Indexes Masthead


[Site Map]  [Home]  [Sutta Indexes]  [Glossology]  [Site Sub-Sections]

The Pali is transliterated as IAST Unicode (āīūṃṅñṭḍṇḷ). Alternatives:
[ ASCII (aiumnntdnl) | Mobile (āīūŋńñţđņļ) | Velthuis (aaiiuu.m'n~n.t.d.n.l) ]

 

Index to the Suttas of the Saɱyutta Nikāya
Mahā Vagga
Jhāna Saɱyutta

Key

Index of Sutta Indexes


 

V. Mahā Vagga

PTS: Saɱyutta Nikāya Volume 5, Mahā-Vagga ed. by M. Léon Feer, London: Pali Text Society 1898. The html formatted Pali Text Society edition of the Pali text.
BJT: Saɱyutta Nikāya Volume 5, Mahā-Vagga The Sri Lanka Buddha Jayanti Tripitaka Series Pali text.

The Pali text for individual suttas listed below is adapted from the Sri Lanka Buddha Jayanti Tripitaka Series [BJT], not from the PTS version. Each translation is linked to it's Pali version and to the PTS, Olds and where available to the ATI Bhk. Thanissaro translation, and each of these is in turn linked back to each of the others. Many, but not all have been checked against the Pali Text Society edition, and many have been reformatted to include the original Pali (and/or organizational) phrase and sentence breaks.

PTS: The Great Chapter, translated by F.L. Woodward,
WP: The Great Book, translated by Bhikkhu Bodhi
ATI: The translations of Bhikkhu Thanissaro and others originally located on Access to Insight,
BD: The translations of M. Olds.

IX. Jhāna Saɱyutta, V.307

PTS: (leaves this chapter untitled), V.272
WP: Connected Discourses on the Jhanas, II.1762

 

I. Gangā-Peyyālo V.307

PTS: Ganga-Repetition, V.272

 

[1] Pācīna 1: Gaŋgā, V.307

PTS: 1. Ganges — Flows to the East V.272
WP: 1-12: The River Ganges - Eastward, Etc., II.1762

[2] Pācīna 2: Yamunā, V.308

PTS: 2. Yamunā — Flows to the East, V.273

[3] Pācīna 3: Acīravatī, V.308

PTS: 2. Acīravatī — Flows to the East, V.273

[4] Pācīna 4: Sarabhū, V.308

PTS: 4. Sarabhū — Flows to the East, V.273

[5] Pācīna 5: Mahī, V.308

PTS: 5. Mahī — Flows to the East, V.273

[6] Pācīna 6: Gaŋgā, Yamunā, Acīravatī, Sarabhū, Mahī, V.308

PTS: 6. Ganges, Yamunā, Acīravatī, Sarabhū, Mahī — Flow to the East, V.273

[7] Samudda 7: Gaŋgā, V.308

PTS: 7. Ganges — Flows to the Ocean, V.273

[8] Samudda 8: Yamunā, V.308

PTS: 8. Yamunā — Flows to the Ocean, V.273

[9] Samudda 9: Acīravatī, V.308

PTS: 9. Acīravatī — Flows to the Ocean, V.273

[10] Samudda 10: Sarabhū, V.308

PTS: 10. Sarabhū — Flows to the Ocean, V.273

[11] Samudda 11: Mahī, V.308

PTS: 11. Mahī — Flows to the Ocean, V.273

[12] Samudda 12: Gaŋgā, Yamunā, Acīravatī, Sarabhū, Mahī, V.308

PTS: 12. Ganges, Yamunā, Acīravatī, Sarabhū, Mahī — Flow to the Ocean, V.273

WP: The River Ganges -- Eastward, Etc, II.1709

II. Appamāda Vaggo

PTS: Earnestness, V.273

 

