañjani Bhk. Thanissaro, trans.
MNL: To the Brahmin Dhānañjāni,, Sister Upalavanna, trans.

98. Vāseṭṭha Suttaɱ, II.196

SBB: Vāseṭṭha Suttaɱ, The Real Brahmin, Chalmers trans, Vol. II, pg 108
PTS: Discourse to Vāseṭṭha, Horner, trans., II.379
WP: To Vāseṭṭha, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 798
MNL: To the Brahmin Vāseṭṭha, Sister Upalavanna, trans.

99. Subha Suttaɱ, II.196

SBB: Subha Suttaɱ, Real Union with Brahmā, Chalmers trans, Vol. II, pg 112
PTS: Discourse with Subha, Horner, trans., II. 386
WP: To Subha, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 808
MNL: To the Brahmin Subha, Sister Upalavanna, trans.

BD: Discussing the Subhasutta

100. Sangārava Suttaɱ, II.209

SBB: Sangārava Suttaɱ, Yes, There Are Gods, Chalmers trans, Vol. II, pg 120
PTS: Discourse to Sangarava, Horner, trans., II.398
WP: To Sangarava, Ñanamoli Thera, trans., Bhk. Bodhi, ed., 819
MNL: To the Brahmin Sangarava, Sister Upalavanna, trans.

 


 [The Mulapannasa — The Root 50]  [The Majjhimapannasa — The Magic 50]  [The Uparipannasa — The Up Around 50 52]

 


Contact:
E-mail
Copyright Statement   Webmaster's Page