Khuddaka Nikaya


[Site Map]  [Home]  [Sutta Indexes]  [Glossology]  [Site Sub-Sections]

The Pali is transliterated as IAST Unicode (āīūṃṅñṭḍṇḷ). Alternatives:
[ ASCII (aiumnntdnl) | Mobile (āīūŋńñţđņļ) | Velthuis (aaiiuu.m'n~n.t.d.n.l) ]

 


 


PSALMS OF THE BRETHREN

Canto I. Psalms of Single Verses


 

Canto I.
Psalms of Single Verses

LXXXVII
Paviṭṭha

Translated from the Pali by Mrs. C.A.F. Rhys Davids.

[idx][pali]

Public Domain

 

Reborn in this Buddha-age in the kingdom of Magadha, in a brahmin's family, and being naturally inclined to the life of a recluse, he became a Wanderer. His training ended, he wandered forth, and heard of Upatissa and Kolita (= Sāriputta and Moggallāna) joining the Buddha's Order. And he thought: 'That methinks must be a [83] better Order since such great sages enter it.' And he went and heard the Master, believed, and was ordained. Soon after he realized arahantship, and thus confessed aññā:

[87] The factors of the self are throughly seen;
All bases of new being broken down.
Slain utterly the cycle of rebirth.
Now is there no more coming back to be.[1]

 


[1] Cf. LXVII.

 


Contact:
E-mail
Copyright Statement   Webmaster's Page