Saṃyutta Nikāya
I. Sagātha Vagga
1. Devatā-Saṃyutta
I. Naḷa-Vagga
Sutta 10
Araññe Suttaṃ
The Wilderness
Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.
Provenance, terms and conditons
[10.1][pts][bodh][upal] Standing to one side, a devatā addressed the Blessed One with a verse:
Living in the wilderness,
staying peaceful,
remaining chaste,
eating just one meal a day:
why are their faces
so bright and serene?
[The Buddha:]
They don't sorrow over the past,
don't long for the future.
They survive on the present.
That's why their faces
are bright and serene.
From longing for the future,
from sorrowing over the past,
fools wither away
like a green reed cut down.