Samyutta Nikaya Masthead


[Site Map]  [Home]  [Sutta Indexes]  [Glossology]  [Site Sub-Sections]

The Pali is transliterated as IAST Unicode (āīūṃṅñṭḍṇḷ). Alternatives:
[ ASCII (aiumnntdnl) | Mobile (āīūŋńñţđņļ) | Velthuis (aaiiuu.m'n~n.t.d.n.l) ]

 

Saŋyutta Nikāya,
V: MahāVagga
51. Iddhipāda Saŋyutta
III. Ayoguḷa-vaggo

Sutta 25

Paṭhama Phalā Suttaṃ

Fruits

Translated from the Pali by Michael Olds

 


 

[1][pts] I HEAR TELL:

Four, me beggars, are power-paths.

What four?

Here, beggars, a beggar develops the power-path
that is wish-serenity-connected-exertion-own-making,

he develops the power-path
that is energy-serenity-connected-exertion-own-making,

he develops the power-path
that is heart-serenity-connected-exertion-own-making,

he develops the power-path
that is investigation-serenity-connected-exertion-own-making.

These, then, beggars, are the four power-paths.

3. When, beggars, these four power-paths
are developed and made a big thing of,
of two fruits, one fruit or another is to be expected:

Omniscience in this seen thing,
or if there are hold-ups, non-returning.


Contact:
E-mail
Copyright Statement   Webmaster's Page