Anguttara Nikaya


[Site Map]  [Home]  [Sutta Indexes]  [Glossology]  [Site Sub-Sections]

The Pali is transliterated as IAST Unicode (āīūṃṅñṭḍṇḷ). Alternatives:
[ ASCII (aiumnntdnl) | Velthuis (aaiiuu.m'n~n.t.d.n.l) ]

 

Aŋguttaranikāyo
Catukkanipāto
XIII: Bhaya Vagga

The Book of the Gradual Sayings
The Book of the Fours
XIII: Fears

Sutta 126

Amity (b)

Translated from the Pali by F. L. Woodward, M.A.

Copyright The Pali Text Society
Commercial Rights Reserved
Creative Commons Licence
For details see Terms of Use.

 


 

[1][than][nymo] Thus have I heard:

On a certain occasion the Exalted One was staying near Sāvatthī.

Then the Exalted One addressed the monks, saying:

"Monks."

"Yes, lord," they replied, and the Exalted One said:

"Monks, these four persons are found existing in the world.

What four?

Herein, monks, a certain person lives
irradiating one quarter (of the world)
with a heart possessed of amity;
so also as to the second,
third
and fourth quarter of the world;
and in like manner above,
below,
across,
everywhere,
for all sorts and conditions,
he lives irradiating the whole world
with a heart possessed of amity
that is widespread,
grown great
and boundless,
free from enmity
and untroubled.

There, whatsoever conditions arise by way of form,
feeling,
perception,
the activities,
consciousness,
those conditions he comes to regard as impermanent,
as Ill,
as a disease,
as an imposthume,
as a barb,
as pain,
ill-health,
alien,
transitory,
as empty
and not of the self.

When body breaks up after death
he is reobrn in the company
of the devas of the Pure Abodes.

Monks, this rebirth is not partaken of by ordinary men.

 


 

Then again, monks, a certain person here
lives irradiating one quarter of the world
with a heart possessed of compassion;
so also as to the second,
third
and fourth quarter of the world;
and in like manner above,
below,
across,
everywhere,
for all sorts and conditions,
he lives irradiating the whole world
with a heart possessed of compassion
that is widespread,
grown great
and boundless,
free from enmity
and untroubled.

There, whatsoever conditions arise by way of form,
feeling,
perception,
the activities,
consciousness,
those conditions he comes to regard as impermanent,
as Ill,
as a disease,
as an imposthume,
as a barb,
as pain,
ill-health,
alien,
transitory,
as empty
and not of the self.

When body breaks up after death
he is reobrn in the company
of the devas of the Pure Abodes.

Monks, this rebirth is not partaken of by ordinary men.

 


 

Then again, monks, a certain person here
lives irradiating one quarter of the world
with a heart possessed of sympathy;
so also as to the second,
third
and fourth quarter of the world;
and in like manner above,
below,
across,
everywhere,
for all sorts and conditions,
he lives irradiating the whole world
with a heart possessed of sympathy
that is widespread,
grown great
and boundless,
free from enmity
and untroubled.

There, whatsoever conditions arise by way of form,
feeling,
perception,
the activities,
consciousness,
those conditions he comes to regard as impermanent,
as Ill,
as a disease,
as an imposthume,
as a barb,
as pain,
ill-health,
alien,
transitory,
as empty
and not of the self.

When body breaks up after death
he is reobrn in the company
of the devas of the Pure Abodes.

Monks, this rebirth is not partaken of by ordinary men.

 


 

Then again, monks, a certain person here
lives irradiating one quarter of the world
with a heart possessed of equanimity;
so also as to the second,
third
and fourth quarter of the world;
and in like manner above,
below,
across,
everywhere,
for all sorts and conditions,
he lives irradiating the whole world
with a heart possessed of equanimity
that is widespread,
grown great
and boundless,
free from enmity
and untroubled.

There, whatsoever conditions arise by way of form,
feeling,
perception,
the activities,
consciousness,
those conditions he comes to regard as impermanent,
as Ill,
as a disease,
as an imposthume,
as a barb,
as pain,
ill-health,
alien,
transitory,
as empty
and not of the self.

When body breaks up after death
he is reobrn in the company
of the devas of the Pure Abodes.

Monks, this rebirth is not partaken of by ordinary men.

 


Contact:
E-mail
Copyright Statement