Jataka stories Masthead


[Site Map]  [Home]  [Sutta Indexes]  [Glossology]  [Site Sub-Sections]

The Pali is transliterated as Mobile (āīūŋńñţđņļ). Alternatives:
[ ASCII (aiumnntdnl) | IAST Unicode (āīūṃṅñṭḍṇḷ) | Velthuis (aaiiuu.m'n~n.t.d.n.l) ]

 

Index of Sutta Indexes

Jātaka Index[ed1]

PTS Edition Volumes I & II

Volume I

Book [I]

Volume II

Books [II] [III]

PTS Edition Volumes III & IV

Volume III

Books [IV] [V] [VI] [VII] [VIII] [IX]

Volume IV

Books [X] [XI] [XII] [XIII] [XIV] [XV]

PTS Edition Volumes V & VI

Volume V

Books [XVI] [XVII] [XVIII] [XIX] [XX] [XXI]

Volume VI

Book [XXII]

The individual Jataka files referenced below were originally scanned and proofed by John Bruno Hare, Sacred Texts.com. For the book format, visit his site. They have been reformatted for reproduction here.

 


 

Book I.Ekanipāta

 

Title Page, Preface

1. Apaņņakavagga

 

No. 1. Apaņņaka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 95

PTS: Apaņņaka-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 1

Two merchants travel with caravans across a desert. One, beguiled by goblins, throws away his drinking-water in the desert and is devoured with all his people and cattle; the other completes his journey safely.

No. 2. Vaņņupatha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 106

PTS: Vaņņupatha-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 9

Travelling across a desert, a caravan through mistake throws away its water, etc In their despair the leader has a well dug, till far down water is found, and perseverance saves the caravan from death.

No. 3. Serivāņija-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 110

PTS: Serivāņija-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 12

Two hawkers are successively offered by its unwitting owners a golden bowl. The greedy hawker over-reaches himself, whilst the honest one is richly rewarded.

No. 4. Cullaka-Seţţhi-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 114

PTS: Cullaka-Seţţhi-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 14

A young man picks up a dead mouse which he sells, and works up this capital till he becomes rich.

No. 5. Taņđulanāli-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 123

PTS: Taņđulanāli-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 21

An incompetent valuer declares 500 horses worth a measure of rice, which measure. of rice in turn he is led to declare worth all Benares.

No. 6. Devadhamma-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 126

PTS: Devadhamma-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 23

Two princes going down to a haunted pool are seized by an ogre; the third, by correctly defining 'godlike,' saves his brothers.

No. 7. Kaţţhahāri-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 133

PTS: Kaţţhahāri-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 27

A king refuses to recognize his son by a chance amour; the mother throws the child into the air, praying that, if he be not the king's son, he may be killed by his fall. The child rests in mid-air, and the king recognizes him as his son.

No. 8. Gāmani-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 136

PTS: Gāmani-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 29

No. 9. Makhādeva-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 137

PTS: Makhādeva-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 30

A king, finding a grey hair in his head, renounces his throne to prepare as a hermit for death.

No. 10. Sukhavihāri-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 140

PTS: Sukhavihāri-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 32

A king who becomes a Brother proclaims the happiness he has found.

2. Sīlavagga

No. 11. Lakkhaņa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 142

PTS: Lakkhaņa-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 34

Two stags; one through stupidity loses all his following, whilst the other brings his herd home in safety.

No. 12. Nigrodhamiga-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 145

PTS: Nigrodhamiga-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 36

Deer in a royal park, to avoid being hunted, decide that lots shall be cast to select a daily victim. The lot having fallen on a doe big with young, the king of the deer offers himself as a substitute at the block and saves not only his own life but also the lives of all living creatures.

No. 13. Kaņđina-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 153

PTS: Kaņđina-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 42

A mountain-stag, enamoured of a doe, is by her allowed to fall prey to a hunter; the doe escapes.

No. 14. Vātamiga-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 156

PTS: Vātamiga-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 44

By a bait of honeyed grass a wild antelope is lured by slow degrees into a palace.

No. 15. Kharādiya-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 159

PTS: Kharādiya-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 46

A deer which would not come to be taught the ruses of deer, is caught in a trap.

No. 16. Tipallattha-Miga-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 160

PTS: Tipallattha-Miga-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 47

A deer which had learnt the ruses of deer, being caught in a snare, effects its escape.

No. 17. Māluta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 164

PTS: Māluta-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 50

A tiger and a lion dispute whether it is the dark or the light half of the month which is cold.

No. 18. Matakabhatta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 166

PTS: Matakabhatta-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 51

A goat, which was to be sacrificed by a brahmin, shows signs of great joy and of great sorrow. It explains the reason for each emotion.

No. 19. Āyācitabhatta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 169

PTS: Āyācitabhatta-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 53

Offering sacrifice to get release from a vow, is not true 'Release.'

No. 20. Naļapāna-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 170

PTS: Naļapāna-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 54

Thirsty monkeys came to a pool haunted by an ogre. Their leader miraculously blows the knots out of canes and with these the monkeys safely slake their thirst.

3. Kuruñgavagga

No. 21. Kuruŋga-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 173

PTS: Kuruŋga-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 57

A hunter up a tree throws down fruits to lure a deer within aim. The deer detects the artifice and escapes.

No. 22. Kukkura-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 175

PTS: Kukkura-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 58

Carriage-straps having been gnawed by palace dogs, a king orders all other dogs to be killed. The leader of a pack of dogs reveals the truth by causing an emetic to be applied to the royal dogs of the palace.

No. 23. Bhojājānīya-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 178

PTS: Bhojājānīya-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 61

A charger falls wounded when his rider has captured six out of seven kings. Seeing that a hack is being saddled in his place, the charger asks to be saddled again, makes a last effort and dies in the hour of victory.

No. 24. Ājañña-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 181

PTS: Ājañña-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 63

A story similar to the above about two chariot horses, one of whom is wounded and is about to be replaced by a sorry beast.

No. 25. Tittha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 182

PTS: Tittha-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 64

A royal charger refuses to take his bath because a hack had bathed at the spot.

No. 26. 185 Mahilāmukha-Jātaka, Fausboll, ed., pp.

PTS: Mahilāmukha-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 67

An elephant listening to robbers' talk, kills his mahout; by listening to virtuous converse he becomes good again.

No. 27. Abhiņha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 188

PTS: Abhiņha-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 69

An elephant, missing his playmate, the dog, refuses to eat until the dog is restored to him.

No. 28. Nandivisāla-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 191

PTS: Nandivisāla-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 71

How by incivil words to his bull a brahmin lost a bet, which by civility to the animal he afterwards won.

No. 29. Kaņha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 193

PTS: Kaņha-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 73

How a bull drew 500 carts in order to earn money for his poor mistress.

No. 30. Muņika-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 196

PTS: Muņika-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 75

A hard-worked ox is discontented with his own hard fare, when he sees a lazy pig being fattened up. Another ox explains that the pig is being fattened to be eaten; and the discontented ox accepts his position.

4. Kulāvakavagga

No. 31. Kulāvaka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 198

PTS: Kulāvaka-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 76

Through the practice of goodness tending to the diminution of crime in his village, a man is falsely accused by the headman and sentenced to be trampled to death by elephants. The elephants refuse to harm him. Being released, he builds a caravansery, in which good work (against his wish) three out of four of his wives take part: At death he is reborn as Sakka. His three good wives are reborn in heaven. He seeks out the fourth and exhorts her to goodness. As a crane she refuses to eat a fish which shewed signs of life; reborn a woman, she is eventually born a Titan and espoused by Sakka.

No. 32. Nacca-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 206

PTS: Nacca-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 83

The animals choose kings. The daughter of the king of the birds the Golden Mallard chooses the peacock for her husband. In dancing for joy the peacock exposes himself and is rejected.

No. 33. Sammodamāna-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 208

PTS: Sammodamāna-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 85

Quails caught in a net, rise up in a body with the net and escape several times. After a time they quarrel and are caught.

No. 34. Maccha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 210

PTS: Maccha-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 87

An uxorious fish being caught, fears his wife may misconstrue his absence. A brahmin sets him free.

No. 35. Vaţţaka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 212

PTS: Vaţţaka-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 88

A baby-quail is about to be engulfed in a jungle-fire, when by an 'Act of Truth' he quenches the flames round him.

No. 36. Sakuņa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 215

PTS: Sakuņa-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 91

A tree in which birds dwell is grinding its boughs together and beginning to smoke. The wise birds fly away; the foolish ones are burnt.

No. 37. Tittira-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 217

PTS: Tittira-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 92

A partridge, a monkey and an elephant living together, decide to obey the senior. To prove seniority each gives his earliest recollection.

No. 38. Baka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 220

PTS: Baka-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 95

A crane by pretending that he was taking them to a big lake, devours all the fish of a pond. A wise crab nips the bird's head off.

No. 39. Nanda-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 224

PTS: Nanda-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 98

How a slave was made to tell where his master's father had buried his hoard.

No. 40. Khadiraŋgāra-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 226

PTS: Khadiraŋgāra-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 100

In order to stop a Treasurer from giving alms to a Pacceka Buddha, Māra interposes a yawning gulf of fire. Undaunted, the Treasurer steps forward, to be borne up by a lotus from which he tenders his alms to Māra's discomfiture.

5. Atthakā,avagga

No. 41. Losaka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 234

PTS: Losaka-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 105

How a Brother through jealous greed was condemned to rebirths entailing misery and hunger. Finally, when reborn a man, he is deserted by his parents and brings suffering on those around him. On board ship, he has to be cast overboard; on a raft he comes to successive island palaces of goddesses, and eventually to an ogre-island where he seizes the leg of an ogress in form of a goat. She kicks him over the sea to Benares, and he falls among the king's goats. Hoping to get back to the goddesses, he seizes a goat by the leg, only to be seized as a thief and to be condemned to death.

No. 42. Kapota-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 241

PTS: Kapota-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 112

A pigeon lives in a kitchen. A greedy crow makes friends with him, and, being also housed in the kitchen, plans an attack on the victuals. The crow is tortured to death, and the pigeon flies away.

No. 43. Veļuka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 244

PTS: Veļuka-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 114

A man rears a viper, which in the end kills its benefactor.

No. 44. Makasa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 246

PTS: Makasa-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 116

A mosquito settles on a man's head. To kill it, his foolish son strikes the man's head with an axe with fatal effect.

No. 45. Rohiņī-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 248

PTS: Rohiņī-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 117

Like the last; a pestle takes the place of the axe.

No. 46. Ārāmadūsaka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 249

PTS: Ārāmadūsaka-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 118

Monkeys employed to water a pleasaunce pull up the trees in order to judge by the size of the roots how much water to give. The trees die.

No. 47. Vāruņi-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 251

PTS: Vāruņi-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 120

Seeing customers whet their thirst with salt, a young potman mixes salt in the spirits for sale.

No. 48. Vedabbha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 252

PTS: Vedabbha-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 121

Captured by robbers, a brahmin makes treasure rain from the sky; a second band kills him because he cannot repeat the miracle. Mutual slaughter leaves only two robbers with the treasure. One poisons the other's food and is himself slain by his fellow.

No. 49. Nakkhatta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 257

PTS: Nakkhatta-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 124

A chaplain thwarts a marriage on the ground that the day fixed is unlucky. The bride is given to another.

No. 50. Dummedha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 259

PTS: Dummedha-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 126

To put a stop to sacrifices of living creatures, a king vows to offer a holocaust of such as take life, etc Sacrifices cease.

6. Āsiŋsavagga

No. 51. Mahāsīlava-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 261

PTS: Mahāsīlava-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 128

A good king meets evil with good. Refusing to sanction war, he is captured and buried alive in a charnel-grove. How he escapes the jackals, acts as umpire for ogres, and regains his sovereignty.

No. 52. Cūļa-Janaka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 268

PTS: Cūļa-Janaka-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 133

No. 53. Puņņapāti-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 268

PTS: Puņņapāti-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 134

Rascals drug spirits for purposes of robbery. Their intended victim discovers the plot because they do not drink the liquor themselves.

No. 54. Phala-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 270

PTS: Phala-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 135

How in defiance of warnings greedy fellows ate a poisonous fruit. How their leader knew it must be poisonous though it looked exactly like a mango.

No. 55. Pañcāvudha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 272

PTS: Pañcāvudha-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 137

How Prince Five-weapons fought the ogre Hairy-grip, and, though defeated, subdued the ogre by fearlessness.

No. 56. Kañcanakkhandha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 276

PTS: Kañcanakkhandha-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 140

A farmer finds a heavy nugget of gold. By cutting it up into four pieces, he is able to carry it away.

No. 57. Vānarinda-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 278

PTS: Vānarinda-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 142

How the crocodile lay on a rock to catch the monkey, and how the latter outwitted the crocodile.

No. 58. Tayodhamma-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 280

PTS: Tayodhamma-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 144

A monkey gelds all his male offspring. One escapes; the father, seeking to kill him, sends his son to an ogre-haunted pool. By cleverness the son escapes death.

No. 59. Bherivāda-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 283

PTS: Bherivāda-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 146

A drummer by too much drumming is plundered by robbers in a forest.

No. 60. Saŋkhadhamana-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 284

PTS: Saŋkhadhamana-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 147

A similar story about a conch blower.

7. Itthivagga

No. 61. Asātamanta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 285

PTS: Asātamanta-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 147

The wickedness of women shewn by the endeavour of a hag to kill her good son in order to facilitate an intrigue with a youth.

No. 62. Aņđabhūta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 289

PTS: Aņđabhūta-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 151

Another story of the innate wickedness of women. A girl is bred up from infancy among women only, without ever seeing any man but her husband. The story of her intrigue with a lover and of her deceits toward her husband.

No. 63. Takka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 295

PTS: Takka-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 155

A wicked princess seduces a hermit who devotes himself to her. Being carried off by a robber chief, she lures the hermit to her new home in order that he may be killed. His goodness saves him and her ingratitude destroys her.

No. 64. Durājāna-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 299

PTS: Durājāna-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 158

Wives a bar to the higher life.

