Samyutta Nikaya Masthead

[Site Map]  [Home]  [Sutta Indexes]  [Glossology]  [Site Sub-Sections]

The Pali is transliterated as Velthuis (aaiiuu.m'n~n.t.d.n.l). Alternatives:
[ ASCII (aiumnntdnl) | IAST Unicode (āīūṃṅñṭḍṇḷ) ]


Sa'nyutta Nikaaya,
V: MahaaVagga
56. Sacca Sa'nyutta
III. Ko.tigaama Vagga

Sutta 27

Tathaa Sutta.m


Translated from the Pali by Michael Olds



[1][pts][bodh] I HEAR TELL:

Once upon a time Bhagava, Savatthi-town revisiting, Anathapindika's Jeta-forest park.

There then The Lucky Man said this to the beggars:


And the beggars responding, "Bhante!"
the Lucky Man said:

"There are, Beggars, these four Aristocratic Truths.

What are these four?

The Aristocratic Truth concerning Pain.

The Aristocratic Truth concerning the co-arising of pain.

The Aristocratic Truth concerning pain-ending.

The Aristocratic Truth concerning the walk to walk to pain-ending-retirement.

These, Beggars, are those four Aristocratic Truths.

Now then, Beggars, these four Aristocratic Truths are such-as-such-is
not not such-as-such-is,
not another such-as-such-is.

That is why they are called: 'Aristocratic Truths'.

That is why, here, beggers,
'This is Pain' is a well-made yoke,[1]
'This is the co-arising of pain', is a well-made yoke,
'This is pain-ending' is a well-made yoke,
'This is the walk to walk to pain-ending-retirement,' is a well-made yoke.


[1] Yogo kara.niiyo. 'a to-be-made Yoke.' 'Is to be made a study of (devotion to)'. Woodward: "an effort must be made to realize"; Bhk. Bodhi: "an exertion should be made to understand". Both of these things are things which are well-done with regard to these Four Aristocratic Truths, but both go somewhat beyond the Pali.


Copyright Statement