Samyutta Nikaya Masthead


[Site Map]  [Home]  [Sutta Indexes]  [Glossology]  [Site Sub-Sections]

The Pali is transliterated as IAST Unicode (āīūṃṅñṭḍṇḷ). Alternatives:
[ ASCII (aiumnntdnl) | Velthuis (aaiiuu.m'n~n.t.d.n.l) ]

 

Saɱyutta Nikāya
IV. Saḷāyatana Vagga
35: Saḷāyatana Saɱyutta
Paññāsaka Tatiya
5. Navapurāṇa Vagga

The Book of the Kindred Sayings
IV. Kindred Sayings on the 'Six-Fold Sphere' of Sense and Other Subjects
35: Kindred Sayings the Sixfold Sphere of Sense The 'Third Fifty' Suttas
5. The Chapter on 'New and Old'

Sutta 149

Catuttha Sappāya Suttaɱ

Helpful (iv)

Translated by F. L. Woodward
Edited by Mrs. Rhys Davids

Copyright The Pali Text Society
Commercial Rights Reserved
Creative Commons Licence
For details see Terms of Use.

 


 

[1][bodh] Thus have I heard:

Once the Exalted One addressed the brethren, saying:

"Brethren."

"Lord," responded those brethren to the Exalted One.

The Exalted One thus spake:

"I will teach you, Brethren,
a way that is helpful for Nibbāna.

Do ye listen to it.

And what, Brethren, is that way?

Now what think ye, brethren?

Is the eye permanent
or impermanent?"

"Impermanent, lord."

"What is impermanent,
is that weal or woe?"

"Woe, lord."

"Now what is impermanent,
woeful,
by nature changeable, -
is it fitting to regard that as:

'This is mine.

This am I.

This is my self?'"

"Surely not, lord."

Are objects
or impermanent?"

"Impermanent, lord."

"What is impermanent,
is that weal or woe?"

"Woe, lord."

"Now what is impermanent,
woeful,
by nature changeable, -
is it fitting to regard that as:

'This is mine.

This am I.

This is my self?'"

"Surely not, lord."

Is eye-consciousness
or impermanent?"

"Impermanent, lord."

"What is impermanent,
is that weal or woe?"

"Woe, lord."

"Now what is impermanent,
woeful,
by nature changeable, -
is it fitting to regard that as:

'This is mine.

This am I.

This is my self?'"

"Surely not, lord."

Is eye-contact
or impermanent?"

"Impermanent, lord."

"What is impermanent,
is that weal or woe?"

"Woe, lord."

"Now what is impermanent,
woeful,
by nature changeable, -
is it fitting to regard that as:

'This is mine.

This am I.

This is my self?'"

"Surely not, lord."

That weal or woe or neutral state experienced, that arises from eye-contact, -
is that permanent
or impermanent?"

"Impermanent, lord."

"What is impermanent,
is that weal or woe?"

"Woe, lord."

"Now what is impermanent,
woeful,
by nature changeable, -
is it fitting to regard that as:

'This is mine.

This am I.

This is my self?'"

"Surely not, lord."

 

§

 

Now what think ye, brethren?

Is the ear permanent
or impermanent?"

"Impermanent, lord."

"What is impermanent,
is that weal or woe?"

"Woe, lord."

"Now what is impermanent,
woeful,
by nature changeable, -
is it fitting to regard that as:

'This is mine.

This am I.

This is my self?'"

"Surely not, lord."

Are sounds
or impermanent?"

"Impermanent, lord."

"What is impermanent,
is that weal or woe?"

"Woe, lord."

"Now what is impermanent,
woeful,
by nature changeable, -
is it fitting to regard that as:

'This is mine.

This am I.

This is my self?'"

"Surely not, lord."

Is ear-consciousness
or impermanent?"

"Impermanent, lord."

"What is impermanent,
is that weal or woe?"

"Woe, lord."

"Now what is impermanent,
woeful,
by nature changeable, -
is it fitting to regard that as:

'This is mine.

This am I.

This is my self?'"

"Surely not, lord."

Is ear-contact
or impermanent?"

"Impermanent, lord."

"What is impermanent,
is that weal or woe?"

"Woe, lord."

"Now what is impermanent,
woeful,
by nature changeable, -
is it fitting to regard that as:

'This is mine.

This am I.

This is my self?'"

"Surely not, lord."

That weal or woe or neutral state experienced, that arises from ear-contact, -
is that permanent
or impermanent?"

