Anguttara Nikaya


[Site Map]  [Home]  [Sutta Indexes]  [Glossology]  [Site Sub-Sections]

The Pali is transliterated as IAST Unicode (āīūṃṅñṭḍṇḷ). Alternatives:
[ ASCII (aiumnntdnl) | Velthuis (aaiiuu.m'n~n.t.d.n.l) ]

 

Aŋguttara Nikāya
Chakkanipata
X. Ānisaɱsa Vagga

The Book of the Gradual Sayings
The Book of the Sixes
Chapter X: Advantages

Sutta 102

Ānisaɱsa Suttaɱ

Without Reserve (a)[1]

Translated from the Pali by E.M. Hare.

Copyright The Pali Text Society
Commercial Rights Reserved
Creative Commons Licence
For details see Terms of Use.

 


 

[1][than] Thus have I heard:

Once the Exalted One was dwelling near Sāvatthī,
at Jeta Grove,
in Anāthapiṇḍika's Park.

There the Exalted One addressed the monks, saying:

'Monks.'

'Yes, lord,' they replied,
and the Exalted One said:

'Monks, if a monk perceive six advantages,
it is enough to establish,
without reserve,
the thought of impermanence anent all phenomena.

What six?

"Then[2] all phenomena shall appear to me as lacking fixity;
my mind shall find no delight in any world;
my mind shall rise above every world;
my thoughts shall be inclined towards Nibbāna;
the fetters in me shall go towards their ceasing;
and I shall follow the course of highest recluseship."

Verily, monks, if a monk perceive these six advantages,
it is enough to establish,
without reserve,
the thought of impermanence anent all phenomena.'

 


[1] The Uddāna, with S.e., tayo anodhi saŋvuttā. P.E.D. does not notice saŋvutta.

[2] Ca.


Contact:
E-mail
Copyright Statement