Anguttara Nikaya

[Site Map]  [Home]  [Sutta Indexes]  [Glossology]  [Site Sub-Sections]

The Pali is transliterated as Velthuis (aaiiuu.m'n~n.t.d.n.l). Alternatives:
[ ASCII (aiumnntdnl) | IAST Unicode (āīūṃṅñṭḍṇḷ) ]


XIV: Puggala Vagga

The Book of the Gradual Sayings
The Book of the Fours
XIV: On Persons

Sutta 132

Pa.tibhaano Puggala Sutta.m


Translated from the Pali by F. L. Woodward, M.A.

Copyright The Pali Text Society
Commercial Rights Reserved
Creative Commons Licence
For details see Terms of Use.



[1][olds] Thus have I heard:

On a certain occasion the Exalted One was staying near Saavatthii.

Then the Exalted One addressed the monks, saying:


"Yes, lord," they replied, and the Exalted One said:

"Monks, these four persons are found existing in the world.

What four?

He who replies to the point, not diffusely:
he who replies diffusely, not to the point:
he who replies to the point and diffusely:
he who neither replies to the point nor diffusely.

These are the four persons found existing in the world.'


[1] Pugg., p. 42. Yutta-pa.tibhaano: Comy., 'When asked a question he makes a fit reply, does not answer hastily hut at leisure.' Pugg.A. 223 gives instances of each quality. (Yutta = succinct; mutta = loose, rambling) Pa.tibhaano also seems to mean 'of ready wit' and 'with repartee.'


Copyright Statement