Anguttara Nikaya


[Site Map]  [Home]  [Sutta Indexes]  [Glossology]  [Site Sub-Sections]

The Pali is transliterated as IAST Unicode (āīūṃṅñṭḍṇḷ). Alternatives:
[ ASCII (aiumnntdnl) | Velthuis (aaiiuu.m'n~n.t.d.n.l) ]

 

U-N-A-B-R-I-D-G-E-D

Anguttara Nikāya
Pañcaka Nipāta
14. Rāja Vaggo

The Book of the Gradual Sayings
The Book of the Fives

Chapter XIV: The Rajah

Sutta 137

Appaɱsupati Suttaɱ

They Sleep Little

Translated by E. M. Hare

Copyright The Pali Text Society
Commercial Rights Reserved
Creative Commons Licence
For details see Terms of Use.

 


 

[1][olds] Thus have I heard:

Once the Exalted One dwelt near Sāvatthī;
and there he addressed the monks, saying:

'Monks.'

'Yes, lord,' they replied;
and the Exalted One said:

'Monks, these five sleep little by night,
they are much awake.

What five?

[119] A woman longing for a man
sleeps little by night,
is much awake;

a man longing for a woman
sleeps little by night,
is much awake;

a thief longing for booty
sleeps little by night,
is much awake;

a rajah[1] bent on royal business
sleeps little by night,
is much awake;

a monk longing for bondage-release[2]
sleeps little by night,
is much awake.

Verily, monks, these five sleep little by night,
they are much awake.'

 


[1] 1 The text reads rājayutto, but v.l. and S.e. simply rājā.

[2] Comy evaɱ nibbānajjhāsayo.


Contact:
E-mail
Copyright Statement