Anguttara Nikaya


[Site Map]  [Home]  [Sutta Indexes]  [Glossology]  [Site Sub-Sections]

The Pali is transliterated as IAST Unicode (āīūṃṅñṭḍṇḷ). Alternatives:
[ ASCII (aiumnntdnl) | Mobile (āīūŋńñţđņļ) | Velthuis (aaiiuu.m'n~n.t.d.n.l) ]

 

Anguttara Nikāya
Pañcaka Nipāta
13. Gilāna Vaggo

Sutta 129

Parikuppa Sutta

In Agony

Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.
Provenance, terms and conditons

 


 

Translator's note

This discourse lists the five grave deeds that are said to prevent one's chances of attaining any of the noble attainments in this lifetime. People who commit them fall — immediately at the moment of death — into hell. No help from outside is able to mitigate the sufferings they will endure in hell, and thus they are said to be incurable. Only when the results of these deeds have worked themselves out will they be released from hell. Even if they return to the human plane, they will continue to suffer the consequences of their deeds. For example, Ven. Moggallana, one of the Buddha's foremost disciples, killed his parents many aeons ago, and the results of that deed pursued him even through his final lifetime, when he was beaten to death.

 


 

[1][pts] "There are these five inhabitants of the states of deprivation,
inhabitants of hell,
who are in agony and incurable.

Which five?

One who has killed his/her mother,
one who has killed his/her father,
one who has killed an arahant,
one who — with a corrupted mind —
has caused the blood of a Tathagata to flow,
and one who has caused a split in the Sangha.

These are the five inhabitants of the states of deprivation,
inhabitants of hell,
who are in agony and incurable."

 


 

See also:
SN I.38;
SN IV.13;
SN XXXVI.6.

 


Contact:
E-mail
Copyright Statement   Webmaster's Page