Samyutta Nikaya Masthead


[Site Map]  [Home]  [Sutta Indexes]  [Glossology]  [Site Sub-Sections]

The Pali is transliterated as Velthuis (aaiiuu.m'n~n.t.d.n.l). Alternatives:
[ ASCII (aiumnntdnl) | IAST Unicode (āīūṃṅñṭḍṇḷ) ]

 

Sa.myutta Nikaaya
IV. Sa.laayatana Vagga
35: Sa.laayatana Sa.myutta
Pa~n~naasaka Tatiya
4. Devadaha Vagga

The Connected Discourses of the Buddha
IV. The Book of the Six Sense Bases
35: Connected Discourses on the Six Sense Bases
The Third Fifty
4. Devadaha

Sutta 135

Kha.na (aka Sa'ngayha) Sutta.m

The Opportunity

Translated by Bhikkhu Bodhi

"OoBhikkhu Bodhi 2000., The Connected Discourses of the Buddha (Wisdom Publications, 2000)
This selection from The Connected Discourses of the Buddha: A Translation of the Sa.myutta Nikaaya by Bhikkhu Bodhi is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License.
Based on a work at http://www.wisdompubs.org/book/connected-discourses-buddha.
Permissions beyond the scope of this license may be available at http://www.wisdompubs.org/terms-use.

 


[126] [1207]

[1][pts][than] "Bhikkhus, it is a gain for you, it is well gained by you, that you have obtained the opportunity for living the holy life.

I have seen, bhikkhus, the hell named 'Contact's Sixfold Base.'

There whatever form one sees with the eye is undesirable, never desirable; unlovely, never lovely; disagreeable, never agreeable.

Whatever sound one hears with the ear ...

Whatever odour one smells with the nose ...

Whatever taste one savours with the tongue ...

Whatever tactile object one feels with the body ...

Whatever mental phenomenon one cognizes with the mind is undesirable, never desirable; unlovely, never lovely; disagreeable, never agreeable.

"It is a gain for you, bhikkhus, it is well gained by you, that you have obtained the opportunity for living the holy life.

I have seen, bhikkhus, the heaven named 'Contact's Sixfold Base.'

There whatever form one sees with the eye is desirable, never undesirable; lovely, never unlovely; agreeable, never disagreeable.

Whatever sound one hears with the ear ...

Whatever odour one smells with the nose ...

Whatever taste one savours with the tongue ...

Whatever tactile object one feels with the body ...

Whatever mental phenomenon one cognizes with the mind is desirable, never undesirable; lovely, never unlovely; agreeable, never disagreeable.

"It is a gain for you, bhikkhus, it is well gained by you, that you have obtained the opportunity for living the holy life."

 


Contact:
E-mail
Copyright Statement   Webmaster's Page