Indexes Masthead


[Home]  [Sutta Indexes]  [Glossology]  [Site Sub-Sections]


 

Index of the Suttas of the
Saṁyutta Nikāya
Mahā Vagga
Anuruddha Saṁyutta

Key

Index of Sutta Indexes


 

V. Mahā Vagga

PTS: Saṁyutta Nikāya Volume 5, Mahā-Vagga ed. by M. Léon Feer, London: Pāḷi Text Society 1898. The html formatted Pāḷi Text Society edition of the Pāḷi text.
BJT: Saṁyutta Nikāya Volume 5, Mahā-Vagga The Sri Lanka Buddha Jayanti Tripitaka Series Pāḷi text.

The Pāḷi text for individual suttas listed below is adapted from the Sri Lanka Buddha Jayanti Tripitaka Series [BJT], not from the PTS version. Each translation is linked to its Pāḷi version and to the PTS, Olds and where available to the ATI Bhk. Thanissaro translation, and each of these is in turn linked back to each of the others. Many, but not all have been checked against the Pāḷi Text Society edition, and many have been reformatted to include the original Pāḷi (and/or organizational) phrase and sentence breaks.

PTS: The Great Chapter, translated by F.L. Woodward,
WP: The Great Book, translated by Bhikkhu Bodhi
ATI: The translations of Bhikkhu Thanissaro and others originally located on Access to Insight,
BD: The translations of M. Olds.

VIII. Anuruddha Saṁyutta, V.1

PTS: The Kindred Sayings about Anuruddha, V.261
WP: Connected Discourses with Anuruddha, II.1750

I. Raho-gata Vagga, V.294

[1] Paṭhama Raho-gata Suttaṁ, V.294

Mahā Moggallāna questions Anuruddha about his practice of the four settings-up of mind and Anuruddha explains. See the discussion: Kāye Kāye-anupassī Viharati — Living Seeing Body Following Upon Body

PTS: In Solitude (a), V.261
WP: Alone, II.1750

[2] Dutiya Raho-gata Suttaṁ, V.296

Mahā Moggallāna questions Anuruddha about his practice of the four settings-up of mind and Anuruddha explains.

PTS: In Solitude (b), V.263
WP: Alone 2, II.1752

[3] Sutanu Suttaṁ, V.297

Anuruddha explains the practice that has brought him great magic powers, that is making a big thing of the four settings-up of mind.

PTS: Sutanu, V.263
WP: Sutanu, II.1753

[4] Paṭhama Kaṇṭakī Suttaṁ, V.298

Covering suttas 4-6. In the first Sariputta questions Anuruddha about what states should be abandoned by a learner. (The Four Settings-up of mind) In the second Sariputta questions Anuruddha about what states should be abandoned by one who is no longer seeking. (Again, the Four Settings-up of mind. In the third Sariputta asks Anuruddha about what practice he has undertaken to achieve great magic powers. Anuruddha answers that it is the Four Settings-up of mind.
Anuruddha makes a claim about his clairvoyance where the higher claim would have been that he had attained the eradication of the āsavas, one cannot help but think that this was a lesson being taught Anuruddha. But there is no indication that he understood at this point. In the next sutta, given at a different location, hence also at a different time, and by implication of its location in the sequence at a later time, he is reported to say that they lead to the eradication of taṇha (thirst), which is the goal.

PTS: Cactus Grove (a), V.264
WP: The Thornbush Grove, II.1754
BD: Cactus Forest I, Olds, trans.

[5] Dutiya Kaṇṭakī Suttaṁ, V.299

PTS: Cactus Grove (b), V.265
WP: The Thornbush Grove 2, II.1754
BD: Cactus Forest II, Olds, trans.

[6] Tatiya Kaṇṭakī Suttaṁ, V.299

PTS: Cactus Grove (c), V.265
WP: The Thornbush Grove 3, II.1755
BD: Cactus Forest III, Olds, trans.

[7] Taṇha-k-khaya Suttaṁ, V.300

Anuruddha declares that the four settings-up of mind leads to the destruction of thirst, i.e., arahantship.

