Samyutta Nikaya Masthead


[Site Map]  [Home]  [Sutta Indexes]  [Glossology]  [Site Sub-Sections]

The Pali is transliterated as IAST Unicode (āīūṃṅñṭḍṇḷ). Alternatives:
[ ASCII (aiumnntdnl) | Mobile (āīūŋńñţđņļ) | Velthuis (aaiiuu.m'n~n.t.d.n.l) ]

 

Saŋyutta Nikāya
I. Sagātha Vagga
9. Vana-saŋyutta

The Book of the Kindred Sayings
I. Kindred Sayings with Verses
9. The Forest Suttas

Sutta 4

Sambahulā (or Cārika) Suttaṃ

Many of Them
or
On Tour

Translated by Mrs. Rhys Davids
Assisted by Sūriyagoḍa Sumangala Thera
Copyright The Pali Text Society. Public Domain.

 


 

[4.1] THUS HAVE I HEARD: —

Many brethren were once staying among the Kosalese in a certain forest-tract.

And at the close of the rains,
when the three months [of Lent] were over,
those brethren set out on tour.

Then the deva,
indigenous to that forest,
missed them,
and lamenting,
uttered in that hour the verse: —

I see these many solitary seats,
By learned men of varied discourse used.[1]
To-day regret and discontent are mine —
Where are those Gotama-disciples gone?

When this had been said, a certain deva addressed this verse to him: —

They've gone to Magadha, to Kosala,
And some into the Vajjian land have gone.
As deer that roam untrapped at liberty,
Owning no home the almsmen pass their time.[2]

 


[1] These were not solitary students, but a school collectively and systematically engaged, according to B., in teaching and learning by heart the doctrines, and asking and answering questions, marking the hours by a bell (gaṇḍi).

[2] The verses occur in Mahāvastu, 3, 420, 18, which reads magakā for magā. Magā occurs above, II, 2, Ī 1; cf. M. i, 173 f.; 306.


Contact:
E-mail
Copyright Statement   Webmaster's Page