"Impermanent, lord."

"What is impermanent,
is that weal or woe?"

"Woe, lord."

"Now what is impermanent,
woeful,
by nature changeable, -
is it fitting to regard that as:

'This is mine.

This am I.

This is my self?'"

"Surely not, lord."

 

§

 

Now what think ye, brethren?

Is the nose permanent
or impermanent?"

"Impermanent, lord."

"What is impermanent,
is that weal or woe?"

"Woe, lord."

"Now what is impermanent,
woeful,
by nature changeable, -
is it fitting to regard that as:

'This is mine.

This am I.

This is my self?'"

"Surely not, lord."

Are scents
or impermanent?"

"Impermanent, lord."

"What is impermanent,
is that weal or woe?"

"Woe, lord."

"Now what is impermanent,
woeful,
by nature changeable, -
is it fitting to regard that as:

'This is mine.

This am I.

This is my self?'"

"Surely not, lord."

Is nose-consciousness
or impermanent?"

"Impermanent, lord."

"What is impermanent,
is that weal or woe?"

"Woe, lord."

"Now what is impermanent,
woeful,
by nature changeable, -
is it fitting to regard that as:

'This is mine.

This am I.

This is my self?'"

"Surely not, lord."

Is nose-contact
or impermanent?"

"Impermanent, lord."

"What is impermanent,
is that weal or woe?"

"Woe, lord."

"Now what is impermanent,
woeful,
by nature changeable, -
is it fitting to regard that as:

'This is mine.

This am I.

This is my self?'"

"Surely not, lord."

That weal or woe or neutral state experienced, that arises from nose-contact, -
is that permanent
or impermanent?"

"Impermanent, lord."

"What is impermanent,
is that weal or woe?"

"Woe, lord."

"Now what is impermanent,
woeful,
by nature changeable, -
is it fitting to regard that as:

'This is mine.

This am I.

This is my self?'"

"Surely not, lord."

 

§

 

Now what think ye, brethren?

Is the tongue permanent
or impermanent?"

"Impermanent, lord."

"What is impermanent,
is that weal or woe?"

"Woe, lord."

"Now what is impermanent,
woeful,
by nature changeable, -
is it fitting to regard that as:

'This is mine.

This am I.

This is my self?'"

"Surely not, lord."

Are savours
or impermanent?"

"Impermanent, lord."

"What is impermanent,
is that weal or woe?"

"Woe, lord."

"Now what is impermanent,
woeful,
by nature changeable, -
is it fitting to regard that as:

'This is mine.

This am I.

This is my self?'"

"Surely not, lord."

Is tongue-consciousness
or impermanent?"

"Impermanent, lord."

"What is impermanent,
is that weal or woe?"

"Woe, lord."

"Now what is impermanent,
woeful,
by nature changeable, -
is it fitting to regard that as:

'This is mine.

This am I.

This is my self?'"

"Surely not, lord."

Is tongue-contact
or impermanent?"

"Impermanent, lord."

"What is impermanent,
is that weal or woe?"

"Woe, lord."

"Now what is impermanent,
woeful,
by nature changeable, -
is it fitting to regard that as:

'This is mine.

This am I.

This is my self?'"

"Surely not, lord."

That weal or woe or neutral state experienced, that arises from tongue-contact, -
is that permanent
or impermanent?"

"Impermanent, lord."

"What is impermanent,
is that weal or woe?"

"Woe, lord."

"Now what is impermanent,
woeful,
by nature changeable, -
is it fitting to regard that as:

'This is mine.

This am I.

This is my self?'"

"Surely not, lord."

 

§

 

Now what think ye, brethren?

Is the body permanent
or impermanent?"

"Impermanent, lord."

"What is impermanent,
is that weal or woe?"

"Woe, lord."

"Now what is impermanent,
woeful,
by nature changeable, -
is it fitting to regard that as:

'This is mine.

This am I.

This is my self?'"

"Surely not, lord."

Are things tactile
or impermanent?"

"Impermanent, lord."

"What is impermanent,
is that weal or woe?"

"Woe, lord."

"Now what is impermanent,
woeful,
by nature changeable, -
is it fitting to regard that as:

'This is mine.

This am I.

This is my self?'"

"Surely not, lord."

Is body-consciousness
or impermanent?"

"Impermanent, lord."

"What is impermanent,
is that weal or woe?"

"Woe, lord."