No. 65. Anabhirati-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 301

PTS: Anabhirati-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 160

Women common to all.

No. 66. Mudulakkhaņa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 302

PTS: Mudulakkhaņa-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 161

How a hermit fell in love and was cured.

No. 67. Ucchaŋga-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 306

PTS: Ucchaŋga-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 164

A woman's husband, son and brother are condemned to death. Being offered a choice which she will save, she chooses her brother and gives the reason.

No. 68. Sāketa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 308

PTS: Sāketa-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 166

Why a Brahmin and his wife claimed the Buddha as their son.

No. 69. Visavanta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 310

PTS: Visavanta-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 167

A viper bites a man and refuses under threat of death to suck out the poison.

No. 70. Kuddāla-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 311

PTS: Kuddāla-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 168

Private property a bar to the higher life. Conquest over self the highest conquest. Sakka builds a monastery for a sage and a converted people.

8. Varaņavagga

No. 71. Varaņa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 316

PTS: Varaņa-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 172

How a lazy fellow, who picked green boughs for firewood, hurt himself and inconvenienced others.

No. 72. Sīlavanāga-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 319

PTS: Sīlavanāga-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 174

The story of the good elephant and the ungrateful man.

No. 73. Saccaŋkira-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 322

PTS: Saccaŋkira-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 177

The ingratitude of a prince, and the gratitude of. a snake, a rat and a parrot.

No. 74. Rukkhadhamma-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 327

PTS: Rukkhadhamma-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 181

Union is strength, among trees as among men.

No. 75. Maccha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 329

PTS: Maccha-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 183

How the good fish ended a drought And saved his kinsfolk.

No. 76. Asaŋkiya-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 332

PTS: Asaŋkiya-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 185

A caravan is saved by a wakeful hermit from being looted.

No. 77. Mahāsupina-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 334

PTS: Mahāsupina-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 187

Sixteen wonderful dreams and their interpretation.

No. 78. Illīsa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 345

PTS: Illīsa-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 195

How a miser was cured by his father reappearing on earth and distributing the son's wealth in the exact semblance of the son.

No. 79. Kharassara-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 354

PTS: Kharassara-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 202

A village headman privily incites robbers to carry off the taxes collected for the king.

No. 80. Bhīmasena-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 355

PTS: Bhīmasena-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 203

A valiant dwarf and a cowardly giant. The dwarf does the work, and the giant gets the credit. The giant's growing pride is brought low in the face of danger; the dwarf is honoured.

9. Apāyimhavagga

No. 81. Surāpāna-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 360

PTS: Surāpāna-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 206

The effects of strong drink on hermits.

No. 82. Mittavinda-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 363

PTS: Mittavinda-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 209

See No. 41.

No. 83. Kālakaņņi-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 364

PTS: Kālakaņņi-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 209

Not the name but the heart within makes the man.

No. 84. Atthassadvāra-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 366

PTS: Atthassadvāra-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 211

The paths to spiritual welfare.

No. 85. Kimpakka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 367

PTS: Kimpakka-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 212

Like No. 54.

No. 86. Sīlavīmaŋsana-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 369

PTS: Sīlavīmaŋsana-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 213

The brahmin who stole in order to see whether he was esteemed for goodness or otherwise. The good cobra.

No. 87. Maŋgala-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 371

PTS: Maŋgala-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 215

The folly of superstitious belief in omens and the like.

No. 88. Sārambha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 374

PTS: Sārambha-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 217

No. 89. Kuhaka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 375

PTS: Kuhaka-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 218

The hypocritical hermit who stole the gold, but punctiliously returned a straw which was not his.

No. 90. Akataññu-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 377

PTS: Akataññu-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 220

A merchant is befriended by a merchant in another country, but refuses to return the service. The revenge taken by the good merchant's servants.

10. Littavagga

No. 91. Litta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 379

PTS: Litta-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 221

A sharper swallows dice which had been poisoned in order to teach him a lesson.

No. 92. Mahāsāra-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 381

PTS: Mahāsāra-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 222

A queen's jewels are stolen by monkeys. Certain innocent persons confess to the theft. How the monkeys are proved to be the real culprits, and how the jewels are recovered.

No. 93. Vissāsabhojana-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 387

PTS: Vissāsabhojana-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 227

A lion's fatal passion for a doe.

No. 94. Lomahaŋsa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 389

PTS: Lomahaŋsa-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 229

The futility of ascetic self-mortification.

No. 95. Mahāsudassana-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 391

PTS: Mahāsudassana-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 230

How King Sudassana died.

No. 96. Telapatta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 393

PTS: Telapatta-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 232

A prince wins a kingdom by resisting the fascinations of lovely ogresses. A king who yields, is eaten, with all his household.

No. 97. Nāmasiddhi-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 401

PTS: Nāmasiddhi-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 237

Discontented with his name, a youth travels till he learns that the name does not make the man.

No. 98. Kūţavāņija-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 494

PTS: Kūţavāņija-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 239

A rogue is hidden in a hollow tree, to feign to be the Tree-sprite who is to act as umpire in a dispute. A fire lighted at the bottom of the tree exposes the cheat.

No. 99. Parosahassa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 405

PTS: Parosahassa-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 240

A brahmin dies and states his spiritual attainments in a formula which only one of his pupils understands.

No. 100. Asātarūpa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 407

PTS: Asātarūpa-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 243

A beleaguered city is captured by cutting off supplies of water and firewood.

11. Parosattavagga

No. 101. Parosata-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 410

PTS: Parosata-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 243

= No. 99.

No. 102. Paņņika-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 411

PTS: Paņņika-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 244

To test his daughter's virtue, a man makes love to her.

No. 103. Veri-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 412

PTS: Veri-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 245

A merchant rejoices that he has outstripped robbers and reached his home in safety.

No. 104. Mittavinda-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 413

PTS: Mittavinda-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 246

An additional fragment of No. 41.

No. 105. Dubbalakaţţha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 414

PTS: Dubbalakaţţha-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 246

An elephant, having escaped from the trainer's goad, lives in constant dread.

No. 106. Udañcani-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 416

PTS: Udañcani-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 248

A young hermit, seduced by a girl, is disenchanted by the number of errands she makes him run.

No. 107. Sālittaka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 418

PTS: Sālittaka-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 249

A skilful marksman reduces a talkative brahmin to silence by flicking pellets of goat's dung down the latter's throat.

No. 108. Bāhiya-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 420

PTS: Bāhiya-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 251

Occasional decency a passport to greatness.

No. 109. Kuņđakapūva-Jātaka,Fausboll, ed., pp. 422

PTS: Kuņđakapūva-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 252

A Tree-sprite, whose worshipper feared his gift was too mean, asks for the gift and rewards the poor man by revealing the site of a buried hoard of money.

No. 110. Sabbasaŋhāraka-PañhaFausboll, ed., pp. 424

PTS: Sabbasaŋhāraka-Pañha, Chalmers, trans., pp. 254

12. Haŋsivagga

No. 111. Gadrabha-PañhaFausboll, ed., pp. 424

PTS: Gadrabha-Pañha, Chalmers, trans., pp. 254

No. 112. Amarādevī-PañhaFausboll, ed., pp. 424

PTS: Amarādevī-Pañha, Chalmers, trans., pp. 254

No. 113. Sigāla-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 424

PTS: Sigāla-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 255

Being belated in a city, a jackal, by a lying promise to reveal buried treasure, induces a brahmin to carry him safely out of the city. The greedy brahmin reaps only indignities from the ungrateful beast.

No. 114. Mitacinti-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 426

PTS: Mitacinti-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 256

Of three fishes, two through folly are caught in a net; the third and wiser fish rescues them.

No. 115. Anusāsika-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 428

PTS: Anusāsika-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 257

A greedy bird, after cunningly warning other birds against the dangers of the high road on which she found food, is herself crushed to death by a carriage on that road.

No. 116. Dubbaca-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 430

PTS: Dubbaca-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 259

Being in liquor, an acrobat undertakes to jump more javelins than he can manage, and is killed.

No. 117. Tittira-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 431

PTS: Tittira-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 260

A busybody is killed for his chatter by a jaundiced man; and the piping of a partridge attracts the hunter who kills it.

No. 118. Vaţţaka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 432

PTS: Vaţţaka-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 261

A quail, being caught by a fowler, starves itself till no one will buy it, and in the end escapes.

No. 119. Akālarāvi-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 435

PTS: Akālarāvi-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 263

A cock which crowed in and out of season has its neck wrung.

No. 120. Bandhanamokkha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 437

PTS: Bandhanamokkha-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 264

A queen, who had committed adultery with sixty-four footmen and failed in her overtures to the chaplain, accuses the latter of rape. He reveals her guilt and his own innocence.

13. Kusanāļivagga

No. 121. Kusanāļi-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 441

PTS: Kusanāļi-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 267

A grass-sprite and a tree-sprite are friends. The former saves the latter's tree from the axe by assuming the shape of a chameleon and making the tree look full of holes.

No. 122. Dummedha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 444

PTS: Dummedha-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 269

Being jealous of his elephant, a king seeks to make it fall over a precipice. The elephant flies through the air with its mahout to another and more appreciative master.

No. 123. Naŋgalīsa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 446

PTS: Naŋgalīsa-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 271

A stupid youth, being devoted to his teacher, props up the latter's bed with his own leg all night long. The grateful teacher yearns to instruct the dullard and tries to make him compare things together. The youth sees a likeness to the shaft of a plough in a snake, an elephant, sugar-cane and curds. The teacher abandons all hope.

No. 124. Amba-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 449

PTS: Amba-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 273

In time of drought, a hermit provides water for the animals, who in gratitude bring him fruit enough for himself and 500 others.

No. 125. Kaţāhaka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 451

PTS: Kaţāhaka-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 275

A slave, educated beyond his station, manages by forging his master's name to marry a rich wife in another city. He gives himself airs till his old master comes, who, while not betraying the slave, teaches the wife verses whereby to restrain her husband's arrogance.

 

No. 126. Asilakkhaņa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 455

PTS: Asilakkhaņa-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 277

Effects of two sneezes. One lost a sword-tester his nose, whilst the other won a princess for her lover.

No. 127. Kalaņđuka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 458

PTS: Kalaņđuka-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 280

A slave like the one in No. 125 is rebuked for arrogance to his wife by a parrot who knew him at home, The slave is recaptured.

No. 128. Biļāra-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 460

PTS: Biļāra-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 281

A jackal, under guise of saintliness, eats rats belonging to a troop with which he consorts. His treachery is discovered and avenged.

No. 129. Aggika-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 461

PTS: Aggika-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 283

A similar story about rats and a jackal whose hair had all been burnt off except a top-knot which suggested holiness.

No. 130. Kosiya-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 463

PTS: Kosiya-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 284

The alternative of the stick or a draught of nauseous filth cures a wife of feigned illness.

14. Asampadānavagga

No. 131. Asampadāna-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 465

PTS: Asampadāna-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 286

A benefactor is repulsed by the man he had befriended. Hearing of this ingratitude, the king gives all the ingrate's wealth to the benefactor, who refuses to take back more than his own.

No. 132. Pañcagaru-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 469

PTS: Pañcagaru-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 288

Like No. 96. The king is thankful to have passed through great perils to great dominion.

No. 133. Ghatāsana-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 471

PTS: Ghatāsana-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 290

Because the waters of his lake were befouled by birds roosting in an overhanging tree, a Naga darts flames among the boughs. The wise birds fly away; the foolish stay and are killed.

No. 134. Jhānasodhana-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 473

PTS: Jhānasodhana-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 291

Like No. 99.

No. 135. Candābha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 474

PTS: Candābha-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 292

Like No. 99.

No. 136. Suvaņņahaŋsa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 474

PTS: Suvaņņahaŋsa-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 292

The father of a family dies, leaving his family destitute. Being reborn a bird with golden plumage, and discovering the condition of his family, the father gives them a feather at a time to sell. The widow in her greed plucks all his feathers out, only to find that they are gold no more.

No. 137. Babbu-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 477

PTS: Babbu-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 294

A mouse caught by successive cats buys them off by daily rations of meat. In the end, the mouse, ensconced in crystal, defies the cats, who dash themselves to pieces against the unseen crystal.

No. 138. Godha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 480

PTS: Godha-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 297

A hermit tries in vain to catch a lizard to eat.

No. 139. Ubhatobhaţţha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 482

PTS: Ubhatobhaţţha-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 298

A fisherman, having hooked a snag, and thinking it a monster fish, wishes to keep it all to himself. How he lost his clothes and his eyes, and how his wife was beaten and fined.

No. 140. Kāka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 484

PTS: Kāka-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 300

A wanton crow having befouled the king's chaplain, the latter prescribes crows' fat for the burns of the king's elephants. The leader of the crows explains to the king that crows have no fat and that revenge alone prompted the chaplain's prescription.

Kakaņţakavagga

No. 141. Godha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 487

PTS: Godha-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 302

A chameleon betrays a tribe of iguanas to a hunter.

No. 142. Sigāla-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 489

PTS: Sigāla-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 304

In order to catch a jackal, a man pretends to be dead. To try him, the jackal tugs at the man's stick and finds his grip tighten.

No. 143. Virocana-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 490

PTS: Virocana-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 305

A jackal, after attending a lion in the chase, imagines he can kill a quarry as well as the lion. In essaying to kill an elephant, the jackal is killed.

No. 144. Naŋguţţha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 493

PTS: Naŋguţţha-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 307

No. 145. Rādha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 495

PTS: Rādha-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 309

A brahmin asks two parrots to keep an eye on his wife during his absence. They observe her misconduct and report it to the brahmin, without essaying the hopeless task of restraining her.

No. 146. Kāka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 497

PTS: Kāka-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 310

A hen crow having been drowned in the sea, other crows try to bale the sea out with their beaks.

No. 147. Puppharatta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 499

PTS: Puppharatta-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 312

In order to have smart holiday attire, a wife makes her husband break into the royal conservatories. Being caught and impaled, he has only the one grief that his wife will not have her flowers to wear.

No. 148. Sigāla-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 501

PTS: Sigāla-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 314

A jackal eats his way into a dead elephant's carcass and cannot get out.

