Aṇguttara Nikāya
X. Dasaka-Nipāta
V. Akkosa Vagga
The Book of the Gradual Sayings
X. The Book of the Tens
V: Reviling
Sutta 48
Dasa-Dhamma Suttaṃ
Conditions
Translated from the Pali by F. L. Woodward, M.A.
Copyright The Pali Text Society
Commercial Rights Reserved
For details see Terms of Use.
[1][than][piya][olds] Thus have I heard:
Once the Exalted One was dwelling near Sāvatthī.
There the Exalted One addressed the monks, saying:
"Monks."
"Yes, lord," they replied, and the Exalted One said:
2. "Monks, these ten conditions
must again and again be contemplated
by one who has gone forth (from the home).
What ten?
3. He must again and again contemplate this fact:
'I am now come to a state of being an outcast.'[1]
■
4. And this:
'My very life is dependent on others.'
■
5. And this:
'I must now behave myself differently.'
■
6. And this:
'Does the self[2] upbraid me for (lapse from) virtue,
or does it not?'
■
7. And this:
'Do my discerning fellows in the Brahma-life,
after testing me,
upbraid me for (lapse from) virtue,
or do they not?'
■
8. And this:
'In all things dear and delightful to me
there is change and separation.'
■
9. And this:
'I myself am responsible for my deed,[3]
I am the heir to my deed,
the womb of my deed,
the kinsman of my deed,
I am he to whom my deed comes home.[4]
Whatever deed I shall do,
be it good or bad,
of that shall I be the heir.
■
10. And this:
The nights and days flit by for me -
who have grown[5] to what?'
■
11. And this:
'In my void dwelling
do I take delight or not?'
■
12. And this:
'Have I come by any superhuman experience,[6]
any excellence of truly Ariyan knowledge and [63] insight,
whereon when questioned in my latter days[7]
by my fellows in the Brahma-life
I shall not be confounded?'
13. These, monks, are the ten conditions
to be again and again contemplated
by one who has gone forth (from the home).'
[1] As below § 101; quoted Netti 185.
[2] Cf. G.S. i, 125; ii, 116. According to Comy. atta = cittaṃ.
[3] Kammassako'mhi.
[4] Kamma-paṭisaraṇo. M. iii, 203; Mil. Panh. 65 adds kammaṃ satte vibhajati (differentiates).
[5] Quoted Mil. Panh. 392.
[7] Pacchime kāle = maraṇa-kāle, Comy.