Saṃyutta Nikāya
II. Nidāna Vagga
12. Nidāna Saṃyutta
7. Mahā Vagga
The Book of the Kindred Sayings
Part II. The Book Called the Nidāna-Vagga
Containing Kindred sayings on Cause
and Other Subjects
12. The Kindred Sayings on Cause
7. The Great Chapter
Sutta 65
Nagara Suttaṃ
The City
Translated by Mrs. Rhys Davids
Assisted by F. L. Woodward
Originally Published by
The Pali Text Society
Public Domain
[1][bodh][than][olds] While at Sāvatthī the Exalted One said: —
"Before I was enlightened, brethren,
it came to me,
a Bodhisat yet unenlightened,
thus: —
'Alas! this world has fallen upon trouble!
There is getting born
and growing old and dying
and falling and arising,
but there is not the knowing
of an escape from suffering,
from decay-and-death.
O when shall an escape be revealed from suffering,
from decay-and-death?'
§
Then, brethren, this came to me: —
'What now being,
does decay-and-death come to be?
What conditions decay and-death?'
To me, brethren, thinking according to law
came grasp of insight: —
'Where there is birth,
decay-and-death comes to be;
decay-and-death is conditioned by birth.'
■
To me, brethren, came this: —
'What now being,
does birth come to be?
What conditions birth?'
To me, brethren, thinking according to law
came grasp of insight: —
'Where there is becoming,
there is birth;
birth is conditioned by becoming.'
■
To me, brethren, came this: —
'What now being,
does becoming come to be?
What conditions becoming?'
To me, brethren, thinking according to law
came grasp of insight: —
'Where there is grasping,
there is becoming;
becoming is conditioned by grasping.'
■
To me, brethren, came this: —
'What now being,
does grasping come to be?[1]
What conditions grasping?'
To me, brethren, thinking according to law
came grasp of insight: —
'Where there is craving,
there is grasping;
grasping is conditioned by craving.'
■
To me, brethren, came this: —
'What now being,
does craving come to be?
What conditions craving?'
To me, brethren, thinking according to law
came grasp of insight: —
'Where there is feeling,
there is craving;
craving is conditioned by feeling.'
■
To me, brethren, came this: —
'What now being,
does feeling come to be?
What conditions feeling?'
To me, brethren, thinking according to law
came grasp of insight: —
'Where there is contact,
there is feeling;
feeling is conditioned by contact.'
■
To me, brethren, came this: —
'What now being,
does contact come to be?
What conditions contact?'
To me, brethren, thinking according to law
came grasp of insight: —
'Where there is sense,
there is contact;
contact is conditioned by sense.'
■
To me, brethren, came this: —
'What now being,
does sense come to be?
What conditions sense?'
To me, brethren, thinking according to law
came grasp of insight: —
'Where there is name-and-shape,
there is sense;
sense is conditioned by name-and-shape.'
■
To me, brethren, came this: —
'What now being,
does name-and-shape come to be?
What conditions name-and-shape?'
To me, brethren, thinking according to law
came grasp of insight: —
'Where there is consciousness,
there is name-and-shape;
name-and-shape is conditioned by consciousness.'
■
To me, brethren, came this: —
'What now being,
does consciousness come to be?
what conditions consciousness?'
To me, brethren, thinking ac- [73] cording to law
came grasp of insight: —
'Where there is name-and-shape,
there is consciousness;
consciousness is conditioned by name-and-shape.'
■
To me, brethren, came this: —
'This consciousness turns back,
it goes no further than name-and-shape.
Thus far are ye born,
or grow old,
or die,
or fall,
or arise.
Consciousness, namely,
comes to pass conditioned by name-and-shape,
name-and-shape conditioned by consciousness,
sense conditioned by name-and-shape,
contact conditioned by sense,
feeling is conditioned by contact,
craving is conditioned by feeling,
grasping is conditioned by craving,
becoming is conditioned by grasping,
birth is conditioned by becoming,
decay-and-death is conditioned by birth,
with grief,
lamenting,
sufiering,
sorrow,
despair —
even such is the coming to be
of this entire mass of ill.'
'Coming to be, coming to be!'
at the thought, brethren,
there arose in me
concerning things not taught before
vision,
knowledge arose,
insight arose,
wisdom arose,
light arose.
■
To me, brethren, came this: —
'What now not being,
does decay-and-death not come to be?
From the ceasing of what
ceases decay-and-death?'
To me, brethren, thinking according to law
came grasp of insight: —
'Where there is not birth,
decay-and-death is not;
from the ceasing of birth
ceases decay-and-death.'
■
To me, brethren, came this: —
'What now not being,
does birth not come to be?
From the ceasing of what
ceases birth?'
To me, brethren, thinking according to law
came grasp of insight: —
'Where there is not becoming,
birth is not;
from the ceasing of becoming
ceases birth.'
■
To me, brethren, came this: —
'What now not being,
does becoming not come to be?
From the ceasing of what
ceases becoming?'
To me, brethren, thinking according to law
came grasp of insight: —
'Where there is not grasping,
becoming is not;
from the ceasing of grasping
ceases becoming.'
■
To me, brethren, came this: —
'What now not being,
does grasping not come to be?
From the ceasing of what
ceases grasping?'
To me, brethren, thinking according to law
came grasp of insight: —
'Where there is not feeling,
grasping is not;
from the ceasing of feeling
ceases grasping.'
■
To me, brethren, came this: —
'What now not being,
does feeling not come to be?
From the ceasing of what
ceases feeling?'
To me, brethren, thinking according to law
came grasp of insight: —
'Where there is not contact,
feeling is not;
from the ceasing of contact
ceases feeling.'
■
To me, brethren, came this: —
'What now not being,
does contact not come to be?
