Anguttara Nikaya


[Site Map]  [Home]  [Sutta Indexes]  [Glossology]  [Site Sub-Sections]

The Pali is transliterated as IAST Unicode (āīūṃṅñṭḍṇḷ). Alternatives:
[ ASCII (aiumnntdnl) | Velthuis (aaiiuu.m'n~n.t.d.n.l) ]

 

Aŋguttara Nikāya
Pañcaka Nipāta
III: Pañcaŋgika Vagga

The Book of the Gradual Sayings
The Book of the Fives
III: The Fivefold

Sutta 24

Dussīla Suttaɱ

For the Wicked

Translated by E. M. Hare

Copyright The Pali Text Society
Commercial Rights Reserved
Creative Commons Licence
For details see Terms of Use.

 


[19] [14]

[1][bodh] Thus have I heard:

Once the Exalted One dwelt near Sāvatthī;
and there he addressed the monks, saying:

'Monks.'

'Yes, lord,' they replied; and the Exalted One said:

'Monks,[1] for the wicked,
who lack virtue,
right concentration is perforce destroyed;
when right concentration is not,
true[2] knowledge and insight
are perforce destroyed
in one who lacks right concentration;
when true knowledge and insight are not,
aversion[3] and dispassion
are perforce destroyed
in one who lacks true knowledge and insight;
when aversion and dispassion are not,
emancipated[4]knowledge and insight
are perforce destroyed
in one who lacks aversion and dispassion.

Monks, just as in the case of a tree,
devoid of branches and leaves,
its shoots come not to maturity,
nor its bark,
nor its sapwood,
nor its core;
even so in the wicked,
who lack virtue,
right concentration is perforce destroyed;
when right concentration is not,
true knowledge and insight
are perforce destroyed
in one who lacks right concentration;
when true knowledge and insight are not,
aversion and dispassion
are perforce destroyed
in one who lacks true knowledge and insight;
when aversion and dispassion are not,
emancipated knowledge and insight
are perforce destroyed
in one who lacks aversion and dispassion.

Monks, in the moral and virtuous,
right concentration perforce thrives;
when there is right concentration,
true knowledge and insight
perforce thrive
in one who has right concentration;
when there is true knowledge and insight,
aversion and dispassion
perforce thrive
in one who has true knowledge and insight;
when there is aversion and dispassion,
emancipated knowledge and insight
perforce thrive
in one who has aversion and dispassion.

Monks, just as in the case of a tree,
possessing branches [15] and leaves,
its shoots,
its bark,
sapwood
and core
come to maturity;
even so in the moral and virtuous
right concentration perforce thrives;
when there is right concentration,
true knowledge and insight
perforce thrive
in one who has right concentration;
when there is true knowledge and insight,
aversion and dispassion
perforce thrive
in one who has true knowledge and insight;
when there is aversion and dispassion,
emancipated knowledge and insight
perforce thrive
in one who has aversion and dispassion.'

 


[1] Cf.. below V, Ī 168; VI, Ī 50; A. iv, 99, 330; v, 4, 313.

[2] Comy. taruṇa: fresh insight, see DhS. trasl. 256 n.

[3] Comy. balava-vipassanā.

[4] Comy. phalavimutti.


Contact:
E-mail
Copyright Statement