Samyutta Nikaya Masthead


[Site Map]  [Home]  [Sutta Indexes]  [Glossology]  [Site Sub-Sections]

The Pali is transliterated as IAST Unicode (āīūṃṅñṭḍṇḷ). Alternatives:
[ ASCII (aiumnntdnl) | Mobile (āīūŋńñţđņļ) | Velthuis (aaiiuu.m'n~n.t.d.n.l) ]

 

Saɱyutta Nikāya
IV. Saḷāyatana Vagga
38. Jambukhādakasaɱyutta

Sutta 14

Dukkha Sutta

Stress

Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.
Provenance, terms and conditons

 


 

[1][pts] On one occasion Ven. Sariputta was staying in Magadha in Nalaka Village. Then Jambukhadika the wanderer went to Ven. Sariputta and, on arrival, exchanged courteous greetings with him. After this exchange of friendly greetings and courtesies, he sat to one side. As he was sitting there he said to Ven. Sariputta: "'Stress, stress,' it is said, my friend Sariputta. Which type of stress [are they referring to]?"

"There are these three forms of stressfulness, my friend: the stressfulness of pain, the stressfulness of fabrication, the stressfulness of change. These are the three forms of stressfulness."

"But is there a path, is there a practice for the full comprehension of these forms of stressfulness?"

"Yes, there is a path, there is a practice for the full comprehension of these forms of stressfulness."

"Then what is the path, what is the practice for the full comprehension of these forms of stressfulness?"

"Precisely this Noble Eightfold Path, my friend — right view, right resolve, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, right concentration. This is the path, this is the practice for the full comprehension of these forms of stressfulness."

"It's an auspicious path, my friend, an auspicious practice for the full comprehension of these forms of stressfulness — enough for the sake of heedfulness."

 


Contact:
E-mail
Copyright Statement   Webmaster's Page