No. 149. Ekapaņņa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 504

PTS: Ekapaņņa-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 316

By the analogy of a poisonous seedling, a wicked prince is reformed.

No. 150. Sañjīva-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 508

PTS: Sañjīva-Jātaka, Chalmers, trans., pp. 319

A youth, who has learnt the charm for restoring the dead to life, tries it on a tiger, with fatal effects to himself.

 

§

 

Book II.Dukanipāta

 

Title Page, Preface

1. Daļhavagga

No. 151. Rājovāda-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 1

PTS: Rājovāda-Jātaka, Rouse, trans., pp. 1

Two kings, both wise and good, meet in a narrow way, and a dispute arises who is to give place. Both are of the same age and power. Their drivers sing each his master's praises. One is good to the good, and bad to the bad; the other repays evil with good. The first acknowledges his superior, and gives place.

No. 152. Sigāla-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 5

PTS: Sigāla-Jātaka, Rouse, trans., pp. 4

The Bodhisatta is a young lion, one of seven brothers; a Jackal proposes love to his sister. Six of the brothers set out to kill the jackal, but seeing him as he lies in a crystal grotto, imagine him to be in the sky, leap up and kill themselves. The Bodhisatta roars, and the jackal dies of fear.

No. 153 Sūkara-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 9

PTS: Sūkara-Jātaka, Rouse, trans., pp. 7

A boar challenges a lion to fight; and then in fear wallows amid filth until he smells so foul that the lion will not come near him, but owns himself vanquished rather than fight with him.

No. 154. Uraga-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 12

PTS: Uraga-Jātaka, Rouse, trans., pp. 9

A Garuļa chases a serpent, which taking the form of a jewel, fixes himself upon an ascetic's garment, and by this means wins safety.

No. 155. Gagga-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 15

PTS: Gagga-Jātaka, Rouse, trans., pp. 11

How a goblin had power over all people who did not wish each other well at a sneeze, and how he was foiled.

No. 156. Alīnacitta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 17

PTS: Alīnacitta-Jātaka, Rouse, trans., pp. 13

An elephant runs a thorn into its foot; it is tended by some carpenters, and serves them out of gratitude. His young one takes his place afterwards, and is bought by the king for a large sum. How on the king's death, it routs a hostile host, and saves the kingdom for the king's infant son.

No. 157. Guņa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 23

PTS: Guņa-Jātaka, Rouse, trans., pp. 17

A jackal rescues a lion, who out of gratitude makes him a friend. The lioness is jealous of the she-jackal; then the whole matter is explained, and maxims given in praise of friendship.

No. 158. Suhanu-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 30

PTS: Suhanu-Jātaka, Rouse, trans., pp. 21

Two savage horses, that maltreat all other of their kind, strike up a sudden friendship with each other, thus illustrating the proverb, 'Birds of a feather.'

No. 159. Mora-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 33

PTS: Mora-Jātaka, Rouse, trans., pp. 23

How a peacock kept itself safe by reciting spells; how its mind was disturbed by hearing the female's note, and it was caught; how the king desired to eat it, but the peacock discoursed such good divinity that he was stayed; and finally the bird was set free again to return to the mountains.

No. 160. Vinīlaka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 38

PTS: Vinīlaka-Jātaka, Rouse, trans., pp. 26

A bird, the offspring of a goose with a crow, is being carried by his father's two other sons to see him, but is arrogant and compares them to horses that serve him; so he is sent back again.

2. Santhavagga

No. 161. Indasamānagotta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 41

PTS: Indasamānagotta-Jātaka, Rouse, trans., pp. 28

How a man kept a fat elephant, which turned against him and trampled him to death.

No. 162. Santhava-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 43

PTS: Santhava-Jātaka, Rouse, trans., pp. 29

How a man had his house burnt by reason of the great offerings which he made to his sacred fire.

No. 163. Susīma-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 45

PTS: Susīma-Jātaka, Rouse, trans., pp. 31

How a lad whose hereditary right it was to manage a festival, journeyed 2000 leagues in a day, learnt the ceremonial, and returned in time to conduct the ceremony.

No. 164. Gijjha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 50

PTS: Gijjha-Jātaka, Rouse, trans., pp.

About a merchant who succoured some vultures, and they in return stole cloths and other things and brought to him; how one was caught, and the king learnt the story, and all the goods were restored.

No. 165. Nakula-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 52

PTS: Nakula-Jātaka, Rouse, trans., pp. 36

How a mongoose and a snake were friends, and distrusted each other nevertheless; and how they were made at one.

No. 166. Upasāļha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 54

PTS: Upasāļha-Jātaka, Rouse, trans., pp. 37

How a certain man was particular in choice of burying-grounds, and how he was shown that there is no spot free of taint from some dead body.

No. 167. Samiddhi-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 56

PTS: Samiddhi-Jātaka, Rouse, trans., pp. 39

How a nymph tempted the saint to love, and he resisted, since no man knows the time of death.

No. 168. Sakuņagghi-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 58

PTS: Sakuņagghi-Jātaka, Rouse, trans., pp. 40

How a quail beat a falcon by fighting on his own ground.

No. 169. Araka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 60

PTS: Araka-Jātaka, Rouse, trans., pp. 42

How the Buddha forsook the world, and discoursed on charity.

No. 170. Kakaņţaka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 63

PTS: Kakaņţaka-Jātaka, Rouse, trans., pp. 43

(See Mahā-ummagga.)

3. Kalyāņadhammavagga

No. 171. Kalyāņa-Dhamma-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 63

PTS: Kalyāņa-Dhamma-Jātaka, Rouse, trans., pp. 44

How a certain man became a recluse all because of a lucky greeting.

No. 172. Daddara-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 65

PTS: Daddara-Jātaka, Rouse, trans., pp. 45

How a jackal amongst lions betrayed himself by his tongue.

No. 173. Makkaţa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 68

PTS: Makkaţa-Jātaka, Rouse, trans., pp.

How a monkey disguised himself as an ascetic, and was found out.

No. 174. Dūbhiya-Makkaţa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 70

PTS: Dūbhiya-Makkaţa-Jātaka, Rouse, trans., pp. 48

How the Bodhisatta drew water for a monkey, and all he got for his pains was a grimace and an insult.

No. 175. Ādiccupaţţhāna-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 72

PTS: Ādiccupaţţhāna-Jātaka, Rouse, trans., pp. 50

How a rascally monkey made havoc in the settlement, and the people took him for a holy being.

No. 176. Kalāya-Muţţhi-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 74

PTS: Kalāya-Muţţhi-Jātaka, Rouse, trans., pp. 51

How a monkey threw away a handful of peas to find one.

No. 177. Tiņđuka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 76

PTS: Tiņđuka-Jātaka, Rouse, trans., pp. 53

How a troop of monkeys entered a village by night, and were surrounded by the villagers; and the device by which they were saved.

No. 178. Kacchapa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 79

PTS: Kacchapa-Jātaka, Rouse, trans., pp. 55

How a tortoise came to grief because he loved his home too much.

No. 179. Satadhamma-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 82

PTS: Satadhamma-Jātaka, Rouse, trans., pp. 57

How a proud young brahmin ate the leavings of a low-caste man, and then felt ashamed of himself.

No. 180. Duddada-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 85

PTS: Duddada-Jātaka, Rouse, trans., pp. 59

Where faith is, no gift is small.

4. Asadisavagga

No. 181. Asadisa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 86

PTS: Asadisa-Jātaka, Rouse, trans., pp. 60

Of a clever archer, and his feats.

No. 182. Saŋgāmāvacara-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 92

PTS: Saŋgāmāvacara-Jātaka, Rouse, trans., pp. 63

How a noble elephant obeyed the word of command.

No. 183. Vālodaka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 95

PTS: Vālodaka-Jātaka, Rouse, trans., pp. 65

He that is noble keeps a steady brain even though he drain most potent liquor dry.

No. 184. Giridanta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 98

PTS: Giridanta-Jātaka, Rouse, trans., pp. 67

Evil communications corrupt good manners.

No. 185. Anabhirati-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 99

PTS: Anabhirati-Jātaka, Rouse, trans., pp. 68

On serenity of mind.

No. 186. Dadhi-Vāhana-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 101

PTS: Dadhi-Vāhana-Jātaka, Rouse, trans., pp. 69

The Magic Razor-axe, Milk-bowl, and Drum.

No. 187. Catumaţţa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 106

PTS: Catumaţţa-Jātaka, Rouse, trans., pp. 73

How a jackal was reproved for intruding.

No. 188. Sīhakoţţhuka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 108

PTS: Sīhakoţţhuka-Jātaka, Rouse, trans., pp. 75

How a mongrel cub among lions was betrayed by its voice.

No. 189. Sīhacamma-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 109

PTS: Sīhacamma-Jātaka, Rouse, trans., pp. 76

The ass in the lion's skin.

No. 190. Sīlānisaŋsa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 111

PTS: Sīlānisaŋsa-Jātaka, Rouse, trans., pp. 77

How a virtuous barber saved another man by his merit.

5. Ruhakavagga

No. 191. Ruhaka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 113

PTS: Ruhaka-Jātaka, Rouse, trans., pp. 79

How a wicked wife fooled her husband, and sent him prancing down the street in horse-trappings.

No. 192. Siri-Kāļakaņņi-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 115

PTS: Siri-Kāļakaņņi-Jātaka, Rouse, trans., pp. 80

(See Mahā-ummagga.)

No. 193. Culla-Paduma-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 115

PTS: Culla-Paduma-Jātaka, Rouse, trans., pp. 81

Of a wicked wife, who tried to murder her husband, and finally with her paramour was brought for trial before her husband, then become king.

No. 194. Maņicora-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 121

PTS: Maņicora-Jātaka, Rouse, trans., pp. 85

Of the plot devised by a king to take the wife of another man; and how Sakka caused him to change bodies with his victim, and so to be executed himself.

No. 195. Pabbatūpatthara-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 125

PTS: Pabbatūpatthara-Jātaka, Rouse, trans., pp. 88

How the Bodhisatta advised a king to condone an intrigue.

No. 196. Valāhassa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 127

PTS: Valāhassa-Jātaka, Rouse, trans., pp. 89

How some shipwrecked mariners escaped from a city of goblins by aid of a flying horse.

No. 197. Mittāmitta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 130

PTS: Mittāmitta-Jātaka, Rouse, trans., pp. 91

How to tell friend from foe.

No. 198. Rādha-JātakaFausboll, ed., pp. 132

PTS: Unnamed, Rouse, trans., pp. 92

How a parrot told tales of his mistress, and had his neck wrung.

No. 199. Gahapati-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 134

PTS: Gahapati-Jātaka, Rouse, trans., pp. 94

How a wife tried to trick her husband, and was found out.

No. 200. Sādhusīla-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 137

PTS: Sādhusīla-Jātaka, Rouse, trans., pp. 96

How a father chose a husband for his daughters.

6. Nataŋdaļhavagga

No. 201. Bandhanāgāra-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 139

PTS: Bandhanāgāra-Jātaka, Rouse, trans., pp. 97

The real fetters are those of desire.

No. 202. Keļi-Sīla-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 142

PTS: Keļi-Sīla-Jātaka, Rouse, trans., pp. 98

How Sakka rebuked an irreverent king.

No. 203. Khandha-Vatta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 144

PTS: Khandha-Vatta-Jātaka, Rouse, trans., pp. 100

How to win the goodwill of snakes.

No. 204. Vīraka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 148

PTS: Vīraka-Jātaka, Rouse, trans., pp. 103

How a crow tried to steal meat, and was plucked.

No. 205. Gaŋgeyya-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 151

PTS: Gaŋgeyya-Jātaka, Rouse, trans., pp. 104

How two fish disputed which should be the more beautiful, and a tortoise answered that he was more beautiful than either.

No. 206. Kuruŋga-Miga-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 152

PTS: Kuruŋga-Miga-Jātaka, Rouse, trans., pp. 106

How a woodpecker and a tortoise rescued their friend the antelope from a trap.

No. 207. Assaka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 155

PTS: Assaka-Jātaka, Rouse, trans., pp. 108

How a king was cured of love for his dead wife by a revelation of her present condition.

No. 208. Suŋsumāra-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 158

PTS: Suŋsumāra-Jātaka, Rouse, trans., pp. 110

How a crocodile wanted the heart of a monkey, and how the monkey pretended that it was hanging on a fig-tree.

No. 209. Kakkara-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 160

PTS: Kakkara-Jātaka, Rouse, trans., pp. 112

How a fowler tried to stalk a bird by covering himself with branches.

No. 210. Kandagalaka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 162

PTS: Kandagalaka-Jātaka, Rouse, trans., pp. 113

How a woodpecker struck a tree too hard for it, and perished.

7. Bīraņatthambhakavagga

No. 211. Somadatta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 164

PTS: Somadatta-Jātaka, Rouse, trans., pp. 115

How a foolish man gave when he meant to crave.

No. 212. Ucchiţţha-Bhatta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 167

PTS: Ucchiţţha-Bhatta-Jātaka, Rouse, trans., pp. 117

How a husband found out his wife's intrigue by the state of the rice.

No. 213. Bharu-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 169

PTS: Bharu-Jātaka, Rouse, trans., pp. 118

How the king of Bharu made two bands of hermits to quarrel.

No. 214. Puņņa-Nadī-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 172

PTS: Puņņa-Nadī-Jātaka, Rouse, trans., pp. 121

How a king sent a riddling message to his former preceptor.

No. 215. Kacchapa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 175

PTS: Kacchapa-Jātaka, Rouse, trans., pp. 123

How a tortoise was conveyed through the air, biting with his teeth upon a stick; and how he answered to a taunt, and fell.

No. 216. Maccha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 178

PTS: Maccha-Jātaka, Rouse, trans., pp. 125

How a fish being captured lamented for loss of his wife, and was set at liberty.

No. 217. Seggu-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 179

PTS: Seggu-Jātaka, Rouse, trans., pp. 126

How a pious greengrocer tested his daughter's virtue.

