Anguttara Nikaya


[Site Map]  [Home]  [Sutta Indexes]  [Glossology]  [Site Sub-Sections]

The Pali is transliterated as Velthuis (aaiiuu.m'n~n.t.d.n.l). Alternatives:
[ ASCII (aiumnntdnl) | IAST Unicode (āīūṃṅñṭḍṇḷ) ]

 

A'nguttara Nikaaya
4. Catukka Nipaata
VII. Pattakamma Vagga

Sutta 70

Adhammikaa Sutta.m

Adapted from the 1995 edition of the digital version of the Sri Lanka Buddha Jayanti Tripitaka Series and proofed against, and mostly resolved to the Pali Text Society Anguttara-Nikaya edited by Rev. Richard Morris, M.A., LL.D.

 


 

[1][pts][bd] Eva.m me suta.m:|| ||

Eka.m samaya.m Bhagavaa bhikkhuu aamantesi:|| ||

'Bhikkhavo' ti.|| ||

'Bhadante' ti te bhikkhuu Bhagavato paccassosu.m.|| ||

Bhagavaa etad avoca:|| ||

2. Yasmi.m bhikkhave samaye raajaano adhammikaa honti||
raajaputtaapi tasmi.m samaye adhammikaa honti,||
 
raajaputtesu adhammikesu||
braahma.nagahapatikaapi tasmi.m samaye adhammikaa honti,||
 
braahma.nagahapatikesu adhammikesu||
negamajaanapadaapi tasmi.m samaye adhammikaa honti,||
 
negamajaanapadesu adhammikesu||
visama.m candimasuriyaa parivattanti,||
 
visama.m candimasuriyesu parivattantesu||
visama.m nakkhattaani taarakaruupaani parivattanti,||
 
visama.m nakkhattesu taarakaruupesu parivattantesu||
visama.m rattindivaa parivattanti,||
 
visama.m rattindivesu parivattantesu||
visama.m maasaddhamaasaa parivattanti,||
 
visama.m maasaddhamaasesu parivattantesu||
visama.m utusa.mvaccharaa parivattanti,||
 
visama.m utusa.mvaccharesu parivattantesu||
visama.m vaataa vaayanti visama.m apa~njasaa,||
 
visama.m vaatesu vaayantesu visamesu apa~njasesu||
devataa parikupitaa bhavanti,||
 
devataasu parikupitaasu||
devo na sammaadhaara.m anupavecchati,||
 
deva na sammaadhaara.m anupavecchante||
visamapaakiini sassaani bhavanti,||
 
visamapaakiini bhikkhave sassaani||
manussaa paribhu~njantaa appaayukaa ca honti dubba.n.naa ca dubbalaa ca bavhaabaadhaa ca.|| ||

 

[2][bd] Yasmi.m bhikkhave samaye raajaano dhammikaa honti||
raajaputtaapi tasmi.m samaye dhammikaa honti,||
 
raajaputtesu dhammikesu||
braahma.nagahapatikaapi tasmi.m samaye dhammikaa honti,||
 
braahma.nagahapatikesu dhammikesu||
negamajaanapadaapi tasmi.m samaye dhammikaa honti,||
 
negamajaanapadesu dhammikesu||
sama.m candimasuriyaa parivattanti,||
 
sama.m candimasuriyesu parivattantesu||
sama.m nakkhattaani taarakaruupaani parivattanti,||
 
sama.m nakkhattesu taarakaruupesu parivattantesu||
sama.m rattindivaa parivattanti,||
 
sama.m rattindivesu parivattentesu||
sama.m maasaddhamaasaa parivattanti,||
 
sama.m maasaddhamaasesu parivattantesu||
sama.m utusa.mvaccharaa parivattanti,||
 
sama.m utusa.mvaccharesu parivattantesu||
sama.m vaataa vaayanti sama.m pa~njasaa,||
 
sama.m vaatesu vaayantesu samesu pa~njasesu||
devataa aparikupitaa bhavanti,||
 
devataasu aparikupitaasu||
devo sammaadhaara.m anupavecchati,||
 
deve sammaadhaara.m anupavecchante||
samapaakiini sassaani bhavanti,||
 
samapaakiini bhikkhave sassaani||
manussaa paribhu~njantaa diighaayukaa ca honti va.n.navanto ca balavanto ca appaabaadhaa caati.

 

Gunna.m ce taramaanaana.m jimha.m gacchati pu'ngavo||
Sabbaa taa jimha.m gacchanti nette jimhagate sati||
Evam eva manussesu yo hoti se.t.thasammato||
So ce adhamma.m carati pageva itaraa pajaa||
Sabba.m ra.t.tha.m dukha.m seti raajaa ce hoti adhammiko.|| ||

Gunna.m ce taramaanaana.m uju.m gacchati pu'ngavo||
Sabbaa taa uju.m gacchanti nette ujugate sati||
Evam eva manussesu yo hoti se.t.thasammato||
So c'eva dhamma.m carati pageva itaraa pajaa||
Sabba.m ra.t.tha.m sukha.m seti raajaa ce hoti dhammiko ti.|| ||

Gaathaavusisamattisulikhiti
Pattakammavaggo sattamo

 


Contact:
E-mail
Copyright Statement