Anguttara Nikaya


[Site Map]  [Home]  [Sutta Indexes]  [Glossology]  [Site Sub-Sections]

The Pali is transliterated as Velthuis (aaiiuu.m'n~n.t.d.n.l). Alternatives:
[ ASCII (aiumnntdnl) | IAST Unicode (āīūṃṅñṭḍṇḷ) ]

 

A'nguttara Nikaaya
Dasaka-Nipaata
XI: Sama.nasa~n~naa-Vagga

Sutta 109

Vamana Sutta.m

Adapted from the 1995 edition of the digital version of the
Sri Lanka Buddha Jayanti Tripitaka Series
and proofed against, and mostly resolved to
the Pali Text Society A'nguttara-Nikaaya
edited by Prof. E. Hardy, PhD., D.D.

 


 

[1][pts] Eva.m me suta.m:|| ||

Eka.m samaya.m Bhagavaa bhikkhuu aamantesi:|| ||

'Bhikkhavo' ti.|| ||

'Bhadante' ti te bhikkhuu Bhagavato paccassosu.m.|| ||

Bhagavaa etad avoca:|| ||

2. Tikicchakaa bhikkhave vamana.m denti pittasamu.t.thaanaanam pi aabaadhaana.m pa.tighaataaya,||
semhasamu.t.thaanaanam pi aabaadhaana.m pa.tighaataaya,||
vaatasamu.t.thaanaanam pi aabaadhaana.m pa.tighaataaya,||
atth'eta.m bhikkhave vamana.m n'eta.m n'atthi ti vadaami.|| ||

Ta~n ca kho eta.m bhikkhave vamana.m sampajjati pi,||
virajjati pi.|| ||

Aha~n ca kho bhikkhave ariya.m vamana.m desissaami,||
ya.m vamana.m sampajjatiyeva no vipajjati,||
ya.m vamana.m aagamma jaatidhammaa sattaa jaatiyaa parimuccanti,||
jaraadhammaa sattaa jaraaya parimuccanti mara.nadhammaa sattaa mara.nena parimuccanti,||
[220] sokaparidevadukkhadomanassupaayaasadhammaa sattaa soka parideva dukkhadomanassupaayaasehi parimuccanti.|| ||

Ta.m sunaatha,||
saadhuka.m manasikarotha,||
bhaasissaamiiti.|| ||

Eva.m bhante' ti kho te bhikkhu Bhagavato paccassosu.m.|| ||

Bhagavaa etad avoca:|| ||

Katama~n ca ta.m bhikkhave ariya.m vamana.m,||
ya.m vamana.m aagamma jaati dhammaa sattaa jaatiyaa parimuccanti,||
jaraadhammaa sattaa jaraaya parimuccanti,||
mara.na dhammaa sattaa mara.nena parimuccanti,||
sokaparideva dukkhadomanassupaayaasadhammaa sattaa sokaparideva dukkhadomanassu paayaasehi parimuccanti?|| ||

Sammaadi.t.thikassa bhikkhave micchaadi.t.thi vantaa hoti,||
ye ca micchaadi.t.thipaccayaa aneke paapakaa akusalaa dhammaa sambhavanti,||
te c'assa vantaa honti,||
sammaadi.t.thipaccayaa ca aneke kusalaa dhammaa bhaavanaa-paaripuuri.m gacchanti.|| ||

Sammaasa'nkappassa bhikkhave micchaasa.mkappo vantaa hoti,||
ye ca micchaasa'nkappapaccayaa aneke paapakaa akusalaa dhammaa sambhavanti,||
te c'assa vantaa honti,||
sammaasa'nkappapaccayaa ca aneke kusalaa dhammaa bhaavanaa-paaripuuri.m gacchanki.|| ||

Sammaavaac'assa bhikkhave micchaavaacaa vantaa hoti,||
ye ca micchaavaacaapaccayaa aneke paapakaa akusalaa dhammaa sambhavanti,||
te c'assa vantaa honti,||
sammaavaacaapaccayaa ca aneke kusalaa dhammaa bhaavanaa-paaripuuri.m gacchanti.|| ||

Sammaakammantassa bhikkhave micchaakammanto vantaa hoti,||
ye ca micchaakammantapaccayaa aneke paapakaa akusalaa dhammaa sambhavanti,||
te c'assa vantaa honti,||
sammaakammantapaccayaa ca aneke kusalaa dhammaa bhaavanaa-paaripuuri.m gacchanti.|| ||

Sammaaaajiivassa bhikkhave micchaaaajiivo vantaa hoti,||
ye ca micchaaaajiivapaccayaa aneke paapakaa akusalaa dhammaa sambhavanti,||
te c'assa vantaa honti,||
sammaaaajiivapaccayaa ca aneke kusalaa dhammaa bhaavanaa-paaripuuri.m gacchanti.|| ||

Sammaavaayaamassa bhikkhave micchaavaayaamo virito hoti,||
ye ca micchaavaayaamapaccayaa anete paapataa akusalaa dhammaa sambhavanti,||
te c'assa vantaa honti,||
sammaavaayaamapaccayaa ca aneke kusalaa dhammaa bhaavanaa-paaripuuri.m gacchanti.|| ||

Sammaasatissa bhikkhave micchaasati vantaa hoti,||
ye ca micchaasatipaccayaa aneke paapakaa akusalaa dhammaa sambhavanti,||
te c'assa vantaa honti,||
sammaasatipaccayaa ca aneke kusalaa dhammaa bhaavakaa paaripuuri.m gacchanti.|| ||

[219] sammaasamaadhi'ssa bhikkhave micchaasamaadhi vantaa hoti,||
ye ca micchaasamaadhipaccayaa aneke paapakaa akusalaa dhammaa sambhavanti,||
te c'assa vantaa honti,||
sammaasamaadhipaccayaa ca aneke kusalaa dhammaa bhaavanaa-paaripuuri.m gacchanti.|| ||

Sammaa~naa.nissa bhikkhave micchaa~naa.na.m viritta.m hoti,||
ye ca micchaa~naa.na paccayaa aneke paapakaa akusalaa dhammaa sambhavanti,||
te c'assa vantaa honti,||
sammaa~naa.napaccayaa ca aneke kusalaa dhammaa bhaavanaa-paaripuuri.m gacchanti.|| ||

Sammaavimuttissa bhikkhave micchaavimutti vantaa hoti,||
ye ca micchaavimutti paccayaa aneke paapakaa akusalaa dhammaa sambhavanti,||
te c'assa vantaa honti,||
sammaavimuttipaccayaa ca aneke kusalaa dhammaa bhaavanaa-paaripuuri.m gacchanti.|| ||

Ida.m kho ta.m bhikkhave ariya.m vamana.m,||
ya.m vamana.m sampajjati.|| ||

Ye ca no vipajjati.|| ||

Ya.m vamana.m aagamma jaatidhammaa sattaa jaatiyaa parimuccanti||
jaraadhammaa sattaa jaraaya parimuccanti||
mara.nadhammaa sattaa mara.nena parimuccanti,||
sokaparideva dukkhadomanassupaayaasadhammaa sattaa sokaparidevadukkhadomanassupaayaasehi parimuccantii ti.|| ||

 


Contact:
E-mail
Copyright Statement