No. 218. Kūţa-Vāņija-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 181

PTS: Kūţa-Vāņija-Jātaka, Rouse, trans., pp. 127

How a man deposited ploughshares with a friend, and the friend protested that they had been eaten by rats; and of the clever device by which the man's guilt was brought home to him.

No. 219. Garahita-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 184

PTS: Garahita-Jātaka, Rouse, trans., pp. 129

How a monkey had been a captive of men, and escaped, and his censure upon mankind.

No. 220. Dhammaddhaja-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 186

PTS: Dhammaddhaja-Jātaka, Rouse, trans., pp. 131

How impossible tasks were set to a good man, who did them all by aid of Sakka.

8. Kāsāvavagga

No. 221. Kāsāva-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 196

PTS: Kāsāva-Jātaka, Rouse, trans., pp. 138

How a man disguised himself in holy robes, and killed elephants; and how he was put to shame.

No. 222. Cūla-Nandiya-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 199

PTS: Cūla-Nandiya-Jātaka, Rouse, trans., pp. 140

How two monkeys sacrificed their lives to save their mother, and what befel the hunter.

No. 223. Puţa-Bhatta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 202

PTS: Puţa-Bhatta-Jātaka, Rouse, trans., pp. 142

How a harsh husband was rebuked.

No. 224. Kumbhīla-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 206

PTS: Kumbhīla-Jātaka, Rouse, trans., pp. 145

No. 225. Khanti-Vaņņana-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 206

PTS: Khanti-Vaņņana-Jātaka, Rouse, trans., pp. 145

How two sinners were made to amend their ways.

No. 226. Kosiya-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 208

PTS: Kosiya-Jātaka, Rouse, trans., pp. 146

How an owl came to grief through sallying forth untimely.

No. 227. Gūtha-Pāņa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 209

PTS: Gūtha-Pāņa-Jātaka, Rouse, trans., pp. 147

How an intoxicated beetle challenged an elephant, and was ignominiously destroyed.

No. 228. Kāmanīta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 212

PTS: Kāmanīta-Jātaka, Rouse, trans., pp. 149

How a king was cured of greed.

No. 229. Palāyi-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 216

PTS: Palāyi-Jātaka, Rouse, trans., pp. 151

How a king was frightened away by the mere sight of a city gate.

No. 230. Dutiya-Palāyi-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 219

PTS: Dutiya-Palāyi-Jātaka, Rouse, trans., pp. 153

How a hostile king was frightened away by the sight of the Bodhisatta, and the hearing of his threats.

9. Upāhanavagga

No. 231. Upāhana-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 221

PTS: Upāhana-Jātaka, Rouse, trans., pp. 154

How a pupil tried to outdo his teacher, and was worsted.

No. 232. Vīņā-Thūņa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 224

PTS: Vīņā-Thūņa-Jātaka, Rouse, trans., pp. 156

How a girl thought a humpback was a right royal man, and how she was undeceived.

No. 233. Vikaņņaka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 227

PTS: Vikaņņaka-Jātaka, Rouse, trans., pp. 157

How some fish came to feed at the sound of a drum; and how a malevolent crocodile was speared.

No. 234. Asitābhū-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 229

PTS: Asitābhū-Jātaka, Rouse, trans., pp. 158

How a man, enamoured of a sprite, lost his wife by this lust.

No. 235. Vaccha-Nakha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 231

PTS: Vaccha-Nakha-Jātaka, Rouse, trans., pp. 160

How a Brother was tempted to return to the world, and the evil of a worldly life shown forth.

No. 236. Baka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 233

PTS: Baka-Jātaka, Rouse, trans., pp. 161

How a crane shammed sleep, in order to catch fish; and how he was exposed.

No. 237. Sāketa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 234

PTS: Sāketa-Jātaka, Rouse, trans., pp. 162

(As No. 68.)

No. 238. Ekapada-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 236

PTS: Ekapada-Jātaka, Rouse, trans., pp. 163

Of a precocious boy who asked a philosophical question; and the answer to the same.

No. 239. Harita-Māta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 237

PTS: Harita-Māta-Jātaka, Rouse, trans., pp. 164

A water-snake that fell into a fish-trap, and how the fish all fell upon him; with a moral.

No. 240. Mahāpiŋgala-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 239

PTS: Mahāpiŋgala-Jātaka, Rouse, trans., pp. 165

How the porter mourned when his tyrannical master died, lest he should prove too much for the King of Death, and should be sent back to earth again.

10. Sigālavagga

No. 241. Sabbadāţha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 242

PTS: Sabbadāţha-Jātaka, Rouse, trans., pp. 168

How a jackal learnt the spell 'Of subduing the world,' and by it collected a great army of wild beasts; and how he was discomfited.

No. 242. Sunakha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 246

PTS: Sunakha-Jātaka, Rouse, trans., pp. 170

How a dog gnawed through his leash, and escaped from servitude.

No. 243. Guttila-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 248

PTS: Guttila-Jātaka, Rouse, trans., pp. 172

How a great musician played by aid of Sakka to the delight of all that heard.

No. 244. Vīticcha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 257

PTS: Vīticcha-Jātaka, Rouse, trans., pp. 178

How a certain man tried to catch the Master with phrases.

No. 245. Mūla-Pariyāya-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 259

PTS: Mūla-Pariyāya-Jātaka, Rouse, trans., pp. 180

How the Master discomfited some would-be clever youths.

No. 246. Telovāda-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 262

PTS: Telovāda-Jātaka, Rouse, trans., pp. 182

That there is no harm in eating meat, but only in taking life.

No. 247. Pādañjali-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 263

PTS: Pādañjali-Jātaka, Rouse, trans., pp. 183

How a fool was found out.

No. 248. Kiŋsukopama-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 265

PTS: Kiŋsukopama-Jātaka, Rouse, trans., pp. 184

How four lads saw a tree, and each described it differently.

No. 249. Sālaka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 266

PTS: Sālaka-Jātaka, Rouse, trans., pp. 186

How soft words failed to bring down a monkey from a tree.

No. 250. Kapi-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 268

PTS: Kapi-Jātaka, Rouse, trans., pp. 187

How a monkey disguised himself as an ascetic, and was found out.

 

§

 

Book III.Tikanipāta

 

1. Saŋkappavagga

No. 251. Saŋkappa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 271

PTS: Saŋkappa-Jātaka, Rouse, trans., pp. 189

How an ascetic was tempted by lust, and how he was saved.

No. 252. Tila-Muţţhi-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 277

PTS: Tila-Muţţhi-Jātaka, Rouse, trans., pp. 193

How a teacher chastised a pupil, and the pupil meditated revenge, but was appeased.

No. 253. Maņi-Kaņţha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 282

PTS: Maņi-Kaņţha-Jātaka, Rouse, trans., pp. 197

How a serpent and an ascetic were friends, and how the ascetic got rid of the serpent.

No. 254. Kuņđaka-Kucchi-Sindhava-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 286

PTS: Kuņđaka-Kucchi-Sindhava-Jātaka, Rouse, trans., pp. 199

Of a high-bred foal; how he knew his own worth, and what he could do for a marvel.

No. 255. Suka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 291

PTS: Suka-Jātaka, Rouse, trans., pp. 203

Of a parrot that used to bring food oversea for his parents, and how he ate too much, and was drowned.

No. 256. Jarudapāna-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 294

PTS: Jarudapāna-Jātaka, Rouse, trans., pp. 205

How some men won a treasure by digging, and by digging too much lost it again.

No. 257. Gāmaņi-Caņđa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 297

PTS: Gāmaņi-Caņđa-Jātaka, Rouse, trans., pp. 207

How a prince's wisdom was tried. Also how a man was haled to the king's tribunal for injuries done unwittingly, and the judgements of the king thereupon; and of certain problems propounded to him by those he met. [Several stories in one.]

No. 258. Mandhātu-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 310

PTS: Mandhātu-Jātaka, Rouse, trans., pp. 216

How a king could not win contentment, not though he ruled as King of Heaven.

No. 259. Tirīţa-Vaccha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 314

PTS: Tirīţa-Vaccha-Jātaka, Rouse, trans., pp. 218

How a king's life was saved, and the gratitude which he showed to his deliverer.

No. 260. Dūta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 318

PTS: Dūta-Jātaka, Rouse, trans., pp. 221

How a man got a meal by calling himself 'Belly's Messenger.'

2. Kosiyavagga

No. 261. Paduma-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 321

PTS: Paduma-Jātaka, Rouse, trans., pp. 222

How some boys tried to wheedle a noseless gardener that he might give them a bunch of lotus.

No. 262. Mudu-Pāņi-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 323

PTS: Mudu-Pāņi-Jātaka, Rouse, trans., pp. 224

Love will find a way; and the nature of womankind.

No. 263. Culla-Palobhana-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 328

PTS: Culla-Palobhana-Jātaka, Rouse, trans., pp. 227

How the Bodhisatta is tempted by a woman, and succumbs.

No. 264. Mahā-Panāda-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 331

PTS: Mahā-Panāda-Jātaka, Rouse, trans., pp. 229

(Incomplete: as No. 489.)

No. 265. Khurappa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 335

PTS: Khurappa-Jātaka, Rouse, trans., pp. 231

How one brave man saved a caravan from robbers.

No. 266. Vātagga-Sindhava-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 337

PTS: Vātagga-Sindhava-Jātaka, Rouse, trans., pp. 233

How a she-ass fell in love with a fine horse, and by coquetry lost him.

No. 267. Kakkatā-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 341

PTS: Kakkatā-Jātaka, Rouse, trans., pp. 235

How an elephant, by aid of his faithful mate, destroyed an immense crab.

No. 268. Ārāma-Dūsa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 345

PTS: Ārāma-Dūsa-Jātaka, Rouse, trans., pp. 237

How some monkeys were left to water a garden, and how they pulled up the trees to proportion the water to the length of the roots.

No. 269. Sujāta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 347

PTS: Sujāta-Jātaka, Rouse, trans., pp. 239

How the shrew was tamed by observation of a cuckoo and a jay.

No. 270. Ulūka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 351

PTS: Ulūka-Jātaka, Rouse, trans., pp. 242

How the owl was proposed as king of the birds, but because of his sour looks, not taken.

3. Araññavagga

No. 271. Udapāna-Dūsaka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 354

PTS: Udapāna-Dūsaka-Jātaka, Rouse, trans., pp. 243

The vile nature of jackals.

No. 272. Vyaggha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 356

PTS: Vyaggha-Jātaka, Rouse, trans., pp. 244

How a sprite drove away from its wood a lion and tiger, and how men came and cut the trees down.

No. 273. Kacchapa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 359

PTS: Kacchapa-Jātaka, Rouse, trans., pp. 246

How a monkey insulted a tortoise, and how he was punished.

No. 274. Lola-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 361

PTS: Lola-Jātaka, Rouse, trans., pp. 248

How a crow lost his life through greed.

No. 275. Rucira-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 365

PTS: Unnamed, Rouse, trans., pp. 250

(As No. 274.)

No. 276. Kurudhamma-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 365

PTS: Kurudhamma-Jātaka, Rouse, trans., pp. 251

How there was a drought, and by observance of virtue the rain was made to come.

No. 277. Romaka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 382

PTS: Romaka-Jātaka, Rouse, trans., pp. 260

How a sham ascetic tried to kill a bird, and failed.

No. 278. Mahisa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 385

PTS: Mahisa-Jātaka, Rouse, trans., pp. 262

Of a wicked monkey, that was killed for his vileness; and of the patience of the Bodhisatta.

No. 279. Satapatta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 387

PTS: Satapatta-Jātaka, Rouse, trans., pp. 264

How a man did not know his friend from his enemy; and how the Bodhisatta was a robber.

No. 280. Puţa-Dūsaka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 390

PTS: Puţa-Dūsaka-Jātaka, Rouse, trans., pp. 266

Of a monkey who thought to please a gardener by destroying the potties which he made.

4. Abbhantaravagga

No. 281. Abbhantara-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 392

PTS: Abbhantara-Jātaka, Rouse, trans., pp. 267

How a queen longed for a 'middle mango'; and how a pet parrot procured one.

No. 282. Seyya-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 400

PTS: Seyya-Jātaka, Rouse, trans., pp. 273

How a marauding monarch was conquered by kindness.

No. 283. Vađđhaki-Sūkara-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 403

PTS: Vađđhaki-Sūkara-Jātaka, Rouse, trans., pp. 275

How a boar drilled an army of boars to conquer a tiger; and how a sham ascetic was done to death.

No. 284. Siri-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 409

PTS: Siri-Jātaka, Rouse, trans., pp. 279

How luck came of eating the flesh of certain birds.

No. 285. Maņisūkara-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 415

PTS: Maņisūkara-Jātaka, Rouse, trans., pp. 283

How some boars tried to sully crystal by rubbing it, and only made it shine the more.

No. 286. Sālūka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 419

PTS: Sālūka-Jātaka, Rouse, trans., pp. 285

How an ox envied the fatted pig.

No. 287. Lābha-Garaha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 420

PTS: Lābha-Garaha-Jātaka, Rouse, trans., pp. 287

Of the evil of a worldly life.

No. 288. Macch-Uddāna-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 423

PTS: Macch-Uddāna-Jātaka, Rouse, trans., pp. 288

How a parcel of money was lost in the river, and restored by the river-spirit in the belly of a fish.

No. 289. Nāna-Cchanda-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 426

PTS: Nāna-Cchanda-Jātaka, Rouse, trans., pp. 290

How a king fell into the hands of thieves, and a brahmin saw it; and what were the boons he asked.

No. 290. Sīla-Vīmaŋsa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 429

PTS: Sīla-Vīmaŋsa-Jātaka, Rouse, trans., pp. 292

How a man tried his own reputation for virtue.

5. Kumbhavagga

No. 291. Bhadra-Ghaţa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 431

PTS: Bhadra-Ghaţa-Jātaka, Rouse, trans., pp. 293

The Wishing-Bowl, with a moral ending.

No. 292. Supatta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 433

PTS: Supatta-Jātaka, Rouse, trans., pp. 295

How a queen of the crows desired some meat, and a brave crow got it for her.

