Samyutta Nikaya Masthead


[Site Map]  [Home]  [Sutta Indexes]  [Glossology]  [Site Sub-Sections]

The Pali is transliterated as IAST Unicode (āīūṃṅñṭḍṇḷ). Alternatives:
[ ASCII (aiumnntdnl) | Mobile (āīūŋńñţđņļ) | Velthuis (aaiiuu.m'n~n.t.d.n.l) ]

 

Saŋyutta Nikaya
Nidāna Vagga
14. Dhatu Saɱyutta

Sutta 26

Satta Kammapatha Suttaṃ

U-N-A-B-R-I-D-G-E-D

The Seven Courses of Action

Translated by Mrs. Rhys Davids
Assisted by F. L. Woodward

Originally Published by
The Pali Text Society
Public Domain

 


 

[1] THUS have I heard.

On a certain occasion the Exalted One was staying near Sāvatthī.

Then the Exalted One addressed the brethren, saying:

"Brethren."

"Yes, lord," replied those brethren to the Exalted One.

The Exalted One said:

"Through an element it is, brethren,
that beings flow together,
meet together.

Unbelievers flow together, meet together with unbelievers,
they who take life with they who take life,
they who take what is not given with they who take what is not given,
they who wrongly act in desires of sense with they who wrongly act in desires of sense,
the liars with the liars
those given to slander with those given to slander

those given to abuseive speech with those given to abusive speech
those given to idle talk with those given to idle talk.

Believers flow together, meet together with believers,
they who abstain from taking life with they who abstain from taking taking life,
they who abstain from taking what is not given with they who abstain from taking what is not given,
they who abstain from wrongly acting in desires of sense with they who abstain from wrongly acting in desires of sense,
they who are not liars with they who are not liars
those who abstain from slander with those those who abstain from slander

those those who abstain from abuseive speech with those those who abstain from abusive speech
those those who abstain from idle talk with those those who abstain from idle talk.


Contact:
E-mail
Copyright Statement   Webmaster's Page