Samyutta Masthead


[Site Map]  [Home]  [Sutta Indexes]  [Glossology]  [Site Sub-Sections]

The Pali is transliterated as Velthuis (aaiiuu.m'n~n.t.d.n.l). Alternatives:
[ ASCII (aiumnntdnl) | IAST Unicode (āīūṃṅñṭḍṇḷ) ]

 

Sa.myutta Nikaaya
II. Nidaana Vagga
XXI. Bhikkhu Sa.myutta

Sutta 1

Kolita [Moggallaana] Sutta.m

Kolita

Translated from the Pali by Michael Olds

 


 

[1][rhyc][than] I HERE TELL
Once upon a time Bhagava, roun-Savatthi revisiting, Jeta-woods, Anathapindika's Park.

[2][rhyc][than][bodh] There then Old Man Mahaa-Moggallaano said this to the beggars:

"Beggars, my friends!"

Then the beggars responding "Friend!" to Old Man Mahaa-Moggallaano
[3][rhyc][than] Old Man Mahaa-Moggallaano said this:

Here, friends, to me,
having attained to solitude,
reflecting to myself therein,
this subject of thought[1] arose in my heart:

"The becoming silent of the aristocrat.
The becoming silent of the aristocrat." said I.

What then is this 'becoming silent of the aristocrat?'

[4][rhyc][than] At this, friends, it came to me thus:

'Here a beggar,
supressing re-thinking re-pondering,
internally impassive,
become at one with heart,
without re-thinking, without re-pondering,
enters into and inhabits
the sweet enthusiasm born of serenity
of the second knowing.

This is said to be "the becoming silent of the aristocrat."'

[5][rhyc][than] So then, friends, I,
supressing re-thinking re-pondering
internally impassive,
become at one with heart,
without re-thinking, without re-pondering,
entered into and inhabited
the sweet enthusiasm born of serenity
of the second knowing.

However, friends,
while inhabiting this abiding,
engagement with this attainment was overpowered
by thought connected with perception and examination.[2].

[6][rhyc][than] There then, friends, The Lucky Man,
appearing through magic power,
said this to me:

"Moggallaano! Moggallaano!
Do not, brahmin, be careless
in the becoming silent of the aristocrat!

Settle your heart
in the becoming silent of the aristocrat.

Become one with your heart
in the becoming silent of the aristocrat.

Make serene your heart
in the becoming silent of the aristocrat.

[7][rhyc][than] So then, friends, after a time,
supressing re-thinking re-pondering
internally impassive,
become at one with heart,
without re-thinking, without re-pondering,
entered into and inhabited
the sweet enthusiasm born of serenity
of the second knowing.

Whoever, friends,
speaking rightly,
would say:

"The Master enabled this disciple's attainment of great-superknowledge."

Speaking rightly could say of me:

"The Master enabled this disciple's attainment of great-superknowledge."

 


[1] Parivitakko. Pari = PA = pass ARI = around; encompassing. PED: reflection, meditation, thought, consideration. Vitakko: thinking. > curi > curiculum: subject.

[2] Sa~n~naa and manasikaaraa. Both Bhk. Thanissaro and Mrs. Rhys Davids lump these in with vitakkasahagataa as part of the problem faced here by Mahaa-Moggallaano, but both are attributes of jhaana which are found on up to the 4th jhaana. See: MN 111 §6-10:

And whatever there be that's a thing of the second brilliant knowing
- inward tranquillity and enthusiasm
and pleasure and concentration,
contact, sensation, perception [sa~n~naa],
intent, emotion, wanting,
undertaking, energy, memory,
detachment, study [Manasikaaraa.] -

... and so forth with changes for the third and fourth jhanas. The interpretation here is saying that it is 'thinking' arising off these things that is the problem, not those things themselves - that 'thinking' has overcome the attainment of the second jhaana.


Contact:
E-mail
Copyright Statement