Aṅguttara Nikāya


 

Aṅguttara Nikāya
VIII. Aṭṭhaka Nipāta
I: Mettā Vagga

The Numerical Discourses of the Buddha
VIII. The Book of the Eights
I. Loving Kindness

Sutta 6

Dutiya Lokadhamma Suttaɱ

World (2)

Translated from the Pali by Bhikkhu Bodhi.

© 2012 Bhikkhu Bodhi
Published by
Wisdom Publications
Boston, MA 02115

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 3.0 Unported License
Based on a work at http://www.wisdompubs.org/book/numerical-discourses-buddha
Permissions beyond the scope of this license may be available at http://www.wisdompubs.org/terms-use.

 


[157] [1116]

[1][pts][olds] "Bhikkhus, these eight worldly conditions revolve around the world, and the world revolves around these eight worldly conditions.

What eight?

Gain and loss, disrepute and fame, blame and praise, and pleasure and pain.

These eight worldly conditions revolve around the world, and the world revolves around these eight worldly conditions.

"Bhikkhus, an uninstructed worldling meets gain and loss, disrepute and fame, blame and praise, and pleasure and pain.

An instructed noble disciple also meets gain and loss, disrepute and fame, blame and praise, and pleasure and pain.

What [158] is the distinction, the disparity, the difference between an instructed noble disciple and an uninstructed worldling with regard to this."

"Bhante, our teachings are rooted in the Blessed One, guided by the Blessed One, take recourse in the Blessed One.

It would be good if the Blessed One would clear up the meaning of this statement.

Having heard it from him, the bhikkhus will retain it in mind."

"Then listen, bhikkhus, and attend closely.

I will speak."

"Yes, bhante," those bhikkhus replied.

The Blessed One said this:

"(1) Bhikkhus, when an uninstructed worldling meets with gain, he does not reflect thus:

'This gain that I have met is impermanent, suffering, and subject to change.'

He does not understand it as it really is.

(2) When he meets with loss ...

(3) ... fame ...

(4) ... disrepute ...

(5) ... blame ...

(6) ... praise ...

(7) ... pleasure ...

(8) ... pain, he does not reflect thus:

'This pain that I have met is impermanent, suffering, and subject to change.'

He does not understand it as it really is.

"Gain obsesses his mind, and loss obsesses his mind.

Fame obsesses his mind, and disrepute obsesses his mind.

Blame obsesses his mind, and praise obsesses his mind.

Pleasure obsesses his mind, and pain obsesses his mind.

He is attracted to gain and repelled by loss.

He is attracted to fame and repelled by disrepute.

He is attracted to praise and repelled by blame.

He is attracted to pleasure and repelled by pain.

Thus involved with attraction and repulsion, he is not freed from birth, from old age and death, from sorrow, lamentation, pain, dejection, and anguish; he is not freed from suffering, I say.

"But, bhikkhus, (1) when an instructed noble disciple meets with gain, he reflects thus:

'This gain that I have met is impermanent, suffering, and subject to change.'

He thus understands it as it really is.

(2) When he meets with loss ...

(3) ... fame ...

(4) ... [159] disrepute ...

(5) ... blame ...

(6) ... praise ...

(7) ... pleasure ...

(8) ... pain, he reflects thus:

'This pain that I have met is impermanent, suffering, and subject to change.'

He thus understands it as it really is.

"Gain does not obsess his mind, and loss does not obsess his mind.

Fame does not obsess his mind, and disrepute does not obsess his mind.

Blame does not obsess his mind, and praise does not obsess his mind.

Pleasure does not obsess his mind, and pain does not obsess his mind.

He is not attracted to gain or repelled by loss.

He is not attracted to fame or repelled by disrepute.

He is not attracted to praise or repelled by blame.

He is not attracted to pleasure or repelled by pain.

Having thus discarded attraction and repulsion, he is freed from birth, from old age and death, from sorrow, lamentation, pain, dejection, and anguish; he is freed from suffering, I say.

"This, bhikkhus, is the distinction, the disparity, the difference between an instructed noble disciple and an uninstructed worldling."

[The verses are identical with those of 8:5.] [160]


Contact:
E-mail
Copyright Statement