Khuddaka Nikaya


[Site Map]  [Home]  [Sutta Indexes]  [Glossology]  [Site Sub-Sections]

The Pali is transliterated as IAST Unicode (āīūṃṅñṭḍṇḷ). Alternatives:
[ ASCII (aiumnntdnl) | Mobile (āīūŋńñţđņļ) | Velthuis (aaiiuu.m'n~n.t.d.n.l) ]

 


 


PSALMS OF THE BRETHREN

Canto I. Psalms of Single Verses


 

Canto I.
Psalms of Single Verses

LXXXVIII
Ajjuna

Translated from the Pali by Mrs. C.A.F. Rhys Davids.

[idx][pali]

Public Domain

 

He was reborn in this Buddha-age at Sāvatthi, in the family of a councillor, and named Ajjuna. When grown up he came into contact with the Jains, and entered their Order very young, thinking among thom to win salvation.[1] But finding there nothing to satisfy him,[2] he met the Master, believed, entered his Order, and anon won arahant-ship. Then in rapture at his attainment, he burst forth in this verse:

[88] 0 wonder that I found the power to draw
Myself forth from the waters on dry land.
Borne drifting on the awful flood I learnt
To know the Truths, their truth to understand.

 


[1] Lit., Ambrosia, Amata, or Nibbāna.

[2] Lit., no pith or kernel, the usual metaphor for no truth or genuineness.

 


Contact:
E-mail
Copyright Statement   Webmaster's Page