Anguttara Nikaya


[Site Map]  [Home]  [Sutta Indexes]  [Glossology]  [Site Sub-Sections]

The Pali is transliterated as Velthuis (aaiiuu.m'n~n.t.d.n.l). Alternatives:
[ ASCII (aiumnntdnl) | IAST Unicode (āīūṃṅñṭḍṇḷ) ]

 

A'nguttaranikaayo
Catukkanipaato
XXIII: Sucarita Vagga

The Book of the Gradual Sayings
The Book of the Fours
Chapter XXIII: Good Conduct

Sutta 229

Navama Baala-Pa.n.dita Sutta.m

Weak in Wisdom

Translated from the Pali by F. L. Woodward, M.A.

Copyright The Pali Text Society
Commercial Rights Reserved
Creative Commons Licence
For details see Terms of Use.

 


 

[1] Thus have I heard:

On a certain occasion the Exalted One was staying near Saavatthii.

Then the Exalted One addressed the monks, saying:

"Monks."

"Yes, lord," they replied,
and the Exalted One said:

"Monks, possessing four qualities
the foolish,
sinful,
unworthy man
carries about with him
an uprooted,
lifeless self,
is blameworthy,
is censured by the intelligent
and begets much demerit.

What are the four?

One who is an unbeliever,
is immoral,
is indolent,
is of weak wisdom.

"Monks, possessed of these four qualities
the foolish,
sinful,
unworthy man
carries about with him
an uprooted,
lifeless self,
is blameworthy,
is censured by the intelligent
and begets much demerit.

Monks, possessing these four qualities
the wise,
prudent,
worthy man
carries about with him a self
not uprooted,
not lifeless,
is blameless,
not censured by the intelligent
and begets much merit.

What are the four?

One who is a believer,
is moral,
is energetic,
has wisdom.

Monks, possessed of these four qualities
the wise,
prudent,
worthy man
carries about with him a self
not uprooted,
not lifeless,
is blameless,
not censured by the intelligent
and begets much merit.


Contact:
E-mail
Copyright Statement