No. 293. Kāya-Vicchinda-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 436

PTS: Kāya-Vicchinda-Jātaka, Rouse, trans., pp. 297

Of a sick man who on his recovery became religious, to his own great advantage.

No. 294. Jambu-Khādaka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 438

PTS: Jambu-Khādaka-Jātaka, Rouse, trans., pp. 299

The Fox and the Crow, with a difference.

No. 295. Anta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 440

PTS: Anta-Jātaka, Rouse, trans., pp. 300

Similar to the last, but vice versa.

No. 296. Samudda-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 441

PTS: Samudda-Jātaka, Rouse, trans., pp. 301

Of a crow that feared the sea might be drunk dry.

No. 297. Kāma-Vilāpa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 443

PTS: Kāma-Vilāpa-Jātaka, Rouse, trans., pp. 302

How desire is stronger than pain.

No. 298. Udumbara-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 444

PTS: Udumbara-Jātaka, Rouse, trans., pp. 303

Old birds cannot be caught with chaff.

No. 299. Komāya-Putta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 447

PTS: Komāya-Putta-Jātaka, Rouse, trans., pp. 305

Upon the reformation of a mischievous monkey.

No. 300. Vaka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 449

PTS: Vaka-Jātaka, Rouse, trans., pp. 306

How a wolf kept a holy day service.

 

§

 

Book IV.Catukknipāta

 

1. Vivaravagga

No. 301. Cullakāliŋga-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 1

PTS: Cullakāliŋga-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 1

A king, being eager to fight, finds occasion to quarrel with another king. Misled by a prophecy of victory and neglecting the omens, he is defeated by his adversary.

No. 302. Mahāassāroha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 8

PTS: Mahāassāroha-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 6

A king, being defeated by rebels, finds a hospitable shelter with a poor countryman, and rewards his benefactor with the half of his kingdom.

No. 303. Ekarāja-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 13

PTS: Ekarāja-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 9

A king is taken prisoner and tortured, and by his patience under suffering wins his enemy to repentance.

No. 304. Daddara-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 15

PTS: Daddara-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp.10

How two brothers were driven from their father's kingdom, and how their pride was humbled by the contumely they suffered in their exile.

No. 305. Sīlavīmaŋsana-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 18

PTS: Sīlavīmaŋsana-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 12

A teacher tests the virtue of his pupils by tempting them to steal. The only youth, that stands the test, is rewarded by marrying his master's daughter.

No. 306. Sujāta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 20

PTS: Sujāta-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 13

How the daughter of a fruiterer became a queen, and by her pride nearly lost her position.

No. 307. Palāsa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 23

PTS: Palāsa-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 15

A brahmin pays honour to a tree-spirit and is rewarded by the discovery of a buried treasure.

No. 308. Javasakuņa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 25

PTS: Javasakuņa-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 17

The story of the woodpecker and the ungrateful lion.

No. 309. Chavaka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 27

PTS: Chavaka-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 18

How a pariah, who stole mangoes, ventured to reprove a king for allowing a priest to teach him from a lower seat.

No. 310. Sayha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 30

PTS: Sayha-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 20

How a brahmin refused to give up the ascetic life in order to become family priest to a king.

2. Pucimandavagga

No. 311. Pucimanda-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 33

PTS: Pucimanda-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 22

How a nimb-tree spirit frightened away a robber whose presence endangered the safety of the tree.

No. 312. Kassapamandiya-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 36

PTS: Kassapamandiya-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 24

A father and son in journeying together fall out by the way, and the old man is reproved for his want of self-restraint.

No. 313. Khantivādi-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 39

PTS: Khantivādi-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp.

How a wicked king cruelly maltreated an ascetic, and how the patience of the holy man endured to the end, and the king was cast into Hell.

No. 314. Lohakumbhi-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 43

PTS: Lohakumbhi-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 29

A king is terrified by hearing awful cries in the night and is urged by his family priest to avert the evil omen by the sacrifice of living creatures. A young brahmin interprets the sounds to be the cries uttered by lost souls in Hell, and the king takes comfort and forbids the sacrifice.

No. 315. Maŋsa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 48

PTS: Maŋsa-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 32

How four young merchants tried to wheedle a hunter out of his venison, and how one alone by his cunning address succeeded.

No. 316. Sasa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 51

PTS: Sasa-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 34

How a hare, in default of other food, offered its own flesh to be eaten, and was rewarded by having its form supernaturally impressed on the face of the moon.

No. 317. Matarodana-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 56

PTS: Matarodana-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 38

How a youth, when his brother died, demonstrated the folly of grieving for the dead.

No. 318. Kanavera-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 58

PTS: Kanavera-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 39

How a courtezan rescued a robber by betraying her lover to death, and how she was afterwards punished for her treachery.

No. 319. Tittira-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 64

PTS: Tittira-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 43

A decoy-partridge is troubled with scruples of conscience.

No. 320. Succaja-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 66

PTS: Succaja-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 44

How a prince requited his wife's devotion with base ingratitude, until he was brought to a better mind by the admonition of his minister.

3. Kuţidūsakavagga

No. 321. Kuţidūsaka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 71

PTS: Kuţidūsaka-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 47

How a monkey, through envy, destroyed a bird's nest.

No. 322. Daddabha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 74

PTS: Daddabha-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 49

Of the timid hare and the flight of the beasts.

No. 323. Brahmadatta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 78

PTS: Brahmadatta-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 52

Of the ascetic who for twelve years had not the courage to ask for a trifling boon.

No. 324. Cammasāţaka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 82

PTS: Cammasāţaka-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 55

Of a foolish mendicant who met his death by mistaking the butting of a ram for a respectful salutation.

No. 325. Godha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 84

PTS: Godha-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 56

How a greedy ascetic was outwitted by a lizard.

No. 326. Kakkāru-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 86

PTS: Kakkāru-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 58

How a wicked priest was punished for assuming virtues to which he had no claim.

No. 327. Kākāti-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 90

PTS: Kākāti-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 60

How a roc carried off a king's wife to his island home, and was afterwards outwitted by the king's minstrel.

No. 328. Ananusociya-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 92

PTS: Ananusociya-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 62

The story of the holy man who found a wife by means of a golden image, and how on her death he neither fasted nor wept.

No. 329. Kālabāhu-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 97

PTS: Kālabāhu-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 65

The story of the parrots and the black monkey, and how the monkey fell into disgrace and the parrots regained the king's favour.

No. 330. Sīlavīmaŋsa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 100

PTS: Sīlavīmaŋsa-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 66

Of the man who tested the power of virtue and of the moral lessons he learned from the hawk and the piece of meat and from the slave-girl to whom loss of hope alone brought peace.

4. Kokilavagga

No. 331. Kokālika-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 102

PTS: Kokālika-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 68

How a talkative king was admonished by the fate of the young bird that cried "cuckoo" too soon.

No. 332. Rathalaţţhi-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 104

PTS: Rathalaţţhi-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 69

Of the priest and the carters and the danger of giving judgment before hearing both sides.

No. 333. Godha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 106

PTS: Godha-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 71

How a roasted lizard ran away and how a king was convicted of ingratitude to his wife.

No. 334. Rājovāda-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 110

PTS: Rājovāda-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 73

A king is taught by the parable of the sweet and bitter fig how his realm is affected by a just or unjust rule.

No. 335. Jambuka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 112

PTS: Jambuka-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 74

Of the fate of the jackal that presumed to play the part of the lion.

No. 336. Brahāchatta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 115

PTS: Brahāchatta-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 76

How a prince by means of a spell discovered buried treasure and substituted grass for gold.

No. 337. Pīţha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 118

PTS: Pīţha-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 78

The duty of hospitality inculcated by the story of the merchant and the ascetic.

No. 338. Thusa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 121

PTS: Thusa-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 80

How a king was saved from being killed by his son, through the repetition of a spell at critical moments.

No. 339. Bāveru-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 126

PTS: Bāveru-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 83

How a crow was ousted from a position of favour when a peacock appeared.

No. 340. Visayha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 128

PTS: Visayha-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 85

How a rich merchant, after he was reduced to beggary, continued to exercise charity.

5. Cullakuņāvagga

No. 341. Kaņđari-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 132

PTS: Kaņđari-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 87

(See Kunūla-Jātaka, No. 523.)

No. 342. Vānara-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 133

PTS: Vānara-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 87

The crocodile outwitted by the monkey.

No. 343. Kuntani-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 134

PTS: Kuntani-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 89

The heron's revenge for the loss of her young ones.

No. 344. Ambacora-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 137

PTS: Ambacora-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 90

How a false ascetic robbed a mango orchard and charged some innocent maidens with the theft.

No. 345. Gajakumbha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 139

PTS: Gajakumbha-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 92

Of a slothful king admonished by the example of a lazy tortoise.

No. 346. Kesava-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 141

PTS: Kesava-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 93

The sick hermit and his friend, or love the best physician.

No. 347. Ayakūţa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 145

PTS: Ayakūţa-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 96

How a king who had forbidden the sacrifice of living creatures was shielded by a god from the vengeance of a goblin.

No. 348. Arañña-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 147

PTS: Arañña-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 98

Of a virtuous youth led astray by evil communications.

No. 349. Sandhibheda-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 149

PTS: Sandhibheda-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 99

A jackal by slanderous words brings about a fatal quarrel between a lion and a bull.

No. 350. Devatāpañha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 152

PTS: Devatāpañha-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 101

(See Ummagga-Jātaka.)

 

§

 

Book V.Pañcanipāta

 

1. Maņikuņđalavagga

No. 351. Maņikuņđala-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 153

PTS: Maņikuņđala-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 102

(Same as No. 303.).

No. 352. Sujāta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 155

PTS: Sujāta-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 103

A father is cured of inordinate grief by the feigned madness of his son.

No. 353. Dhonasākha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 157

PTS: Dhonasākha-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 105

How a king, who was guilty of gross cruelty, met with fitting retribution.

No. 354. Uraga-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 162

PTS: Uraga-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 107

How, when a brahmin lost his son, neither he nor any of his family lamented or wept, and of their exceeding great reward.

No. 355. Ghata-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 168

PTS: Ghata-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 111

(Same as No. 303.).

No. 356. Kāraņđiya-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 170

PTS: Kāraņđiya-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 113

A teacher is taught by his pupil the folly of preaching to unwilling hearers.

No. 357. Laţukika-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 174

PTS: Laţukika-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 115

How a quail brought about the destruction of an elephant that had killed her young ones.

No. 358. Culladhammapāla-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 177

PTS: Culladhammapāla-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 117

A king, being jealous of his queen's affection for her child, has the boy mutilated and killed, and is punished by being cast into Hell.

No. 359. Suvaņņamiga-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 182

PTS: Suvaņņamiga-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 120

How a stag caught in a snare was released from death by the devotion of his doe.

No. 360. Sussondi-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 187

PTS: Sussondi-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 123

(Same as No. 327.).

2. Vaņņārohaavagga

No. 361. Vaņņāroha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 191

PTS: Vaņņāroha-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 126

The jackal as calumniator tries in vain to set a lion and a tiger at variance.

No. 362. Sīlavīmaŋsa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 193

PTS: Sīlavīmaŋsa-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 128

How a man tried his own reputation for virtue.

No. 363. Hiri-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 196

PTS: Hiri-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 129

(Imperfect. Same as Akataññu-Jātaka, No. 90.).

No. 364. Khajjopanaka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 197

PTS: Khajjopanaka-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 130

(See Mahāummagga. ).

No. 365. Ahiguņđika-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 197

PTS: Ahiguņđika-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 130

How a monkey that had been beaten was not to be cajoled by soft words.

No. 366. Gumbiya-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 200

PTS: Gumbiya-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 132

How a merchant warned the members of his caravan against eating strange food, and how those that neglected his warning were poisoned by an evil spirit.

No. 367. Sāliya-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 202

PTS: Sāliya-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 133

The biter bit, or the story of the knavish doctor who was killed by the snake which he pretended was harmless.

No. 368. Tacasāra-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 204

PTS: Tacasāra-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 134

The same story as the preceding one, to which is added how certain lads were acquitted of the charge of having caused the death of the doctor.

No. 369. Mittavinda-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 206

PTS: Mittavinda-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp.136

(A fragment of No. 41.).

No. 370. Palāsa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 208

PTS: Palāsa-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 137

How a Judas tree was destroyed by the parasitic growth of a banyan shoot.

3. Ađđhavagga

No. 371. Dīghitikosala-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 211

PTS: Dīghitikosala-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 139

A prince spares the life of the king who had slain his father and thereby wins him to repentance.

No. 372. Migapotaka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 213

PTS: Migapotaka-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 140

An ascetic is admonished against excessive grief for the loss of a pet deer.

No. 373. Mūsika-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 215

PTS: Mūsika-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 142

A king by repeating a spell at critical moments baffles the attempts of his heir to kill him.

No. 374. Culladhanuggaha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 219

PTS: Culladhanuggaha-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 144

A woman who betrayed her husband to death, and was afterwards deserted by her lover, has her folly brought home to her by witnessing the fate of a greedy jackal.

No. 375. Kapota-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 224

PTS: Kapota-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 148

How a greedy crow was made ridiculous and tortured to death.

 

§

 

Book VI.Chanipāta

 

1. Avāriyavagga

No. 376. Avāriya-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 228

PTS: Avāriya-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 151

How a foolish ferryman behaved when offered good advice instead of his fare.

No. 377. Setaketu-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 232

PTS: Setaketu-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 153

How caste and feigned sanctity were foiled.

No. 378. Darīmukha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 238

PTS: Darīmukha-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 156

How a king renounced his kingdom on the advice of an old friend, who had become a paccekaBuddha.

No. 379. Neru-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 246

PTS: Neru-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 159

How royal birds avoid a golden mountain which makes all birds appear alike.

No. 380. Āsaŋka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 248

PTS: Āsaŋka-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 161

How a king spent three years in finding out the name of his future queen.

No. 381. Migālopa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 255

PTS: Migālopa-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 164

How a disobedient vulture perished.

No. 382. Sirikālakaņņi-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 257

PTS: Sirikālakaņņi-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 165

How precedence was settled by a good merchant between the goddesses of Good and Ill Fortune.

