Anguttara Nikaya


[Site Map]  [Home]  [Sutta Indexes]  [Glossology]  [Site Sub-Sections]

The Pali is transliterated as IAST Unicode (āīūṃṅñṭḍṇḷ). Alternatives:
[ ASCII (aiumnntdnl) | Mobile (āīūŋńñţđņļ) | Velthuis (aaiiuu.m'n~n.t.d.n.l) ]

 

Anguttara Nikāya
Satta Nipāta
Dhana Vaggo

Sutta 9

Saññojanappahāna Suttaṃ Suttaṃ

Dispelling

Translated from the Pali
by Sister Upalavanna

 


 

[1][pts] I heard thus.

At one time The Blessed One was living in the monastery offered by Anāthapiṇḍika in Jeta's grove in Sāvatthī.

Bhikkhus, the holy life is lived for dispelling and for uprooting completely the seven bonds.

What seven?

The bonds of falling in with,
aversion,
views,
doubts,
measuring,
the greed to be
and ignorance.

Bhikkhus, when the bond falling in with is dispelled,
pulled out from the roots,
made a palm stump,
made a thing that would not rise again,
when the bond aversion, ... re ... views, ... re ... doubts, ... re ... measuring, ... the greed to be, ... re ... and ignorance is dispelled,
pulled out from the roots,
made a palm stump,
made a thing that would not rise again,
it is said that the bhikkhu has cut up craving
turned out bonds
and rightfully overcoming measuring
has made an end of unpleasantness.


Contact:
E-mail
Copyright Statement   Webmaster's Page