Samyutta Nikaya Masthead


[Site Map]  [Home]  [Sutta Indexes]  [Glossology]  [Site Sub-Sections]

The Pali is transliterated as IAST Unicode (āīūṃṅñṭḍṇḷ). Alternatives:
[ ASCII (aiumnntdnl) | Mobile (āīūŋńñţđņļ) | Velthuis (aaiiuu.m'n~n.t.d.n.l) ]

 

Saɱyutta Nikāya
IV. Saḷāyatana Vagga
40. Moggalāna Saɱyutta

The Book of the Kindred Sayings
IV. Kindred Sayings on the 'Six-fold Sphere'
Chapter 40: Kindred Sayings about Moggallāna

Sutta 2

Avitakka Suttaṃ

Without Thinking

Translated from the Pali by Michael Olds

 


 

[1][pts] I HEAR TELL:

Once upon a time Old Man Moggallāna The Great,
Sāvatthī-town revisiting,
Jeta Grove, Anāthapiṇḍika's Park.

There then Old Man Moggallāna The Great addressed the beggars:

"Beggars, my friends!"

"Friend! the beggars responded to Moggallāna.

Old Man Moggallāna The Great said to them:

"Here, friends, as I had retreated into solitude
there arose in my heart
this train of thought:

'"The Second Knowing!
The Second Knowing!"
so they say.

Now what then is the Second Knowing?'

So then it recurred to me, friends:

'"Here a beggar,
by the passing off of thinking and pondering,
internally impassive,
become one with the heart,
without thinking,
without pondering
in the pleasant enjoyment
born of serenity,
[1]
abides getting a grip
on the second knowing."

This is what they call the second knowing.'

Then I, friends,
by the passing off of thinking and pondering,
internally impassive,
become one with the heart,
without thinking,
without pondering
in the pleasant enjoyment
born of serenity,
abided getting a grip
on the second knowing.

But then, friends,
as I abided in this abiding,
there arose and came about me
attention of mind to
perceptions connected to thinking.

There then, friends,
The Lucky man, through his magisty,
approached me and said:

"Moggallāna!

Moggallāna!

Do not, brahmin,
be careless with the second knowing!

Set your heart on the second knowing!

Make one with your heart the second knowing.

Steady your heart in the second knowing!"

So then I, friends
after a time,
by the passing off of thinking and pondering,
internally impassive,
become one with the heart,
without thinking,
in the pleasant enjoyment
born of serenity,
abided getting a grip
on the second knowing.

He who would, speaking highly of one, friends, say:

"The Master brought the student to attainment of great higher knowledge,"

would, speaking highly of me, say:

"The Master brought the student to attainment of great higher knowledge."

 


[1] Samādhi. Not just concentration, it is the serene state of one who has developed the whole spectrum of attainments from giving to ethical conduct to self-control to development of mind and the factors as described within the jhānas, and characterized by the individual having no ambitions, having no sign of lust, hate or ignorance, and being empty of lust, hate and ignorance.


Contact:
E-mail
Copyright Statement   Webmaster's Page