PTS: The Destruction of Craving, V.266
WP: The Destruction of Craving, II.1755

[8] Salalā-gāra Suttaṁ, V.300

Venerable Anuruddha compares the difficulty of those who would try to persuade a long-time practitioner of the four settings-up of mind to give up his practice to the difficulty of trying to change the direction of the Ganges from flowing east to flowing west.

PTS: Sal-tree Hut, V.266
WP: The Salala-Tree Hut, II.1756

[9] Sabba or Ambapāla Suttaṁ, V.301

Anuruddha declares that the four settings-up of mind leads arahantship.

PTS: The All or Ambapali, V.267
ATI/DTO: Ambapālī, Bhk. Thanissaro, trans.
WP: All, or Ambapali's Grove, II.1757

[10] Bāḷha-Gilāya or Gihīnaya or Gilāna Suttaṁ V.302

The Venerable Anuruddha explains that it is because he is well established in the four settings-up of mind that when he is afflicted with a severe illness it does not affect his mind.

PTS: Grievously Afflicted, V.268
WP: Gravely Ill, II.1757
ATI: Illness, Bhikkhu Thanissaro, trans.

II. Sahassa Vaggo, V. 303

Covering suttas 11-24. Venerable Anuruddha explains that it is by the cultivation of the four settings up of mind that he has attained great magic powers. He describes these powers in detail. This was originally either one sutta, or the first sutta has had additions tacked onto it, so it has been made into one file, retains the divisions into suttas, but does not expand them out in a way that would make them 'stand alone'. Taken as it is it is a really powerful statement. A first person declaration of having achieved a thorough mastery of magic powers and how they were attained (through mastery of the four satipaṭṭhanas). This is also another way Arahantship is declared. This is in complete accord with the reputation Anuruddha has throughout the suttas. Compare this with AN 10.21 and 22

[11] Sahassa Suttaṁ, V.303

PTS: Thousandfold, V.269
WP: A thousand Aeons, II.1758

[12] Paṭhama Iddhi Suttaṁ, V.303

PTS: Psychic power a, V.269
WP: Spiritual Power, II.1758

[13] Dutiya Iddhi Suttaṁ, V.304

PTS: Psychic power b, V.269
WP: The Divine Ear, II.1759

[14] Ceto-paricca Suttaṁ, V.304

PTS: Thought-reading, V.269
WP: Encompassing the Mind, II.1759

[15] Paṭhama Ṭhāna Suttaṁ, V.304

PTS: Causal occasion a, V.270
WP: The Possible, II.1759

[16] Dutiya Ṭhāna Suttaṁ, V.304

PTS: Causal occasion b, V.270
WP: The Undertaking of Kamma, II.1759

[17] Paṭipadā Suttaṁ, V.

PTS: Practice, V.270
WP: Leading Everywhere, II.1759

[18] Loka Suttaṁ, V.304

PTS: The world, V.270
WP: Diverse Elements, II.1759

[19] Nānādhimutti Suttaṁ, V.305

PTS: Of divers characters, V.270
WP: Diverse Dispositions, II.1760

[20] Indriya Suttaṁ, V.305

PTS: Faculty, V.270
WP: Degrees of the Faculties, II.1760

[21] Jhāna Suttaṁ, V.305

PTS: Trance, V.271
WP: The Jhānas, Etc, II.1760

[22] Paṭhama Vijjā Suttaṁ, V.305

PTS: Knowledge a, V.271
WP: Past Abodes, II.1760

[23] Dibba-cakkhu [Dutiya Vijjā,] Suttaṁ V.305

PTS: Knowledge b, V.271
WP: The Divine Eye, II.1760

[24] Tatiya Vijjā Suttaṁ, V.305

PTS: Knowledge c, V.271
WP: The Destruction of the Taints, II.1761


 [I. Sagathavagga]  [II. Nidanavagga]  [III. Khandhavagga]  [IV. Salayatanavagga]  [V. Mahavagga]

 [Maggasamyutta]  [Bojjhangasamyutta]  [Satipatthanasamyutta]  [Indriyasamyutta]  [Sammappadhanasamyutta]  [Balasamyutta]  [Iddhipadasamyutta]  [Anuruddhasamyutta]  [Jhanasamyutta]  [Anapanasamyutta]  [Sotapattisamyutta]  [Saccasamyutta]

 


Contact:
E-mail
Copyright Statement