WARREN: BUDDHISM IN TRANSLATIONS

424

 

 


 

 

Ī 91. Heaven Not the Highest Good

Translated from the Anguttara-Nikāya (iii.18)

[1][pts][bodh][upal] "If wandering ascetics, O priests, members of another sect, were to say to you, 'Sirs, is it in order to be reborn in the world of the gods that the monk Gotama leads a holy life?' would ye not, O priests, if that question were put to you, be distressed at, ashamed of, and loathe the idea?"

"Yes, Reverend Sir."

"So it appears, O priests, that ye are distressed at, ashamed of, and loathe the idea of life in heaven, heavenly beauty, heavenly happiness, heavenly glory; that ye are distressed at, ashamed of, and loathe the idea of heavenly power. But much more, O priests, should ye be distressed at, ashamed of, and loathe doing evil with the body; be distressed at, ashamed of, and loathe doing evil with the voice; be distressed at, ashamed of, and loathe doing evil with the mind."

 


[ Contents ]
[ Back ]
[ Next: The Saints Superior to the Gods ]