[13] Tathāgata Suttaɱ, V.308

PTS: Tathāgata, V.273
WP: 13-22: The Tathagata, Etc., II.1763

[14] Padam Suttaɱ, V.308

PTS: The Foot V.273

[15] Kūṭa Suttaɱ, V.308

PTS: The Roof-peak V.273

[16] Mūla Suttaɱ, V.308

PTS: Wood V.273

[17] Sāra Suttaɱ, V.308

PTS: Heart-wood V.273

[18] Vassika Suttaɱ, V.308

PTS: Jasmine V.273

[19] Rāja Suttaɱ, V.308

PTS: Prince V.273

[20] Candima Suttaɱ, V.308

PTS: Moon V.273

[21] Suriya Suttaɱ, V.308

PTS: Sun V.273

[22] Vattha Suttaɱ, V.308

PTS: Cloth V.273

III. Balakaraṇīya Vagga

PTS: Deeds Requiring Strength, V.273

 

[23] Bala Suttaɱ, V.308

PTS: Strength, V.273
WP: 23-34: Strenuous, Etc., II.1763

[24] Bīja Suttaɱ, V.308

PTS: Seed, V.273

[25] Nāga Suttaɱ, V.308

PTS: The Snake, V.273

[26] Rukkha Suttaɱ, V.308

PTS: The Tree, V.273

[27] Kumbha Suttaɱ, V.308

PTS: The Pot, V.273

[28] Sūka Suttaɱ, V.308

PTS: Bearded Wheat, V.273

[29] Ākāsa Suttaɱ, V.308

PTS: The Sky, V.273

[30] Paṭhama Megha Suttaɱ, V.308

PTS: The Rain-Cloud (a), V.273

[31] Dutiya Megha Suttaɱ, V.308

PTS: The Rain-Cloud (b), V.273

[32] Nāvā Suttaɱ, V.308

PTS: The Ship, V.273

[33] Āgantuka Suttaɱ, V.308

PTS: For All Comers, V.273

[34] Nadī Suttaɱ, V.308

PTS: The River V.273

IV. Esanā Vaggo

PTS: Longings, V.273

 

[35] Esanā Suttaɱ, V.309

PTS: Longing V.273
WP: 35-44: Searches, II.1764

[36] Vidhā Suttaɱ, V.309

PTS: Conceits V.273

[37] Āsava Suttaɱ, V.309

PTS: Āsava V.273

[38] Bhava Suttaɱ, V.309

PTS: Becoming V.273

[39] Dukkhatā Suttaɱ, V.309

PTS: Suffering V.273

[40] Khilā Suttaɱ, V.309

PTS: Obstructions V.273

[41] Mala Suttaɱ, V.309

PTS: Stains V.273

[42] Nighā Suttaɱ, V.309

PTS: Pains V.273

[43] Vedanā Suttaɱ, V.309

PTS: Feelings V.273

[44] Taṇhā Suttaɱ, V.309

PTS: Craving V.273

[44.2] Tasinā Suttaɱ, V.309

PTS: Thirst V.273

V. Ogha Vagga

PTS: The Flood, V.V.274

 

[45] Ogha Suttaɱ, V.309

PTS: The Flood V.274
WP: 45-54: Floods, Higher Fetters, II.1764

[46] Yogo Suttaɱ, V.309

PTS: Bond V.274

[47] Upādāna Suttaɱ, V.309

PTS: Grasping V.274

[48] Ganthā Suttaɱ, V.309

PTS: (Bodily) Ties V.274

[49] Anusayā Suttaɱ, V.309

PTS: Tendency V.274

[50] Kāmaguṇa Suttaɱ, V.309

PTS: The Sense-Pleasures V.274

[51] Nivaraṇāni Suttaɱ, V.309

PTS: Hindrances V.274

[52] Upādānakkhandha Suttaɱ, V.309

PTS: Factors V.274

[53] Orambhāgiya Suttaɱ, V.309

PTS: The Lower Set (of Fetters) V.274

[54] Uddhambhāgiya Suttaɱ, V.309

PTS: The Higher Set (of Fetters) V.274


 [I. Sagathavagga]  [II. Nidanavagga]  [III. Khandhavagga]  [IV. Salayatanavagga]  [V. Mahavagga]

 [Maggasamyutta]  [Bojjhangasamyutta]  [Satipatthanasamyutta]  [Indriyasamyutta]  [Sammappadhanasamyutta]  [Balasamyutta]  [Iddhipadasamyutta]  [Anuruddhasamyutta]  [Jhanasamyutta]  [Anapanasamyutta]  [Sotapattisamyutta]  [Saccasamyutta]

 


Contact:
E-mail
Copyright Statement   Webmaster's Page