"Now what is impermanent,
woeful,
by nature changeable, -
is it fitting to regard that as:

'This is mine.

This am I.

This is my self?'"

"Surely not, lord."

Is body-contact
or impermanent?"

"Impermanent, lord."

"What is impermanent,
is that weal or woe?"

"Woe, lord."

"Now what is impermanent,
woeful,
by nature changeable, -
is it fitting to regard that as:

'This is mine.

This am I.

This is my self?'"

"Surely not, lord."

That weal or woe or neutral state experienced, that arises from body-contact, -
is that permanent
or impermanent?"

"Impermanent, lord."

"What is impermanent,
is that weal or woe?"

"Woe, lord."

"Now what is impermanent,
woeful,
by nature changeable, -
is it fitting to regard that as:

'This is mine.

This am I.

This is my self?'"

"Surely not, lord."

 

§

 

Now what think ye, brethren?

Is the mind permanent
or impermanent?"

"Impermanent, lord."

"What is impermanent,
is that weal or woe?"

"Woe, lord."

"Now what is impermanent,
woeful,
by nature changeable, -
is it fitting to regard that as:

'This is mine.

This am I.

This is my self?'"

"Surely not, lord."

Are mind-states
or impermanent?"

"Impermanent, lord."

"What is impermanent,
is that weal or woe?"

"Woe, lord."

"Now what is impermanent,
woeful,
by nature changeable, -
is it fitting to regard that as:

'This is mine.

This am I.

This is my self?'"

"Surely not, lord."

Is mind-consciousness
or impermanent?"

"Impermanent, lord."

"What is impermanent,
is that weal or woe?"

"Woe, lord."

"Now what is impermanent,
woeful,
by nature changeable, -
is it fitting to regard that as:

'This is mine.

This am I.

This is my self?'"

"Surely not, lord."

Is mind-contact
or impermanent?"

"Impermanent, lord."

"What is impermanent,
is that weal or woe?"

"Woe, lord."

"Now what is impermanent,
woeful,
by nature changeable, -
is it fitting to regard that as:

'This is mine.

This am I.

This is my self?'"

"Surely not, lord."

That weal or woe or neutral state experienced, that arises from mind-contact, -
is that permanent
or impermanent?"

"Impermanent, lord."

"What is impermanent,
is that weal or woe?"

"Woe, lord."

"Now what is impermanent,
woeful,
by nature changeable, -
is it fitting to regard that as:

'This is mine.

This am I.

This is my self?'"

"Surely not, lord."

 


 

So seeing, brethren, the well-taught Ariyan disciple
is repelled by the eye,
is repelled by objects,
is repelled by eye-consciousness,
is repelled by eye-contact,
is repelled by that weal or woe or neutral state experienced,
which arises owing to eye-contact.

So seeing, brethren, the well-taught Ariyan disciple
is repelled by the ear,
is repelled by sounds,
is repelled by ear-consciousness,
is repelled by ear-contact,
is repelled by that weal or woe or neutral state experienced,
which arises owing to ear-contact.

So seeing, brethren, the well-taught Ariyan disciple
is repelled by the nose,
is repelled by scents,
is repelled by nose-consciousness,
is repelled by nose-contact,
is repelled by that weal or woe or neutral state experienced,
which arises owing to nose-contact.

So seeing, brethren, the well-taught Ariyan disciple
is repelled by the tongue,
is repelled by savours,
is repelled by tongue-consciousness,
is repelled by tongue-contact,
is repelled by that weal or woe or neutral state experienced,
which arises owing to tongue-contact.

So seeing, brethren, the well-taught Ariyan disciple
is repelled by the body,
is repelled by things tactile,
is repelled by body-consciousness,
is repelled by body-contact,
is repelled by that weal or woe or neutral state experienced,
which arises owing to body-contact.

So seeing, brethren, the well-taught Ariyan disciple
is repelled by the mind,
is repelled by mind-states,
is repelled by mind-consciousness,
is repelled by mind-contact,
is repelled by that weal or woe or neutral state experienced,
which arises owing to mind-contact.

Being repelled by these,
he lusts not for them.

Not lusting he is set free.

In this freedom
comes insight
that it is a being free.

Thus he realizes:

'Rebirth is destroyed,
lived is the righteous life,
done is the task.

For life in these conditions
there is no hereafter.

This, Brethren, is the way tuat is helpful for Nibbāna.


Contact:
E-mail
Copyright Statement