No. 383. Kukkuţa-Jātaka,Fausboll, ed., pp. 265

PTS: Kukkuţa-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 168

How a cat failed to deceive a cock.

No. 384. Dhammaddhaja-JātabaFausboll, ed., pp. 267

PTS: Dhammaddhaja-Jātaba, Francis/Neil, trans., pp. 170

How a hypocritical crow was put to death.

No. 385. Nandiyamiga-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 270

PTS: Nandiyamiga-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 171

How a good deer brought blessings to his kindred and to all animals.

2. Senakavagga

No. 386. Kharaputta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 275

PTS: Kharaputta-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 174

How a king got a charm from a nāga by which he understood the sounds of all animals: his queen tried to get the charm from him, but was foiled through some advice given by Sakka, disguised as a goat.

No. 387. Sūci-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 281

PTS: Sūci-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 178

How a young smith made a marvellous needle, and thereby won to wife the daughter of a head-smith.

No. 388. Tuņđila-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 286

PTS: Tuņđila-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 180

How a pig explained to his younger brother that death is not to be feared.

No. 389. Suvaņņakakkaţa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 293

PTS: Suvaņņakakkaţa-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 183

How a farmer was saved by a good crab from being killed by a snake in league with a crow: the two latter were themselves killed.

No. 390. Mayhaka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 299

PTS: Mayhaka-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 186

How a greedy, murdering uncle was compared to a certain bird, and so converted.

No. 391. Dhajaviheţha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 303

PTS: Dhajaviheţha-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 189

How a wicked person, disguised as a Brother, caused the expulsion of Brethren from a kingdom, and the spiritual ruin of the people: Sakka interfered and saved the kingdom.

No. 392. Bhisapuppha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 307

PTS: Bhisapuppha-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 191

How a brahmin was accused of stealing the smell of a flower.

No. 393. Vighāsa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 310

PTS: Vighāsa-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 193

How certain self-indulgent monks were warned by a parrot.

No. 394. Vaţţaka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 312

PTS: Vaţţaka-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 195

How a quail explained to a crow how to get fat.

No. 395. Kāka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 314

PTS: Kāka-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 195

How a greedy crow was made ridiculous and put to death.

 

§

 

Book VII.Sattanipāta

 

1. Kukkuvagga

No. 396. Kukku-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 317

PTS: Kukku-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 197

How a king was converted by certain parables.

No. 397. Manoja-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 321

PTS: Manoja-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 199

How a lion was enticed to his death by the counsel of a jackal.

No. 398. Sutano-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 324

PTS: Sutano-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 201

How a king, falling into the power of a man-eating goblin, sent people daily to be eaten: a young man got the better of the goblin and converted him.

No. 399. Gijjha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 330

PTS: Gijjha-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 204

How a good young vulture was loosed from a snare by a hunter.

No. 400. Dabbhapuppha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 332

PTS: Dabbhapuppha-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 205

How two otters, who had caught a fish, were cheated by a jackal.

No. 401. Dasaņņaka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 336

PTS: Dasaņņaka-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 207

How a king was cured of a sickness, born of longing for his wife, by seeing a man swallowing a sword.

No. 402. Sattubhasta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 341

PTS: Sattubhasta-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 210

How an old brahmin was sent away by his wife to beg: a snake got into his meal-bag unperceived: a young brahmin preacher guessed that the snake was there, and then exposed the wife's wickedness.

No. 403. Aţţhisena-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 351

PTS: Aţţhisena-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 216

How a brahmin explains to a king why he makes no petition.

No. 404. Kapi-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 355

PTS: Kapi-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 218

How a naughty monkey brought ruin on his kindred.

No. 405. Baka-Brahma-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 358

PTS: Baka-Brahma-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 219

How an angel was converted from heresy.

2. Gamdjāravagga

No. 406. Gandhāra-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 363

PTS: Gandhāra-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 221

How two kings became ascetics, and one was admonished in a fault by the other.

No. 407. Mahākapi-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 369

PTS: Mahākapi-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 225

How a monkey saved his followers at the cost of his own life.

No. 408. Kumbhakāra-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 375

PTS: Kumbhakāra-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 228

How four kings became ascetics through observing a mango-tree, a bracelet, a flock of birds, and same bulls respectively: a potter and his wife separately follow their example.

No. 409. Daļhadhamma-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 384

PTS: Daļhadhamma-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 233

How a she-elephant, forgotten by the king in her old age, was restored to honour.

No. 410. Somadatta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 388

PTS: Somadatta-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 235

How an ascetic was comforted for the loss of a young elephant.

No. 411. Susīma-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 391

PTS: Susīma-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 237

How a king became an ascetic on being shewn a grey hair by his chief queen.

No. 412. Koţisimbali-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 397

PTS: Koţisimbali-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 239

How a tree-spirit was frightened by a bird and comforted by a roc-king.

No. 413. Dhūmakāri-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 400

PTS: Dhūmakāri-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 241

How a king neglected old friends for new ones: his case illustrated by a story of a brahmin goatherd and some deer.

No. 414. Jāgara-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 403

PTS: Jāgara-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 243

How an ascetic kept vigil at nights.

No. 415. Kummāsapiņđa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 405

PTS: Kummāsapiņđa-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 244

How a king and queen declared the merits in former births that brought about their birth in royal rank.

No. 416. Parantapa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 414

PTS: Parantapa-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 249

How a prince understood the speech of jackals: and how a king's son discovered and avenged his father's murder after many years.

 

§

 

Book VIII.Aţţhanipāta

 

1. Kaccānivagga

No. 417. Kaccāni-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 422

PTS: Kaccāni-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 253

How an old woman, expelled from her son's house owing to her daughter-in-law, thought that Right was dead: and how the whole family became reconciled.

No. 418. Aţţhasadda-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 428

PTS: Aţţhasadda-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 256

How eight sounds that had frightened a king were explained to him harmlessly.

No. 419. Sulasā-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 435

PTS: Sulasā-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 260

How a man who would have killed his wife was killed by her.

No. 420. Sumaŋgala-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 439

PTS: Sumaŋgala-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 263

How a king would not decide a case till his anger was over.

No. 421. Gaŋgamāla-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 444

PTS: Gaŋgamāla-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 266

How a willing servant was reborn as a king: how he shared his kingdom for a time with a poor water-carrier who had shown himself an honest fellow: how a barber got from the king the explanation of his birth in the kingly rank, and became a paccekaBuddha, honoured by the king.

No. 422. Cetiya-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 454

PTS: Cetiya-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 271

How a king, who told a lie in the golden age, sank into the earth and so down to Hell.

No. 423. Indriya-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 461

PTS: Indriya-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 276

How a tempted ascetic was warned by the story of a miserable hunter.

No. 424. Āditta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 469

PTS: Āditta-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 280

How seven paccekaBuddhas came and received gifts from a king.

No. 425. Aţţhāna-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 474

PTS: Aţţhāna-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 282

How an ascetic repulsed a woman who had once behaved harshly to him.

No. 426. Dīpi-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 479

PTS: Dīpi-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 285

How a panther ate a she-goat for all her politeness.

 

§

 

Book IX.Navanipāta

 

No. 427. Gijjha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 483

PTS: Gijjha-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 287

How a vulture perished, through attempting too bold a flight.

No. 428. Kosambī-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 486

PTS: Kosambī-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 289

(Imperfect — with a reference to the story in No. 371.)

No. 429. Mahāsuka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 490

PTS: Mahāsuka-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 291

How a grateful parrot refused to leave a barren fig-tree.

No. 430. Cullasuka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 494

PTS: Cullasuka-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 294

The same story as the preceding one.

No. 431. Hārita-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 496

PTS: Hārita-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 295

Of an ascetic who would not tell a lie to conceal his sin.

No. 432. Padakusalamāņava-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 501

PTS: Padakusalamāņava-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 298

A boy receives, as a gift from a goblin mother, the power of recognizing footsteps even in the air, and a king, to test the boy's skill, steals his own jewels and then sets the boy to catch the thief. When the boy by a number of pointed stories convicts him of theft, the king is put to death by his own subjects and the boy becomes king.

No. 433. Lomasakassapa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 514

PTS: Lomasakassapa-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 306

How a king promised his daughter in marriage to an ascetic, if he would offer a living sacrifice, and how the ascetic resisted the temptation.

No. 434. Cakkavāka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 520

PTS: Cakkavāka-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 309

How a crow, through his greediness, could not attain to the beauty of the ruddy goose.

No. 435. Haliddirāga-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 524

PTS: Haliddirāga-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 311

A youth, who was being led astray by female seductions, is rescued by the sage counsels of his father.

No. 436. Samugga-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 527

PTS: Samugga-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 313

How a demon, who swallowed his wife and carried her about in his belly, even so failed to keep her virtuous.

No. 437. Pūtimaŋsa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 532

PTS: Pūtimaŋsa-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 316

How a wise she-goat outwitted the jackal that was plotting to kill her.

No. 438. Tittira-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 536

PTS: Tittira-Jātaka, Francis/Neil, trans., pp. 319

How a wicked ascetic killed a learned partridge, and how a lion and a tiger avenged the death of the partridge.

 

§

 

Book X.Dasanipāta

 

No. 439. Catu-Dvāra-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 1

PTS: Catu-Dvāra-Jātaka, Rouse, trans., pp. 1

About Mittavindaka, and how he was punished for covetousness.

No. 440. Kaņha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 6

PTS: Kaņha-Jātaka, Rouse, trans., pp. 4

How an ascetic made wise choice of boons offered him by Sakka.

No. 441. Catu-Posathika-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 14

PTS: Catu-Posathika-Jātaka, Rouse, trans., pp. 9

(See Puņņaka-jātaka.).

No. 442. Saŋkha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 15

PTS: Saŋkha-Jātaka, Rouse, trans., pp. 9

How a gift to a Pacceka Buddha was plenteously rewarded, and of the magic ship.

No. 443. Culla-Bodhi-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 22

PTS: Culla-Bodhi-Jātaka, Rouse, trans., pp. 13

How an ascetic was free from all passion, and how he explained to a king the nature of passion.

No. 444. Kaņhadīpāyana-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 27

PTS: Kaņhadīpāyana-Jātaka, Rouse, trans., pp. 17

Of a number of persons who confessed their secret faults, and of the virtue of an Act of Truth.

No. 445. Nigrodha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 37

PTS: Nigrodha-Jātaka, Rouse, trans., pp. 22

How a low-born man became king by eating of a cock's flesh, and of the gratitude and ingratitude of friends shown according to their kind.

No. 446. Takkaļa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 43

PTS: Takkaļa-Jātaka, Rouse, trans., pp. 27

How an ungrateful son planned to murder his old father, but when his own son overhearing showed him an object-lesson of his own ugliness, he was put to shame.

No. 447. Mahā-Dhamma-Pāla-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 50

PTS: Mahā-Dhamma-Pāla-Jātaka, Rouse, trans., pp. 32

How a father refused to believe that his son was dead, because it was not the custom of his family to die young: this was the result of good living through many generations.

No. 448. Kukkuţa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 55

PTS: Kukkuţa-Jātaka, Rouse, trans., pp. 35

How a falcon pretended to make friends with a fowl, but the other was not deceived.

No. 449. Maţţa-Kuņđali-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 59

PTS: Maţţa-Kuņđali-Jātaka, Rouse, trans., pp. 37

How one who mourned for his son was comforted.

No. 450. Biļāri-Kosiya-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 62

PTS: Biļāri-Kosiya-Jātaka, Rouse, trans., pp. 40

How a niggard was cured by holy beings who pretended to choke at his food.

No. 451. Cakka-Vāka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 70

PTS: Cakka-Vāka-Jātaka, Rouse, trans., pp. 44

Of a crow and two ruddy geese, how they discoursed each of his own food, and what was the cause of their colours.

No. 452. Bhūri-Pañha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 72

PTS: Bhūri-Pañha-Jātaka, Rouse, trans., pp. 46

(Ummagga-jātaka.).

No. 453. Mahā-Maŋgala-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 72

PTS: Mahā-Maŋgala-Jātaka, Rouse, trans., pp. 46

Of the vanity of omens, and how goodness and kindness are omens of the best.

No. 454. Ghata-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 79

PTS: Ghata-Jātaka, Rouse, trans., pp. 50

How a girl was kept prisoner in a tower that she might wed no one, and how the attempt was defeated, of the magic city which was guarded by an ass, of the wild deeds of the Ten Slave Brethren, who became kings by right of conquest, and finally perished, and how a king was consoled for the loss of his beloved son.

 

§

 

Book XI. Ekadasanipāta

 

No. 455. Māti-Posaka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 90

PTS: Māti-Posaka-Jātaka, Rouse, trans., pp. 58

How an elephant, too virtuous to resist, was captured, and how the king released him, touched by the love this elephant bore to his mother.

No. 456. Juņha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 95

PTS: Juņha-Jātaka, Rouse, trans., pp. 61

How a prince made a promise which he fulfilled when he came into his kingdom.

No. 457. Dhamma-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 100

PTS: Dhamma-Jātaka, Rouse, trans., pp. 64

How Right and Wrong argued each his cause, and how Wrong had the worst of it.

No. 458. Udaya-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 104

PTS: Udaya-Jātaka, Rouse, trans., pp. 66

How a king and queen had continence in wedlock, and how Sakka put the queen to the test, and how she was justified.

No. 459. Pānīya-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 113

PTS: Pānīya-Jātaka, Rouse, trans., pp. 71

How a villager stole water from his fellow-labourer's pot, and by meditating upon it became a Pacceka Buddha; and how others, pondering upon their sins, attained to the like result.

No. 460. Yuvañjaya-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 119

PTS: Yuvañjaya-Jātaka, Rouse, trans., pp. 75

How a prince, by seeing the dewdrops, was led to meditate on the impermanency of all things, and retired from the world.

No. 461. Dasaratha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 123

PTS: Dasaratha-Jātaka, Rouse, trans., pp. 78

How two princes with their sister went abroad to be out of harm's way, and dwelt in the mountains; how they bore the news of their father's death; how the eldest prince sent his slippers to take his own place on the throne, and how they gave token of displeasure if any wrong judgement were given.

