Anguttara Nikaya


[Site Map]  [Home]  [Sutta Indexes]  [Glossology]  [Site Sub-Sections]

The Pali is transliterated as IAST Unicode (āīūṃṅñṭḍṇḷ). Alternatives:
[ ASCII (aiumnntdnl) | Mobile (āīūŋńñţđņļ) | Velthuis (aaiiuu.m'n~n.t.d.n.l) ]

 

Anguttara Nikāya
Pañcaka Nipāta
9. Thera Vagga

The Book of the Gradual Sayings
The Book of the Fives
IX. The Elder

Chapter IX
The Elder

Sutta 85

Akkhama Suttaɱ

He Cannot Endure

Translated by E. M. Hare

Copyright The Pali Text Society
Commercial Rights Reserved
Creative Commons Licence
For details see Terms of Use.

 


 

[1] Thus have I heard:

Once the Exalted One dwelt near Sāvatthī
and there he addressed the monks,
saying:

'Monks.'

'Yes, lord,' they replied;
and the Exalted One said:

'Monks, if an elder monk be possessed of five qualities,
among his fellows in the godly life
he becomes neither dear
nor pleasant
nor respected
nor what he ought to become.

What five?

He[1] cannot endure forms,
sounds,
smells,
tastes
and touches.

Monks, if he be possessed of these five qualities,
among his fellows in the godly life
he becomes neither dear
nor pleasant
nor respected
nor what he ought to become.

 

 

'Monks, if an elder monk be possessed of five qualities,
among his fellows in the godly life
he becomes dear
pleasant
respected
and what he ought to become.

What five?

He endures forms,
sounds,
smells,
tastes
and touches.

Monks, if he be possessed of these five qualities,
among his fellows in the godly life
he becomesdear
pleasant
respected
and what he ought to become.

 


[1] Akkhama, Cf. below V, Ī 130. Comy. rūpārammaṇaɱ anadhivāsako hoti tad-ārammaṇehi rāgādīhi abhibhuyyati.


Contact:
E-mail
Copyright Statement