Aṇguttara Nikāya


[Home]  [Sutta Indexes]  [Glossology]  [Site Sub-Sections]


 

Aṇguttara Nikāya
4. Catukkanipāto
IV. Cakka Vaggo

Sutta 35

Vassakarā Sutta

With Vassakarā

Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.

For free distribution only.

 


 

[1][pts][bodh] On one occasion the Blessed One was staying near Rājagaha at the Bamboo Grove in the Squirrels' Sanctuary.

Then Vassakarā the brahman, the chief minister of Magadha, went to the Blessed One and, on arrival, exchanged courteous greetings with him.

After an exchange of friendly greetings and courtesies, he sat to one side.

As he was sitting there, he said to the Blessed One, "Master Gotama, we declare a person endowed with four qualities to be one of great discernment, a great man.

Which four?

"There is the case where he is learned.

"Whatever he hears, he immediately understands the meaning of the statement, 'This is the meaning of that statement. This is the meaning of that statement.'

"He is mindful, able to remember and recollect what was done and said a long time ago.

"He is adept in the affairs of the household life, vigorous, endowed with enough quick-wittedness in their techniques to organize them and get them done.

"Master Gotama, we declare a person endowed with these four qualities to be one of great discernment, a great man.

If you think that I am worthy of agreement, Master Gotama, may you agree with me. If you think I am worthy of criticism, criticize me."

"I neither agree with you, brahman, nor do I criticize you. I declare a person endowed with four qualities to be one of great discernment, a great man.

Which four?

"There is the case, brahman, where he practices for the welfare and happiness of many people and has established many people in the noble method, i.e., the rightness of what is admirable, the rightness of what is skillful.

"He thinks any thought he wants to think, and doesn't think any thought he doesn't want to think.

He wills any resolve he wants to will, and doesn't will any resolve he doesn't want to will.

He has attained mastery of the mind with regard to the pathways of thought.[1]

"He attains — whenever he wants, without strain, without difficulty — the four jhānas that are heightened mental states, pleasant abidings in the here-and-now.

"With the ending of effluents — he remains in the effluent-free awareness-release and discernment-release, having directly known and realized them for himself right in the here-and-now.

"I neither agree with you, brahman, nor do I criticize you. I declare a person endowed with these four qualities to be one of great discernment, a great man."

"It's amazing, Master Gotama, and astounding, how well that has been said by Master Gotama. And I hold Master Gotama to be endowed with these same four qualities.

"Master Gotama practices for the welfare and happiness of many people and has established many people in the noble method, i.e., the rightness of what is admirable, the rightness of what is skillful.

"Master Gotama thinks whatever thought he wants to think, and doesn't think any thought he doesn't want to think.

He wills any resolve he wants to will, and doesn't will any resolve he doesn't want to will.

He has attained mastery of the mind with regard to the pathways of thought.

"Master Gotama attains — whenever he wants, without strain, without difficulty — the four jhānas that are heightened mental states, pleasant abidings in the here-and-now.

"Master Gotama, with the ending of effluents remains in the effluent-free awareness-release and discernment-release, having directly known and realized them for himself right in the here-and-now."

"Well, brahman, you have taken certainly liberties and spoken presumptuous words, but still I will respond to you.

"Yes, brahman, I practice for the welfare and happiness of many people and have established many people in the noble method, i.e., the rightness of what is admirable, the rightness of what is skillful.

"And, yes, I think whatever thought I want to think, and don't think any thought I don't want to think.

I will any resolve I want to will, and don't will any resolve I don't want to will.

I have attained mastery of the mind with regard to the pathways of thought.

"And, yes, I attain — whenever I want, without strain, without difficulty — the four jhānas that are heightened mental states, pleasant abidings in the here-and-now.

"And, yes, with the ending of effluents I remain in the effluent-free awareness-release and discernment-release, having directly known and realized them for myself right in the here-and-now."

He who, knowing, declared
release for all beings
from the snare of death,
welfare
for human beings and devas,
the methodical Dhamma —
   seeing and hearing which,
   many people grow clear and calm;
who is skilled in what is and is not the path,
his task done, effluent-free:
   is called
one of great discernment,
bearing his last body,
    awake.

 


[1] See MN 20

 


 

Of Related Interest:

MN 20
MN 36;
MN 79;
AN 4:95—96;
AN 4:192;
AN 7:64

 


Contact:
E-mail
Copyright Statement