Saṃyutta Nikāya
5. Mahā-Vagga
46. Bojjhanga Saṃyutta
4. Nīvaraṇa Vagga
The Book of the Kindred Sayings
5. The Great Chapter
46. Kindred Sayings on the Limbs of Wisdom
4. On Hindrances
Sutta 40
Nīvaraṇa Suttaṃ
Hindrance
Translated by F. L. Woodward
Copyright The Pali Text Society
Commercial Rights Reserved
For details see Terms of Use.
Once the Exalted One was staying near Sāvatthī,
at Jeta Grove,
in Anāthapiṇḍika's Park.
Then the Exalted One addressed the monks,
saying:
"Monks."
"Yes, lord," replied those monks to the Exalted One.
The Exalted One said:
Monks, there are these five hindrances
which cause blindness,
loss of sight
and ignorance;
which obstruct insight,
consort with pain[1]
and conduce not to Nibbāna.
Which five?
The hindrance of sensual desire, monks,
causes blindness,
loss of sight
and ignorance;
which obstruct insight,
consort with pain
and conduce not to Nibbāna.
The hindrance of malevolence, monks,
causes blindness,
loss of sight
and ignorance;
which obstruct insight,
consort with pain
and conduce not to Nibbāna.
The hindrance of sloth and torpor, monks,
causes blindness,
loss of sight
and ignorance;
which obstruct insight,
consort with pain
and conduce not to Nibbāna.
The hindrance of excitement and flurry, monks,
causes blindness,
loss of sight
and ignorance;
which obstruct insight,
consort with pain
and conduce not to Nibbāna.
The hindrance of doubt and wavering, monks,
causes blindness,
loss of sight
and ignorance;
which obstruct insight,
consort with pain
and conduce not to Nibbāna.
§
These seven limbs of wisdom, monks,
which cause sight,
knowledge,
growth of insight:
they consort not with pain,
and conduce to Nibbāna.
What are the seven?
They are the limb of wisdom that is mindfulness, monks,
which causes sight,
knowledge,
growth of insight:
they consort not with pain,
and conduce to Nibbāna.
The limb of wisdom that is investigation of the Norm, monks,
which causes sight,
knowledge,
growth of insight:
they consort not with pain,
and conduce to Nibbāna.
The limb of wisdom that is energy, monks,
which causes sight,
knowledge,
growth of insight:
they consort not with pain,
and conduce to Nibbāna.
The limb of wisdom that is zest, monks,
which causes sight,
knowledge,
growth of insight:
they consort not with pain,
and conduce to Nibbāna.
The limb of wisdom that is tranquillity, monks,
which causes sight,
knowledge,
growth of insight:
they consort not with pain,
and conduce to Nibbāna.
The limb of wisdom that is concentration, monks,
which causes sight,
knowledge,
growth of insight:
they consort not with pain,
and conduce to Nibbāna.
The limb of wisdom that is equanimity, monks,
which causes sight,
knowledge,
growth of insight:
they consort not with pain,
and conduce to Nibbāna.
These are the seven limbs of wisdom, monks,
which causes sight,
knowledge,
growth of insight:
they consort not with pain,
and conduce to Nibbāna."
[1] M. i, 115, vighāta-pakkhikā (cf. supra, text iv, 1); Itiv. 81. Comy. - dukkha-pakkhika.