Aṇguttara Nikāya
X. Dasaka-Nipāta
VIII: Ākaṇkha-Vagga
The Book of the Gradual Sayings
X. The Book of the Tens
VIII: On Wishes
Sutta 79
Āghāta-Vatthu Suttaṃ
Occasions of Ill-will
Translated from the Pali by F. L. Woodward, M.A.
Copyright The Pali Text Society
Commercial Rights Reserved
For details see Terms of Use.
[1] Thus have I heard:
Once the Exalted One was dwelling near Sāvatthī.
There the Exalted One addressed the monks, saying:
"Monks."
"Yes, lord," they replied, and the Exalted One said:
"Monks, there are these ten occasions of ill-will.[1]
What ten?
One conceives ill-will at the thought:
[1] 'So-and-so has done me harm;
[2] he is doing me harm;
[3] he is going to do me harm.'[2]
One conceives ill-will at the thought:
[4] 'So-and-so has done harm to one dear and precious to me;
[5] he is doing harm,
[6] he is going to do harm
to one dear and precious to me.'
One conceives ill-will at the thought:
[7] 'So-and-so has done good
to one not dear and precious to me:
[8] he is doing good,
[9] he is going to do good
to one not dear and precious to me.'
[10] And[ed1] one is groundlessly annoyed.
These are the ten occasions of ill-will."
[1] Aghāta-. Five at A. iii, 185.
[2] As at Dhs. § 1060 = Buddh. Psych. Eth. 282.
[ed1] Woodward has "Thus" which would indicate that this was a conclusion based on the previous nine and this would leave us with only nine factors. The Pali reads "and": "aṭṭhāne ca." Bhk. Bodhi footnotes with the explanation that this has to do with getting angry when one stubs one's toe on a rock and such things as are not intentional affliction-inflictions.