Khuddaka Nikaya


[Site Map]  [Home]  [Sutta Indexes]  [Glossology]  [Site Sub-Sections]

The Pali is transliterated as IAST Unicode (āīūṃṅñṭḍṇḷ). Alternatives:
[ ASCII (aiumnntdnl) | Mobile (āīūŋńñţđņļ) | Velthuis (aaiiuu.m'n~n.t.d.n.l) ]

 


 


PSALMS OF THE BRETHREN

Canto II. Psalms of Two Verses


 

Canto II.
Psalms of Two Verses

CXXXIV
Somamitta

Translated from the Pali by Mrs. C.A.F. Rhys Davids.

Public Domain

[idx][Pali]

 

Reborn in this Buddha-age at Benares, in a brahmin's family and named Somamitta, he became an expert in the three Vedas, but was converted by the Thera Vimala[1] and took orders. He dwelt near the Thera, fulfilling his duties. But the latter was given to sloth and torpor. And Somamitta, thinking 'Who can be virtuous near a sluggard?' [122] went to Kassapa the Great,[2] and attending his lectures, established insight, aud soon after attained arahantship. Thereupon he rebuked Vimala in these verses:

[147] As one who, mounted on a puny plank,
Is in mid-ocean whelm'd beneath the waves,
So even he of blameless life doth sink,
When thrown together with the man of sloth;
Wherefore from such an one keep well apart
The sluggard and the poor in energy.

[148] Dwell thou with them who live aloof,
With wise, with noble souls who have renounced,
Who in rapt contemplation ever strive.[3]

Hearing him, Thera Vimala was deeply moved, and establishing insight, bestirred himself to win salvation, the which he will be seen hereafter to attain.

 


[1] Cf. the Vimala of CLXXXV., who was also of Benares.

[2] I.e., to Rājagaha (CCLXI).

[3] Repeated in CLXXXV.

 


Contact:
E-mail
Copyright Statement   Webmaster's Page