WARREN: BUDDHISM IN TRANSLATIONS

232

 

 


 

 

Ī 44. The Round of Existence

Translated from the Milindapañha (77.8)

"Bhante Nāgasena," said the king, "when you say 'round of existence,' what is that?"

"Your majesty, to be born here and die here, to die here and be born elsewhere, to be born there and die there, to die there and be born elsewhere, -- this, your majesty, is the round of existence."

"Give an illustration."

"It is as if, your majesty, a man were to eat a ripe mango, and plant the seed; and from that a large mango-tree were to spring and bear fruit; and then the man were to eat a ripe mango from that tree also and plant the seed; and from that seed also a large mango-tree were to spring and bear fruit; thus of these trees there is no end discernible. In exactly the same way, your majesty, to be born here and die here, to die here and be born elsewhere, to be born there and die there, to die there and be born elsewhere, this, your majesty, is the round of existence."

"You are an able man, bhante Nāgasena."

 


[ Contents ]
[ Back ]
[ Next: Cause of Rebirth ]