Samyutta Nikaya Masthead


[Site Map]  [Home]  [Sutta Indexes]  [Glossology]  [Site Sub-Sections]

The Pali is transliterated as IAST Unicode (āīūṃṅñṭḍṇḷ). Alternatives:
[ ASCII (aiumnntdnl) | Mobile (āīūŋńñţđņļ) | Velthuis (aaiiuu.m'n~n.t.d.n.l) ]

 

Saɱyutta Nikāya
III. Khandha Vagga
22. Khandhasaɱyutta

Sutta 58

Sambuddha Suttaɱ

Awakened

Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.
Provenance, terms and conditons

 


 

[1][pts][bodh] At Savatthi... "Monks, the Tathagata — the worthy one, the rightly self-awakened one, who from disenchantment with form, from dispassion, from cessation, from lack of clinging (for form) is released — is termed 'rightly self-awakened.' And a discernment-released monk — who from disenchantment with form, from dispassion, from cessation, from lack of clinging (for form) is released — is termed 'discernment-released.'

"The Tathagata — the worthy one, the rightly self-awakened one, who from disenchantment with feeling ... perception ... fabrication, from dispassion, from cessation, from lack of clinging (for feeling ... perception ... fabrication) is released — is termed 'rightly self-awakened.' And a discernment-released monk — who from disenchantment with feeling ... perception ... fabrication, from dispassion, from cessation, from lack of clinging (for feeling ... perception ... fabrication) is released — is termed 'discernment-released.'

"The Tathagata — the worthy one, the rightly self-awakened one, who from disenchantment with consciousness, from dispassion, from cessation, from lack of clinging (for consciousness) is released — is termed 'rightly self-awakened.' And a discernment-released monk — who from disenchantment with consciousness, from dispassion, from cessation, from lack of clinging (for consciousness) is released — is termed 'discernment-released.'

"So what difference, what distinction, what distinguishing factor is there between one rightly self-awakened and a monk discernment-released?"

"For us, lord, the teachings have the Blessed One as their root, their guide, and their arbitrator. It would be good if the Blessed One himself would explicate the meaning of this statement. Having heard it from the Blessed One, the monks will remember it."

"In that case, monks, listen and pay close attention. I will speak."

"As you say, lord," the monks responded.

The Blessed One said, "The Tathagata — the worthy one, the rightly self-awakened one — is the one who gives rise to the path (previously) unarisen, who engenders the path (previously) unengendered, who points out the path (previously) not pointed out. He knows the path, is expert in the path, is adept at the path. And his disciples now keep following the path and afterwards become endowed with the path.

"This is the difference, this the distinction, this the distinguishing between one rightly self-awakened and a monk discernment-released."

 


Contact:
E-mail
Copyright Statement   Webmaster's Page