No. 462. Saŋvara-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 130

PTS: Saŋvara-Jātaka, Rouse, trans., pp. 82

How a prince by seeming modesty made friends of all manner of people, and the device whereby he pacified his brothers, who would have made war on him.

No. 463. Suppāraka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 136

PTS: Suppāraka-Jātaka, Rouse, trans., pp. 86

How a blind mariner was made the king's assessor and valuer, and how he was pilot to a vessel, which traversed the perilous seas of fairy land.

 

§

 

Book XII.Dvādasanipāta

 

No. 464. Culla-Kuņāla-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 144

PTS: Culla-Kuņāla-Jātaka, Rouse, trans., pp. 91

(Kuņāla-jātaka.).

No. 465. Bhadda-Sāla-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 144

PTS: Bhadda-Sāla-Jātaka, Rouse, trans., pp. 91

How a sacred tree was to be cut down for a pillar, and the spirit of the tree appeared to the king, and by his unselfishness turned the king's purpose.

No. 466. Samudda-Vāņija-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 158

PTS: Samudda-Vāņija-Jātaka, Rouse, trans., pp. 98

How a body of carpenters settled in a certain island, and the island deities determined to overwhelm them with a flood; how the wise were saved, but the foolish remained and were all lost.

No. 467. Kāma-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 167

PTS: Kāma-Jātaka, Rouse, trans., pp. 104

How a prince declined to be his father's viceroy, and proceeded to the frontier, which he won over by doing the people services, and then demanded the kingdom; and how Sakka gave him a lesson on his greed.

No. 468. Janasandha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 176

PTS: Janasandha-Jātaka, Rouse, trans., pp. 109

Ten points of wisdom explained to a prince.

No. 469. Mahā-Kaņha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 180

PTS: Mahā-Kaņha-Jātaka, Rouse, trans., pp. 111

How Sakka changed Mātali into a black hound, and sent him to frighten the world out of its evil ways.

No. 470. Kosiya-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 186

PTS: Kosiya-Jātaka, Rouse, trans., pp. 115

(Sudhābhojana-jātaka.)

No. 471. Meņđaka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 186

PTS: Meņđaka-Jātaka, Rouse, trans., pp. 115

(Ummagga-jātaka.)

No. 472. Mahā-Paduma-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 187

PTS: Mahā-Paduma-Jātaka, Rouse, trans., pp. 116

How a queen tempted her step-son to sin, and on being refused pretended that he had tempted her, and how he was justified and the woman put to shame.

No. 473. Mittāmitta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 196

PTS: Mittāmitta-Jātaka, Rouse, trans., pp. 122

The signs of a friend and of a foe.

 

§

 

Book XIII.Terasanipāta

 

No. 474. Amba-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 200

PTS: Amba-Jātaka, Rouse, trans., pp. 124

How a man learnt a charm for growing fruit out of due season, and how he forgot it because he was false to his teacher.

No. 475. Phandana-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 207

PTS: Phandana-Jātaka, Rouse, trans., pp. 129

Of a lion which plotted to get a tree cut down, and how he was outwitted by the deity of the tree.

No. 476. Javana-Haŋsa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 211

PTS: Javana-Haŋsa-Jātaka, Rouse, trans., pp. 132

How a royal goose and a human king made fast friends; how the goose saved two foolish geese which flew a race with the sun, and of other his marvellous feats.

No. 477. Culla-Nārada-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 219

PTS: Culla-Nārada-Jātaka, Rouse, trans., pp. 136

How an ascetic was tempted in the flesh, and how his father guided him by good counsel.

No. 478. Dūta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 224

PTS: Dūta-Jātaka, Rouse, trans., pp. 139

How a pupil got gold to pay his teacher withal by meditating upon a river bank.

No. 479. Kāliŋga-Bodhi-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 228

PTS: Kāliŋga-Bodhi-Jātaka, Rouse, trans., pp. 142

Of a prince who dwelt in a forest, and how he fell in love with a lady by seeing flowers which she dropt into a river; how the prince became universal monarch, and what befel him at the great bo-tree.

No. 480. Akitta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 236

PTS: Akitta-Jātaka, Rouse, trans., pp. 148

How a king distributed all his treasure in alms, and with his sister retired to the forest; how he went further, and his sister sought him.

No. 481. Takkāriya-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 242

PTS: Takkāriya-Jātaka, Rouse, trans., pp. 153

How a brahmin's wife was of lewd behaviour, and the husband would have killed her paramour, by sacrificing him in the foundation of a gate; how by talking too soon he nearly met this fate himself, but was admonished by a pupil who told him stories; of a young man who was ill entreated in a brothel, of a bird which came to grief by interfering in others' business, of four men who were killed in trying to save another, of a goat which found the knife that was to kill her, of two fairies who knew when to be silent. After these tales were told he saved the man's life.

No. 482. Ruru-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 255

PTS: Ruru-Jātaka, Rouse, trans., pp. 161

Of a rich spend-all who cast himself away in the Ganges; how a deer saved him, and he repaid the service by betraying the deer to capture, but his aim was frustrated, and safety proclaimed for all deer.

No. 483. Sarabha-Miga-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 263

PTS: Sarabha-Miga-Jātaka, Rouse, trans., pp. 166

How a king went hunting, and in chasing after a stag which passed him fell into a pit and by the very stag was rescued; and how a chaplain put two and two together and made twenty.

 

§

 

Book XIV.Pakiņņakanipāta

 

No. 484. Sālikedāra-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 276

PTS: Sālikedāra-Jātaka, Rouse, trans., pp. 175

How a flock of parrots used to devour the rice crops, and how their king being caught in a snare, forbore to cry out until they had eaten, and what persuasion was used by which he got free again.

No. 485. Canda-Kinnara-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 282

PTS: Canda-Kinnara-Jātaka, Rouse, trans., pp. 179

Two fairies that dwelt on a beautiful hill, and how the husband was wounded and the wife made lament, until Sakka came to the rescue.

No. 486. Mahā-Ukkusa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 288

PTS: Mahā-Ukkusa-Jātaka, Rouse, trans., pp. 183

Of the value of friends, as shown in the story of a hawk whose nestlings were saved by the aid of an osprey, a lion, and a tortoise.

No. 487. Uddālaka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 297

PTS: Uddālaka-Jātaka, Rouse, trans., pp. 188

How a wise sage instructed a king what it is makes the true brahmin.

No. 488. Bhisa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 304

PTS: Bhisa-Jātaka, Rouse, trans., pp. 192

Of a number of ascetics, and how Sakka tested them.

No. 489. Suruci-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 314

PTS: Suruci-Jātaka, Rouse, trans., pp. 198

Two friends promise to wed their children together, if they should have one a daughter and the other a son; how the pair was childless, and the queen gave her lord sixteen thousand wives who had never a child among them; how Sakka rewarded the queen's virtue by granting a son to her; how Sakka built this prince a magical palace; how the prince could not laugh until a juggler did a merry trick before him.

No. 490. Pañc-Ūposatha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 325

PTS: Pañc-Ūposatha-Jātaka, Rouse, trans., pp. 205

Of a pigeon, a snake, a jackal, and a bear, which took on them the vows for subduing of desires; and an ascetic being unable for his pride to induce the mystic trance, reviled a Pacceka Buddha, but then in remorse took the vow for subduing pride, and was much edified by the pigeon, the snake, the jackal, and the bear.

No. 491. Mahā-Mora-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 332

PTS: Mahā-Mora-Jātaka, Rouse, trans., pp. 210

Of a holy peacock, gold-coloured, which chanted a hymn morning and evening, and how he was taken prisoner by yielding to fleshly desire, and how he discoursed to a queen and was set free.

No. 492. Taccha-Sūkara-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 342

PTS: Taccha-Sūkara-Jātaka, Rouse, trans., pp. 216

Of a clever boar which worked for a number of carpenters, and how he outwitted a tiger.

No. 493. Mahā-Vāņija-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 350

PTS: Mahā-Vāņija-Jātaka, Rouse, trans., pp. 221

How some merchants found a magic tree, and what wonders came out of the branches: a lesson to eschew greed.

No. 494. Sādhīna-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 355

PTS: Sādhīna-Jātaka, Rouse, trans., pp. 223

Of the effect of merit, and how it brings men to high felicity, and how it is gained.

No. 495. Dasa-Brāhmaņa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 360

PTS: Dasa-Brāhmaņa-Jātaka, Rouse, trans., pp. 227

The marks by which you may know a good brahmin, and who are not rightly so called; and of the flowers which were thrown into the air, and fell on the Pacceka Buddhas in Himalaya.

No. 496. Bhikkhā-Parampara-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 369

PTS: Bhikkhā-Parampara-Jātaka, Rouse, trans., pp. 232

Of precedence in gifts.

 

§

 

Book XV.Vīsatinipāta

 

No. 497. Mātaŋga-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 375

PTS: Mātaŋga-Jātaka, Rouse, trans., pp. 235

How a high and mighty maiden turned up her nose at a Caņđāla, but he by persistence got her to wife; how their son gave alms in a wrong spirit, and by what means he was brought to his right mind; also of an ascetic who was well schooled by the Caņđalā man; and the Caņđāla's glorious death.

No. 498. Citta-Sambhūta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 390

PTS: Citta-Sambhūta-Jātaka, Rouse, trans., pp. 244

Of two men who were fast friends through many births: as Caņđālas, who pretended to be brahmins, but were betrayed by their speech; as young deer on the mountains; as a couple of ospreys by the Nerbudda; as lads of high birth in Uttarapañcāla, when one recognized the other by a hymn he sung.

No. 499. Sivi-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 401

PTS: Sivi-Jātaka, Rouse, trans., pp. 250

How a prince gave his own eyes as a gift, and his reward.

No. 500. Sirimanda-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 412

PTS: Sirimanda-Jātaka, Rouse, trans., pp. 257

(Mahā-ummagga-jātaka.).

No. 501. Rohanta-Miga-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 413

PTS: Rohanta-Miga-Jātaka, Rouse, trans., pp. 257

Of a golden deer, who being caught in a trap, would not cry out for fear of scaring his fellows; how his friends stood by him; how he preached before the queen; and how he was set free.

No. 502. Haŋsa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 423

PTS: Haŋsa-Jātaka, Rouse, trans., pp. 264

Of a golden goose which discoursed of the law, how he was caught, how the hunter's heart was softened to set him free, how he went before the king and prevailed with him also.

No. 503. Sattigumba-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 430

PTS: Sattigumba-Jātaka, Rouse, trans., pp. 267

Evil communications corrupt good manners: a tale of two parrots of which one was good and one bad according to the company they kept.

No. 504. Bhallāţiya-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 437

PTS: Bhallāţiya-Jātaka, Rouse, trans., pp. 271

Of two fairies, who could not cease grieving for one night they had been parted from each other, and how they were at length consoled.

No. 505. Somanassa-Jataka. Fausboll, ed., pp. 444

PTS: Somanassa-Jataka, Rouse, trans., pp. 275

How a sham ascetic traded upon knowledge which be gained by accident, and how he was found out by the king's son; of the device he used to calumniate the prince.

No. 506. Campeyya-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 454

PTS: Campeyya-Jātaka, Rouse, trans., pp. 281

Of a puissant serpent king, who left all his magnificence on the fast-days; how a serpent-charmer caught him, and made him dance for show.

No. 507. Mahā-Palobhana-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 468

PTS: Mahā-Palobhana-Jātaka, Rouse, trans., pp. 290

How prince Woman-hater was tempted to fall by a woman, and finally renounced the world.

No. 508. Pañca-Paņđita Jātaka, Fausboll, ed., pp. 473

PTS: Pañca-Paņđita Jātaka, Rouse, trans., pp. 293

(Mahā-ummagga-jātaka.).

No. 509. Hatthi-Pāla Jātaka, Fausboll, ed., pp. 473

PTS: Hatthi-Pāla Jātaka, Chalmers, trans., pp. 293

How a king and his chaplain agreed that, if either of them had a son, he should be as a son to the other; how the chaplain had four sons, who grew up rough fellows and robbers, but finally in spite of all attempts to make each king in turn, they renounced the world.

No. 510. Ayoghara-Jātāka. Fausboll, ed., pp. 491

PTS: Ayoghara-Jātāka, Rouse, trans., pp. 304

How a queen lost two sons devoured up by a goblin, and how the third was protected by being kept in an iron house, and why he renounced the world.

 

§

 

Book XVI.Tiŋsanipāta

 

No. 511. Kiŋchanda-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 1

PTS: Kiŋchanda-Jātaka, Francis, trans., pp. 1

A priest who took bribes and gave false judgments is reborn to a state of suffering all day, but because he had kept half a fast-day, he enjoys great glory throughout the night. His king, who had become an ascetic, is transported by a river-nymph to the mango grove where the priest was reborn and hears the story of his alternate misery and bliss.

No. 512. Kumbha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 11

PTS: Kumbha-Jātaka, Francis, trans., pp. 5

How a forester accidentally discovered strong drink and how this led to the ruin of all India, until Sakka appeared on earth and by his exposition of the evils of drink induced a certain king to abstain from its use.

No. 513. Jayaddisa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 21

PTS: Jayaddisa-Jātaka, Francis, trans., pp. 11

A female yakkha carries off a royal infant and rears him as her own offspring, teaching him to eat human flesh. In course of time the man-eater captures his royal brother, but sets him free on the condition that he should return as soon as he had redeemed his promise to a brahmin. The king's son surrenders himself as a victim in his father's stead, and the man-eater, who is now recognised as the king's brother, is converted and becomes an ascetic.

No. 514. Chaddanta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 36

PTS: Chaddanta-Jātaka, Francis, trans., pp. 20

A royal elephant had two wives. One of them, owing to an imaginary slight, conceives a grudge against her lord, and afterwards, when she is reborn as the favourite wife of a certain king, she pretends to be sick, and to have seen in a dream an elephant with six tusks; and in order to recover from her sickness, she declares the possession of its tusks must be secured for her. A bold hunter, after crossing vast mountain ranges and encountering many difficulties and dangers, at length finds and slays the elephant, but the queen on receiving the tusks and hearing of the elephant's death is filled with remorse and dies of a broken heart.

