Aṅguttara Nikāya
X. Dasaka-Nipāta
II. Nātha Vagga
The Book of the Gradual Sayings
X. The Book of the Tens
II: Things Making for Warding
Sutta 16
Āhuneyya Suttaṁ
Worshipful
Translated from the Pali by F. L. Woodward, M.A.
Copyright The Pali Text Society
Commercial Rights Reserved
![]()
For details see Terms of Use.
The Exalted One addressed the monks,
saying:
"Monks."
"Yes, lord," replied those monks to the Exalted One.
The Exalted One said:
"Monks, these ten[1] persons are worthy of worship,
worthy of reverence,
worthy of gifts,
worthy of salutations with clasped hands,
a field of merit unsurpassed for the world.
What ten persons?
A Wayfarer, arahant, a fully enlightened one,
a Pacceka Buddha,
one released in both respects,
one released by insight,
one who has testified (to the truth) in his own person,[2]
one [18] who has won view,
one released by faith,
and one who is a son by adoption.[3]
These are the ten persons worthy of worship,
worthy of reverence,
worthy of gifts,
worthy of salutations with clasped hands,
a field of merit unsurpassed for the world."
[1] At G.S. ii, 250, the first four are reckoned worthy of a cairn. At A. iv, 10, seven of these are worshipful.
[2] Kāya-sakkhī; cf. G.S. i, 69, 102, 103 nn.; ii, 99.
[3] Gotrabhū, 'become one of the clan,' 'converted,' 'one of the elect.' Cf. A. iv, 373; defined at Pugg. 12, 13; V.M. 138; Compendium of Philosophy, 55, 215. Here Comy. has sikhā-patta (flame-, or crest-reached?) vipassanā-bhūto (insight-become) nibbānārammaṇe gotrabhū - ñānena samannāgato.