From the ceasing of what
ceases contact?'
To me, brethren, thinking according to law
came grasp of insight: —
'Where there is not sense,
contact is not;
from the ceasing of sense
ceases contact.'
■
To me, brethren, came this: —
'What now not being,
does sense not come to be?
From the ceasing of what
ceases sense?'
To me, brethren, thinking according to law
came grasp of insight: —
'Where there is not name-and-shape,
sense is not;
from the ceasing of name-and-shape
ceases sense.'
■
To me, brethren, came this: —
'What now not being,
does name-and-shape not come to be?
From the ceasing of what
ceases name-and-shape?'
To me, brethren, thinking according to law
came grasp of insight: —
'Where there is not consciousness,
name-and-shape is not;
from the ceasing of consciousness
ceases name-and-shape.'
To me, brethren, came this: —
'Won have I
to the path of enlightenment,
to this:
that from the ceasing of name-and-shape
consciousness ceases;
from the ceasing of consciousness,
name-and-shape ceases;
from the ceasing of name-and-shape
sense ceases;
from the ceasing of sense
contact ceases
from the ceasing of contact
feeling ceases
from the ceasing of feeling
craving ceases
from the ceasing of craving
grasping ceases,
from the ceasing of grasping
becoming ceases,
from the ceasing of becoming
birth ceases,
from the ceasing of birth
decay-and-death,
with grief,
lamenting,
suffering,
sorrow,
despair
cease.
Even such is the ceasing
of this entire mass of ill.'
§
'Ceasing, ceasing!'
At that thought, brethren,
concerning [74] things not taught before
there arose in me vision,
knowledge arose,
insight arose,
wisdom arose,
light arose.
Just as if, brethren,
a man faring through the forest
through the great wood
should see an ancient path,
an ancient road traversed by men of former days.
And he were to go along it,
and going along it he should see an ancient city,
an ancient prince's domain,
wherein dwelt men of former days,
having gardens,
groves,
pools,
foundations of walls,
a goodly spot.
And that man, brethren,
should bring word to the prince
or to the prince's minister: —
'Pardon, lord, know this.
I have seen as I fared through the forest,
through the great wood,
an ancient path,
an ancient road traversed by men of former days.
I have been along it,
and going along it
I have seen an ancient city,
an ancient prince's domain,
wherein dwelt men of former days,
having gardens,
groves,
pools,
foundations of walls,
a goodly spot.
Lord, restore that city.'
And, brethren,
the prince or his minister
should restore that city.
That city should thereafter
become prosperous and flourishing,
populous,
teeming with folk,
grown and thriven.[2]
Even so have I, brethren,
seen an ancient path,
an ancient road traversed
by the rightly enlightened ones
of former times.
And what, brethren,
is that ancient path,
that ancient road
traversed by the rightly enlightened ones
of former times?
Just this Ariyan eightfold path, to wit,
right views,
right aims,
right speech,
right action,
right livelihood,
right effort,
right mindfulness,
right concentration.
This, brethren, is that ancient path,
that ancient road,
traversed by the rightly enlightened ones
of former times.
Along that have I gone,
[75] and going along it
I have fully come to know decay-and-death,
I have fully come to know the uprising of decay-and-death,
I have fully come to know the ceasing of decay-and-death,
I have fully come to know the way going to the ceasing of decay-and-death.
Along that have I gone,
and going along it
I have fully come to know birth,
yea, and becoming,
and grasping,
and craving,
and feeling,
and contact,
and sense,
and name-and-shape,
and consciousness.
Along that have I gone,
and going along it
I have fully come to know activities,
I have fully come to know the uprising of activities,
I have fully come to know the ceasing of activities,
I have fully come to know the way going to the ceasing of activities.
This that I have fully come to know
I have declared to the brethren,
to the sisters,
to laymen,
to laywomen,
even this divine life, brethren,
that is prosperous and flourishing,
widespread,
and to be known by many,
and multiplied so far as it is well made manifest
by devas and men."[3]
[1] Each item in the text is dealt vith in full. See above §10. [Ed.: restored here]
ipse dixit: "because I say so" an unproven statement
— p.p.
[2] So is Nālandi described, Dialogues, i, 277. In this beautiful Sutta that has the stamp of an ipse dixit, stress, for a special purpose, is laid in my Buddhism. p. 33, on the Teacher not being unique, but in a series. As a whole the Sutta lays stress on the antiquity of the moral instinct, the 'ought,' the Path-law in human nature shown by teachers.
'ignorance' and 'activities' are dropped. Actually in DN 15 ignorance is covered in the opening statement: "It is through not understanding this doctrine, through not penetrating it, that this generation has become a tangled skein, a matted ball of thread, like to munja-grass and rushes unable to overpass the doom of the Waste, the Woeful Way, the Downfall, the Constant Round [of transmigration]."
and in this sutta consciousness based on activities is in the last statement: "I have fully come to know the activities"
— p.p.
Here as in the Mahā-Nidāna Suttanta (Dialogues, ii, 51 f.) 'ignorance' and 'activities' are dropped. Why? asks the Comy. 'These belong to a third life.' ... This teaching is concerned with the present. These belong to the causes active in past lives. It is curious that no reference is made to the above-named Sutta, let alone to No. 10 above.
[3] The Comy. reads not yāvad-eva but yāva deva-. Its paraphrase is 'to be known by many (bahujana viññeyyaṇ) so far as there is the division as to devas and men (deva manussehi paricchedo atthi) in the ten-thousandfold-universe (cakkavāḷe) ... well manifested by the Tathāgata' I do not hink for a moment that the Sutta would have omitted Tathāgatena, had this been meant. The Suttas never do so. The success of the divine life is precisely in proportion as devas and men lead it and so manifest it.