No. 515. Sambhava-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 57

PTS: Sambhava-Jātaka, Francis, trans., pp.

A king, anxious for a definition of goodness and truth, sends his brahmin chaplain to consult all the sages of India, and finally obtains the solution of his doubts from a boy only seven years old.

No. 516. Mahākapi-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 67

PTS: Mahākapi-Jātaka, Francis, trans., pp. 31

A husbandman, in looking for his strayed oxen, loses himself in a forest, and falling into a deep pit is rescued by a monkey. The man makes an attempt upon the life of his benefactor, and for his ingratitude is smitten with leprosy.

No. 517. Dakarakkhasa-Jātaka see MahāUmmagga-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 75

PTS: Dakarakkhasa-Jātaka, Francis, trans., pp. 42

No. 518. Paņđara-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 75

PTS: Paņđara-Jātaka, Francis, trans., pp. 42

An ascetic worms out from a snake-king the secret wherein his strength lies and betrays him to his enemy, the garuđa-king. The garuđa by means of this secret vanquishes the snake, but through pity sets him free. The snake invokes a curse on the ascetic, who is swallowed up by the earth to be reborn in hell.

No. 519. Sambula-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 88

PTS: Sambula-Jātaka, Francis, trans., pp. 48

A prince is struck with leprosy and retires into a lonely forest, accompanied by his devoted wife, who carefully watches over him. She is rescued by Sakka from an ogre, and though she is suspected by her husband, yet by her virtue and faith she recovers him of his leprosy. He returns to rule over his kingdom but shows no gratitude to his wife, until at the reproof of his father he asks her forgiveness and restores her to her rightful position.

No. 520. Gaņđatindu-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 98

PTS: Gaņđatindu-Jātakas, Francis, trans., pp. 54

An unrighteous king is reproved by a tree-sprite, and, as he travels with his chaplain on a tour of inspection through his dominions, many instances of the evil effects of his unjust rule are brought to his notice. Thenceforth the king rules his kingdom righteously.

 

§

 

Book XVII.Cattālīsanipāta

 

No. 521. Tesakuņa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 109

PTS: Tesakuņa-Jātaka, Francis, trans., pp. 59

A king finds a nest containing three eggs. When the young birds are hatched from them the king adopts them as his children. They all give him sound advice in the ruling of his kingdom and are promoted to high office in the state.

No. 522. Sarabhaŋga-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 125

PTS: Sarabhaŋga-Jātaka, Francis, trans., pp. 64

An archer displays wonderful feats of skill in shooting. He declines the honours offered him by his king and retires to a forest hermitage. Here he gathers around him a great company of disciples, solves the doubts of three kings as to the fate of certain notorious sinners, and converts them and a host of their followers to the ascetic life.

No. 523. Alambusa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 152

PTS: Alambusa-Jātaka, Francis, trans., pp. 79

An ascetic by his great holiness excites the jealousy of Sakka, who sends down a heavenly nymph to seduce him. After a temporary lapse, the saint recovers his virtue and attains to a state of ecstasy.

No. 524. Saŋkhapāla-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 161

PTS: Saŋkhapāla-Jātaka, Francis, trans., pp. 84

After a life of holiness a certain king is reborn in the Nāga world. Growing weary of his state of glory he returns as a snake to earth, and would have perished at the hands of a band of ruffians, had he not been rescued by a rich householder travelling that way with a large retinue. The Nāga king invites his benefactor to his heavenly mansion and keeps him there in great honour for a whole year, when he too wishes to leave the Nāga world, to become an ascetic upon earth. By a recital of all that had happened to him and the Nāga king, he converts the ruler of the land to a life of charity and good works.

No. 525. Culla-Sutasoma-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 177

PTS: Culla-Sutasoma-Jātaka, Francis, trans., pp. 91

A king is so affected by the discovery of a grey hair on his head that he resigns his crown and resolves to become an ascetic. In spite of the entreaties of his parents, wife, children, and friends, he persists in his resolution and together with his family and a great number of his subjects enters on the religious life.

 

§

 

Book XVIII.Paņņāsanipāta

 

No. 526. Naļinikā-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 193

PTS: Naļinikā-Jātaka, Francis, trans., pp. 100

Sakka, jealous of a holy ascetic, appears to the king of the country and declares that the drought from which the land was suffering was due to the action of this ascetic, and that the only way to remedy this evil was to overcome his virtue. To this end the king's daughter visits him, disguised as an ascetic youth, and owing to his simplicity his fall is brought about. When his father returns, he cautions his son against the wiles of womankind and brings about his restoration to his former state of holiness.

No. 527. Ummadantī-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 209

PTS: Ummadantī-Jātaka, Francis, trans., pp. 107

A king is bewitched by the wife of his commander-in-chief. This officer by a ruse makes the king believe that his guilty secret is generally known, and by his wise counsel persuades him to give up his infatuation.

No. 528. Mahābodhi-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 227

PTS: Mahābodhi-Jātaka, Francis, trans., pp. 116

An ascetic finds favour with a king and is preferred to high honour, thereby exciting the envy of the king's councillors, who slander him to the king and lay a plot to kill him. He is saved by a warning from a dog. Afterwards the ascetic convicts the four wicked councillors of various heresies and brings about their disgrace and exile.

 

§

 

Book XIX.Chaţţhinipāta

 

No. 529. Sonaka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 247

PTS: Sonaka-Jātaka, Francis, trans., pp. 127

A king after many years is anxious to see again a friend of his early youth who had become a paccekabuddha, and in the form of a song he offers a reward to anyone that can tell him where he is to be found. His friend teaches a little boy a refrain to the song which he is to sing before the king and to claim the promised reward. So the king finds his friend, and owing to his instruction he abdicates in favour of his son and adopts the religious life.

No. 530. Saŋkicca-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 261

PTS: Saŋkicca-Jātaka, Francis, trans., pp. 134

A prince who was eager to succeed to the throne proposes to murder his father. His friend, unable to dissuade him from his purpose, retires from the court and becomes an ascetic. The prince after the murder of his father is filled with guilty fears. His friend at length returns and, after describing all the various hells and the punishments of notorious sinners, by his admonition restores the king's peace of mind.

 

§

 

Book XX.Sattatinipāta

 

No. 531. Kusa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 278

PTS: Kusa-Jātaka, Francis, trans., pp. 141

A certain king has no heir, but at length, by the favour of Sakka, his chief queen miraculously gives birth to two sons. The elder is ill-favoured but supernaturally wise. He only consents to marry when a princess is found exactly like a golden image which he himself had fashioned. The bride is not to look upon her husband's face by daylight till she has conceived. When she accidentally discovers how ugly he is, she leaves him and returns to her father's kingdom. He follows her there and under a variety of menial disguises tries, but in vain, to win her affections. At length by Sakka's device she incurs the enmity of seven kings and is rescued from imminent death by her despised husband. He returns with her to his own country where they live happily ever after.

No. 532. Sona-Nanda-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 312

PTS: Sona-Nanda-Jātaka, Francis, trans., pp. 164

Two brahmin brothers become ascetics and watch over their aged parents. The younger one persists in supplying them with unripe fruits, and at length is sent away by the elder brother. The younger one by the help of a powerful king, whom he had made victorious over all his rivals, regains his brother's favour and is allowed once more to minister to his father and mother.

 

§

 

Book XXI.Asītinipāta

 

No. 533. Culla-Haŋsa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 333

PTS: Culla-Haŋsa-Jātaka, Francis, trans., pp. 175

A king of wild geese is caught in a fowler's snare and deserted by all except his chief captain, who refuses to leave him. The fowler is so touched by this devotion that he would have released the captive bird, but they insist on being taken before the king of the country, and after preaching the Law to him the two birds are set at liberty and return home to their kith and kin.

No. 534. Mahā-Haŋsa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 354

PTS: Mahā-Haŋsa-Jātaka, Francis, trans., pp. 186

A queen has a dream about golden geese and entreats the king to bring her one. The king has a decoy lake constructed and his fowler at length captures the king of the geese. The rest of the story is like the Cullahaŋsa-Jātaka.

No. 535. Sudhābhojana-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 382

PTS: Sudhābhojana-Jātaka, Francis, trans., pp. 202

A rich miser is seized with a great longing to have some rice porridge, and to escape having to give some to any one else he retires into a forest to cook it for himself. Sakka and other gods appear and claim a share of the porridge. The miser is converted by their admonitions, gives away all his money, and becomes an ascetic. He is afterwards called upon to award the prize of virtue to the best of four heavenly nymphs, the daughters of Sakka. He adjudges the prize to Honour, and on his rebirth in the deva world he is rewarded with the hand of this nymph and enjoys immense power.

No. 536. Kuņāla-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 412

PTS: Kuņāla-Jātaka, Francis, trans., pp. 219

A king of birds for the instruction of his friend, a royal cuckoo, relates many instances he had known, to illustrate the deceitfulness, ingratitude, and immorality of womenkind.

No. 537. Mahā-Sutasoma-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 456

PTS: Mahā-Sutasoma-Jātaka, Francis, trans., pp. 246

A king, who had been a yakkha in a former birth, develops a taste for human flesh and has his subjects murdered to supply himself with his favourite food. When his guilt is brought home to him, he refuses to give up his cannibalism and is driven out of his kingdom. He now dwells in a forest and preys upon all travellers that pass that way. At length he captures a king who had been his friend and teacher in early youth, but releases him on the condition that he should return after he has fulfilled a promise that he has made to a brahmin. The king returns into captivity, and the man-eater is so pleased with his good faith that he offers to grant him any four boons that he may ask of him. When asked to give up cannibalism he reluctantly consents and is eventually restored to his kingdom.

 

§

 

Book XXII.Mahānipāta

 

No. 538. Mūga-Pakkha-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 1

PTS: Mūga-Pakkha-Jātaka, Cowell/Rouse, trans., pp. 1

A prince pretends to be dumb and incapable. Various means are taken to try to break through his reserve, but fail for sixteen years. At last, as he is about to be buried, he opens his mouth and discourses on religion to the charioteer. He then becomes an ascetic, and is followed by his father.

No. 539. MahāJanaka-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 30

PTS: MahāJanaka-Jātaka, Cowell/Rouse, trans., pp. 19

A prince suspected by his brother, without reason, rebels against him and kills him. The king's consort, being with child, flees from the city; her son is brought up without knowledge of his father, but when he learns the truth, goes to sea on a merchant venture. He is wrecked, and a goddess brings him to his father's kingdom, where after answering some difficult questions, he marries the daughter of the usurper. By and by, he becomes an ascetic, and is followed by his wife.

No. 540. Sāma-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 68

PTS: Sāma-Jātaka, Cowell/Rouse, trans., pp. 38

A hunter's son marries a hunter's daughter, and both become ascetics. The wife becomes pregnant without human intercourse, and bears a son. The parents are both blinded by a snake, and the son attends upon them. A king, coming out to hunt, sees the lad and shoots him with an arrow; but on learning his dutiful affection he repents, and attends upon the parents himself. The boy is miraculously cured and the parents recover their sight.

No. 541. Nimi-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 95

PTS: Nimi-Jātaka, Cowell/Rouse, trans., pp. 53

A king, on the appearance of his first grey hair, becomes an ascetic. Sakka explains to him that holy life is better than giving alms. Sakka's charioteer takes him all round the heavens and the hells, and finally brings him to Sakka.

No. 542. Khaņđahāla-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 129

PTS: Khaņđahāla-Jātaka, Cowell/Rouse, trans., pp. 68

A king misled by a false judge decrees that all his family shall be put to death in order that he may go to heaven. After various fluctuations Sakka comes to the rescue and saves them.

No. 543. Bhūridatta-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 157

PTS: Bhūridatta-Jātaka, Cowell/Rouse, trans., pp. 80

An ascetic is seduced by a Nāga-woman. Afterwards he becomes a king. Scenes in the Nāga country are described. He has four sons, one of whom becomes an ascetic. The feud between the Nāgas and the Garuļas. A magic spell, and the adventures of the prince in snake form.

No. 544. MahāNāradakassapa-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 219

PTS: MahāNāradakassapa-Jātaka, Cowell/Rouse, trans., pp. 114

A king questions an ascetic as to the various moral duties. He is himself devoted to pleasure, but his daughter is virtuous and tries to deliver him from heretical beliefs, which is finally effected by the help of the Buddha.

No. 545. Vidhurapaņđita-Jātaka. Fausboll, ed., pp. 255

PTS: Vidhurapaņđita-Jātaka, Cowell/Rouse, trans., pp. 126

Four kings, including Sakka, dispute as to which is the most virtuous and they ask a solution from a wise man who decides that they are all equal. The wife of the Nāga king is so enchanted at what she hears that she desires the wise man's heart. The king promises his daughter's hand to a Yakkha if he will bring the heart. The Yakkha visits the court where the wise man is, defeats the king at dice, and claims the wise man. The wise man asks for three days' delay to exhort his family. The Yakkha tries to kill him, but fails. The wise man asks him what he wants, and he tells him. The wise man then wins over the Yakkha and goes to the Nāga king where no harm comes to him.

No. 546. Mahā-Ummagga-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 329

PTS: Mahā-Ummagga-Jātaka, Cowell/Rouse, trans., pp. 156

A story of four pretended wise men and one real wise man, of numerous problems which the four failed to solve and the one succeeded, of many attempts of the four to destroy the one and of his final triumph, including wars, battles, sieges, and the description of a wonderful tunnel full of machinery.

No. 547. Vessantara-Jātaka, Fausboll, ed., pp. 479

PTS: Vessantara-Jātaka, Cowell/Rouse, trans., pp. 246

A prince devoted to giving gifts falls into disrepute through giving a magical elephant. He is banished with his family into the forest where he gives away everything he has left, including his two children. Ultimately the children are set free and all ends well.

 


[ed1] The presentation of the Jataka Stories on this site omits the Indexes, errata and contents pages of the printed version.

 


Contact:
E-mail
Copyright Statement   Webmaster's Page